Help - Search - Member List - Calendar
Full Version: Forumo terminai
Supermamų klubas > Bendras > Dažniausiai užduodami klausimai
Amu
Man neseniai teko versti skelbimų lentą į lietuvių kalbą, tai dabar labai pastebiu lietuviškus terminus...

Norėčiau pasiūlyti kai kuriuos terminus pakeisti aiškesniais, labiau atsižvelgiant kontekstą...

Pvz:

profilis = anketa
Asmeninis profilis = mano anketa (jei ziurima savo), arba nario anketa (jei ziurima svetima)
Jūsų asmeninė užrašinė = Jūsų užrašų knygelė
sąskaita - greičiausiai čia versta iš "user account" , o tai galima versti "nario informacija" "jūsų informacija" ar panašiai, bet sąskaita čia netinkamas žodis
aš kai kur verčiu tiesiog "narys" "nario nustatymai" ir pan - priklausomai nuo konteksto.

na ir ..siaip dar daug panašių kabliukų būtų galima surasti, supaprasti, padaryti forumą aiškesni. Galėčiau ir padėti šiame reikale, nes jau neblogai isicinkinau, kaip versti tuos forumus smile.gif
pa_radize
visiskai pritariu,kad su kalba tai reikia kazka daryt,nes tikrai daznai sunku suprast,kur rast ka reikia ir ka ten daryt-puse anglisku uzrasu,puse lietuvisku,o ir tie velniaizin is ko padaryti...
Ambro
O jus manot, kad taip labai jau lengva vienam zmogui viska isversti rolleyes.gif ? Jei jau tokios geros, galit pasisiulyti supermamai i pagalba wink.gif biggrin.gif
VeroniQ
O man atrodo visai ereikia cia visko ziauriai verst, nes gi ir taip aisku, kur tarptautiniai terminai, be to ir anglu pasilavini thumbup.gif
Papildyta @ [mergetime]1095234833[[b]*sauluciukas rgetime] [/b]
kad praverciau as ta foruma, nu niekas man neuzkliuvo visai, ir kur cia ka nesuprast tai nzn (persiprasau, jei kam kitaip atrodo)
Papildyta @ [mergetime]1095234891[/mergetime]
wuo kox bagas ir papildyta zinute redaguoji wink.gif
afyte
QUOTE (viksrelis @ 2004 09 15, 09:10)
O jus manot, kad taip labai jau lengva vienam zmogui viska isversti rolleyes.gif ? Jei jau tokios geros, galit pasisiulyti supermamai i pagalba wink.gif biggrin.gif

Kaip supratau, tai Amu ir siulosi i pagalba. Asmeniskai man jokie terminai neuzkliuvo. Bet jei specialistas mato klaidu, jas nurodo ir dar pasisiulo padeti jas istaisyti - thumbup.gif
Vandenis66
g.gif neaisku...Tai pacios ir verskit kam neaisku - visiskai palaikau Viksrelio pozicija
lapukas
QUOTE (Vandenis66 @ 2004 09 18, 18:53)
g.gif neaisku...Tai pacios ir verskit kam neaisku - visiskai palaikau Viksrelio pozicija

Visiškai sutinku su Amu, kad reikia lietuvintis clap.gif Tai nėra labai būtina, bet būtų gražu... Manau, vikšrelis tik lengvai davė suprast, kad tai darytiper sunku vienam, o Vandenio 66 aštrią nuomonę teko regėti ir kituose pokalbiuose -gal taip siekia likti pastebėta rolleyes.gif
Čiauškutė
Tai kad cia jis - nepajutot vyrisku repliku - paskaitinekit kitus jo postus cool.gif
Vandenis66
QUOTE (lapukas @ 2004 09 18, 20:06)
Vandenio 66[/color] aštrią nuomonę teko regėti ir kituose pokalbiuose -gal taip siekia likti pastebėta rolleyes.gif

as ne ji o clap.gif JIS
lapukas
QUOTE (Vandenis66 @ 2004 09 18, 23:09)
as ne ji  o  clap.gif JIS

Tai aš tada ne čia patekau -lygtai į supermamų klubą taikiau unsure.gif, o čia -supertėvas tongue.gif
pa_radize
nu taip sakant:sorry chebryte.gerai tiem,kas ta anglu moka gerai,o ka daryt,jei as,pvz,mokiaus ir gaudaud ne anglu,o vokieciu kalba? g.gif
Ambro
QUOTE (dize @ 2004 09 20, 17:52)
nu taip sakant:sorry chebryte.gerai tiem,kas ta anglu moka gerai,o ka daryt,jei as,pvz,mokiaus ir gaudaud ne anglu,o vokieciu kalba? g.gif

As irgi vokietuke biggrin.gif Ir ka?! Pradedu suprast ir anglu wink.gif laugh.gif
Keiti
suprantu viska kuo aiskiausiai, nes lankau angliskus forumus, bet tikrai grazu butu jei lietuviskame forume vyrautu grazi lietuviu kalba, o ypac kai atsiranda zmoniu besisiulanciu padeti. juk jau seniai atsisakeme "kurtkiu" "bonku", kodel neatsisakius "saskaitu" ir kt. manau puiki ideja thumbup.gif
asoptimiste
QUOTE(Amu @ 2004 08 21, 01:49)
Man neseniai teko versti skelbimų lentą į lietuvių kalbą, tai dabar labai pastebiu lietuviškus terminus...

