QUOTE(Nerea @ 2018 09 04, 14:11)
<p>Laba diena. Ar yra tarp mūsų dirbančių vertėjos darbą raštu ir verčiančių grožinę literatūrą? Gal pakonsultuosite, kaip galima pasiekti savo svajonę
Žodžiu, situacija tokia: kažkada prieš daug daug metų (na, maždaug 15), kai reikėjo rinktis, ką studijuoti, pirmu numeriu užpildžiau užsienio kalbą, bet dėka "gerų" draugų, kurie įkalbėjo, kad teisė "kietas" reikalas, pakeičiau savo apsisprendimą ir įstojau į teisę. Su dideliu dideliu vargu (ne dėl akademinių skolų, o dėl nenoro, motyvacijos stokos) vis dėlto baigiau šias studijas. O dabar, kai turiu pakankamai metų, kad klausyčiau savo širdies, o ne draugelių, supratau, kaip norėčiau dirbti su literatūra (vis dėlto, šeštas jausmas yra pirmas jausmas, kaip kad A. Toliatas pavadino savo naujausią knygą
). Bandžiau visur ieškoti, kur būtų galima stoti, bet, deja, universitetuose tik dieniniai skyriai, o gyvenu ne didmiestyje, esu dirbanti, todėl vėl sėsti į studento suolą ir mokytis dieniniame skyriuje neturiu galimybių. Gal yra kokie kursai, gal galima pačiai bandyti versti, gilintis į vertimo techniką, meninį vertimą, kursus gal kokius nuotolinius lankyti? Pasidalinkite savo istorijomis
Ačiū.</p>
Sveiki, savo pirmąją grožinę knygą išverčiau dar mokykloje, o paskui į leidyklas du kartus, kad versčiau grožinę literatūrą, įsibrukau per pažintis... Leidykloje, kurioje dirbau ne visai pagal pažintis, grožinės literatūros, nepaisant didelės patirties, niekas jau nedavė, duodavo ją matyt saviems senai patikrintiems žmonėms. Mokytis versti grožinę literatūrą niekur nepavyks, tą reikia tiesiog daryti pačiam ir turėti tam tam tikro talento jausti kalbos stilistiką, ne tik išmanyti užsienio ir gimtąją kalbą. Būna tik techninio vertimo kursai... Imkit kokią nors knygą, kuri jums patinka, verskit ir žiūrėkit, kaip jums sekasi tą daryti, o toliau - tikėkitės sėkmės, kad jus kas nors priims, neturinčią patirties, galėsit pateikti tą savo išverstąją knygą "teismui". Bet labai daug nesitikėčiau, tiesą sakant... Iš kitos pusės, kas labai labai nori, kalnus nuverčia.