Norėčiau pasiūlyti kai kuriuos terminus pakeisti aiškesniais, labiau atsižvelgiant  kontekstą...

Pvz:

profilis = anketa
Asmeninis profilis = mano anketa (jei ziurima savo), arba nario anketa (jei ziurima svetima)
Jūsų asmeninė užrašinė = Jūsų užrašų knygelė
sąskaita - greičiausiai čia versta iš "user account" , o tai galima versti "nario informacija" "jūsų informacija" ar panašiai, bet sąskaita čia netinkamas žodis
aš kai kur verčiu tiesiog "narys" "nario nustatymai" ir pan - priklausomai nuo konteksto.

na ir ..siaip dar daug panašių kabliukų būtų galima surasti, supaprasti, padaryti forumą aiškesni. Galėčiau ir padėti šiame reikale, nes jau neblogai isicinkinau, kaip versti tuos forumus smile.gif
*




puikus pastebėjimas thumbup.gif
eiwile
QUOTE(sauluciukas @ 2004 09 15, 10:52)
O man atrodo visai ereikia cia visko ziauriai verst, nes gi ir taip aisku, kur tarptautiniai terminai, be to ir anglu pasilavini thumbup.gif 
Papildyta @ [mergetime]1095234833[[b]*sauluciukas rgetime] [/b]
kad praverciau as ta foruma, nu niekas man neuzkliuvo visai, ir kur cia ka nesuprast tai nzn <!-- GLOW begin --><font style="width=80%; filter:glow(color=gray)">(persiprasau, jei kam kitaip atrodo)</font><!-- GLOW end -->
Papildyta @ [mergetime]1095234891[/mergetime]
wuo kox bagas ir papildyta zinute redaguoji  wink.gif
*


Nu nepatinka man tie angliski zodziai ir ne anglu kalba lavinti cia uzsuku
Maištautoja
QUOTE(afyte @ 2004 09 15, 18:45)
Asmeniskai man jokie terminai neuzkliuvo. Bet jei specialistas mato klaidu, jas nurodo ir dar pasisiulo padeti jas istaisyti -  thumbup.gif
*


drinks_cheers.gif man viskas šiuo klausimu gerai thumbup.gif ,bet jai kažkam kliudo ir yra norinčių pataisyti wub.gif tada šaunu thumbup.gif smagu jei forumas patiks visiems smile.gif thumbup.gif nors taip nebus , bet jei kliudo ir yra norinčių prisidėt tai begalo gerai manau smile.gif
jei taip darysit tai linkiu didžiausios sėkmytės clap.gif clap_1.gif
Audrey29
galbut reiketu sudaryti supermamu trumpiniu zodyneli naujokems (kaip MB, MMM), gal as cia nelabai i tema, bet berods pernai viena sekmingiausiu knygu Anglijoje buvo paaugliu slang'o zodynelis tevams smile.gif
Aya...
Vaje.. pritaiu puikus pastebejimas thumbup.gif drinks_cheers.gif
himalaia
Man labiausiai užkliūna "Favorites" tarp "Paieška", "Pagalba", "Dienoraščiai", "Galerija" ir t.t. Negi tam nėra lietuviško atitikmens? Galbūt "mėgiamos ar mėgstamos (temos)", "mėgstamiausios temos", "prenumerata", "prenumeruojamos temos" tiktų.
Taip pat keistai atrodo užrašas "Tema pašalinta iš jūsų favorites sąrašą", atsirandantis paspaudus " Įtraukti/Pašalinti Favorites".
Leksa
Noreciau pasiulyti viena nauja taisykle forume. Manau, kad butu gerai, jei butu taisykle/reikalavimas, kad zinutes butu rasomos valstybine kalba. Mat buna, kad temos pavadinimas lietuviskai parasytas, o atsidarius tema - viskas rusiskai. Na, as rusiskai moku, bet gi ne visi supranta. O jei tai toleruotina, tai pagalvokit, kas bus, jei kiekviena uzves tema ta kalba, kuria ji dar moka, va as pvz. lenkiskai imsiu rasyt ar vokiskai. Kazkuri dalis dalyviu perskaitys, bet ar nesupyks tos, kurios nesupranta lenkiskai ar vokiskai? Galu gale, tai juk kazkokia nepagarba kitiems (bent mano manymu). Ka manot?
Brunetė
QUOTE(Audrey29 @ 2008 11 30, 21:36)
galbut reiketu sudaryti supermamu trumpiniu zodyneli naujokems (kaip MB, MMM), gal as cia nelabai i tema, bet berods pernai viena sekmingiausiu knygu Anglijoje buvo paaugliu slang'o zodynelis tevams smile.gif
*


doh.gif doh.gif
MŽP
O aš pritariu Audrey, nes kai kažkada pasijungiau į Supermamą, man irgi buvo sunku suprasti, apie kokius MB visi šneka. Galbūt ir kvaila, bet pasijunti nejaukiai, prašydamas kitų dalyvių tai paaiškinti. Palaikau šitą pasiūlymą, galbūt atsirastų norinčių pagelbėti. 4u.gif
himalaia
QUOTE(Brunetė @ 2010 01 10, 12:05)
doh.gif  doh.gif
*


Na, kam taip per galvą daužytis biggrin.gif Juk visai nebloga idėja. Man irgi iš pradžių buvo neaišku, kas tas MB ar AŽ (arba, kitos naudoja PM vietoj AŽ). Galima būtų tiesiog užvesti temą, kur narės galėtų siūlyti dažniausiai forume naudojamus trumpinius bei jų paaiškinimus. O tada informaciją susisteminti ir padaryti kaip ir mini žodynėlį.
Riveta
QUOTE(himalaia @ 2009 12 28, 07:04)
Man labiausiai užkliūna "Favorites" tarp "Paieška", "Pagalba", "Dienoraščiai", "Galerija" ir t.t. Negi tam nėra lietuviško atitikmens? Galbūt "mėgiamos ar mėgstamos (temos)", "mėgstamiausios temos", "prenumerata", "prenumeruojamos temos" tiktų.
Taip pat keistai atrodo užrašas "Tema pašalinta iš jūsų favorites sąrašą", atsirandantis paspaudus " Įtraukti/Pašalinti Favorites".
*



bet juk tai netrukdo ir mes viska puikiai suprantame smile.gif o jeigu nesuprantame, tai pabandome issiaiskinti smile.gif
2*2
QUOTE(Audrey29 @ 2008 11 30, 21:36)
galbut reiketu sudaryti supermamu trumpiniu zodyneli naujokems (kaip MB, MMM), gal as cia nelabai i tema, bet berods pernai viena sekmingiausiu knygu Anglijoje buvo paaugliu slang'o zodynelis tevams smile.gif
*


visiskai pritariu, nes gana sudetinga su tais trumpiniais kol isivaziuoji

QUOTE(Leksa @ 2010 01 04, 21:17)
Noreciau pasiulyti viena nauja taisykle forume. Manau, kad butu gerai, jei butu taisykle/reikalavimas, kad zinutes butu rasomos valstybine kalba. Mat buna, kad temos pavadinimas lietuviskai parasytas, o atsidarius tema - viskas rusiskai. Na, as rusiskai moku, bet gi ne visi supranta. O jei tai toleruotina, tai pagalvokit, kas bus, jei kiekviena uzves tema ta kalba, kuria ji dar moka, va as pvz. lenkiskai imsiu rasyt ar vokiskai. Kazkuri dalis dalyviu perskaitys, bet ar nesupyks tos, kurios nesupranta lenkiskai ar vokiskai? Galu gale, tai juk kazkokia nepagarba kitiems (bent mano manymu). Ka manot?
*


pritariu. SM lietuviskas forumas tad ir bendraukime valstybine kalba
himalaia
QUOTE(Ponckyte777 @ 2010 03 09, 03:56)
bet juk tai netrukdo ir mes viska puikiai suprantame smile.gif o jeigu nesuprantame, tai pabandome issiaiskinti smile.gif
*


Esmė ne supratime, o lietuvių kalboje. Jei yra lietuviškų atitikmenų, kam naudoti angliškus žodžius?
Papildyta:
QUOTE(2*2 @ 2010 03 09, 09:55)
SM lietuviskas forumas tad ir bendraukime valstybine kalba
*


Pridurčiau, kad ne tik valstybine kalba, bet ir lietuviškais rašmenimis... rolleyes.gif
O jei yra temos, kuriose šnekama kitomis kalbomis- nieko blogo nematau, tačiau temos pavadinimas tai turėtų atspindėti.
2*2
QUOTE(himalaia @ 2010 03 09, 18:21)
Esmė ne supratime, o lietuvių kalboje. Jei yra lietuviškų atitikmenų, kam naudoti angliškus žodžius?
Papildyta:

Pridurčiau, kad ne tik valstybine kalba, bet ir lietuviškais rašmenimis...  rolleyes.gif
O jei yra temos, kuriose šnekama kitomis kalbomis- nieko blogo nematau, tačiau temos pavadinimas tai turėtų atspindėti.
*


as irgi pritarciau, kad lietuviskais rasmenimis, deja, ne visada yra galimybe, pvz, mano atveju - kompas ne mano, LT srifto nera. dekinga zmogui, kuris leidzia prisest prie jo kompo, o jei dar prasyciau, kad suinstaliuotu LT srifta, manau, likciau nlb suprasta blush2.gif
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2012 Invision Power Services, Inc.