Help - Search - Member List - Calendar
Full Version: dvikalbis vaikas
Supermamų klubas > Vaikų auklėjimas ir ugdymas
Pages: 1, 2
jievaan
mano vaikas gyvena trikalbeje aplinkoje. Daugelio manymu tai vaikui per sunku. Bet as negaliu nekalbeti su savo sunumi man svetima kalba, kaip ir mano vyras. Taigi myzylis mokosi lietuviu, vokieciu ir prancuzu kalbas. AS konsultavausi su ekspertais, kurie patare aiskiai nustatyti kur kokia kalba bus kalbama ir to laikytis. Taigi as kalbu su Timuku tik lietuviskai, mano vyras tik prancuziskai, o aukle ir aplinkiniai vokiskai. Stengiuosi isigyti lietuvisku daineliu ir pasaku, eilerastuku ir pan. Daug parsisiunciau is supermamu klubo smile.gif . Mazylis supranta labai daug, nors kartais ir apima abejones ar jam ne per daug. Nors sakoma, kad zmogus yra gimes daugiakalbystei. REikia paziureti i Afrikos, ARabijos salis, netgi netoli - i Sveicarija, kur daugiakalbyste normalu. Tik kad gyvenant salyje, kur tai yra nedaznas reiskinys, tevai jaucia spaudima is aplinkiniu zmoniu visada pasiaiskinti, kodel ir kaip cia tas vaikas dviem ar trim kalbom kalba.
Butu idomu isgirsti kitu nuomone. Aciu!
paklydusi_siela
Mano kaimynes mergaite lanko lopseli kur vaikai kalba lietuviu, rusu ir lenku kalbomis. Namuose visi kalba rusiskai, o kieme dazniausiai lietuviskai. O mergyte kaip pasako koki sakini keliom kalbom tai dar reikia pagalvot ko ji nori. Bet manau kad paugejusi turetu persilauzt ir suprast kur kokia kalba reikia pritaikyti. As kai buvau maza, tai namie visi kalbejom lietuviskai, o va animaciniai filmukai kazkodel budavo rusu kalba. Taip kad dziaugiuosi kad ismokau savaime ta kalba ax.gif
kniuksė
Mes namuose kalbame lietuviškai, bet kadangi gyvename mieste, kur vyrauja rusų kalba, savo vyresnėlį leidau į rusų darželį. Daug kas negalėjo suprasti ir smerkė. Bet mes taip apsisprendėme. Aš nemanau, kad kalbų žinojimas dar kam nors pakenkė. Vaikai labai greitai išmoksta kalbas. Vaikams yra lengviau. Aš norėjau, kad mano vaikas išėjęs į kiemą galėtų susišnekėti ir susirasti draugų, kad galėtų lankyti būrelius (mūsų mieste dar labai mažai būrelių vedama lietuvių kalba). Taigi jis labai greit adaptavosi rusakalbėje aplinkoje ir labai aiškiai žinojo, kad su manimi ir vyru reikia kalbėti lietuviškai, o darželyje rusiškai. Būdavo atvedu jį į darželį, rengiu, kalbame lietuviškai ir staiga jis atsisuka į auklėtoją ir jai sako rusiškai, po to vėl man - lietuviškai biggrin.gif .
Dabar leidau mažę į tą patį darželį ir tikiuosi, kad problemų nekils. thumbup.gif
evening-dew
su vaiku mes kalbam lietuviskai lauke kieme, aplinkiniai kalbina angliskai,dabar jam metukai,ir manau kad jis prades veliau kalbet nes girdi 2kalbas,esu tai girdejusi kazkur g.gif tik va nenusprendziu vaika po metu leist i anglu ar lietuviu darzeli?
Mozure
Mano sunelis dar mazai kalba, bet jo aplinkoje lietuviu, latviu ir rusu kalbos. Pati su juo kalbu tik lietuviskai ir kol kas jam si kalba lengviausiai suprantama.
Mamytedalyte
su 1,2metu dukrele kalbam lietuviskai.Gyvenam UK,tai daznai girdi ir anglu kalba.Patys agliskai su ja nekalbam,nes visdelto tai nera musu gimtoji kalba,nenorim ismokyti klaidu ir akcento biggrin.gif
gabyte00
Gyvenam UK,musu seimoje 3 kalbos-lietuviu,turku ir anglu,as su vaiku sneku tik lietuviskai,tetis turkiskai o is televizoriaus ir is aplinkiniu mokosi anglu.Daugiau supranta ir kalba lietuviskai nes teti mato tik vakarais,bet po metu leisim ji i angliska darzeli,tikiuosi jam nekils problemu bendraujant.bet vistiek truputi neramu kaip jam seksis kalbeti,jam juk tik 2.2m. rolleyes.gif
Miledi.N
Manau tai kad tavo vaikas supras 3 kalbas iškarto yra laaabai gerai thumbup.gif
Svarbiausia kad paauges jis tų kalbų nepamirštų, vaikai greit išmoksta, bet jei nekalbės ta kalba, taip pat greit ir pamirš.
balta
QUOTE(jievaan @ 2007 09 09, 11:05)
mano vaikas gyvena trikalbeje aplinkoje. Daugelio manymu tai vaikui per sunku. Bet as negaliu nekalbeti su savo sunumi man svetima kalba, kaip ir mano vyras. Taigi myzylis mokosi lietuviu, vokieciu ir prancuzu kalbas. AS konsultavausi su ekspertais, kurie patare aiskiai nustatyti kur kokia kalba bus kalbama ir to laikytis. Taigi as kalbu su Timuku tik lietuviskai, mano vyras tik prancuziskai, o aukle ir aplinkiniai vokiskai. Stengiuosi isigyti lietuvisku daineliu ir pasaku, eilerastuku ir pan. Daug parsisiunciau is supermamu klubo  smile.gif . Mazylis supranta labai daug, nors kartais ir apima abejones ar jam ne per daug. Nors sakoma, kad zmogus yra gimes daugiakalbystei. REikia paziureti i Afrikos, ARabijos salis,  netgi netoli - i Sveicarija, kur daugiakalbyste normalu. Tik kad gyvenant salyje, kur tai yra nedaznas reiskinys, tevai jaucia spaudima is aplinkiniu zmoniu visada pasiaiskinti, kodel ir kaip cia tas vaikas dviem ar trim kalbom kalba.
Butu idomu isgirsti kitu nuomone. Aciu!
*



jievaan, idomus sutapimas - musu vaikai gime ta pacia diena thumbup.gif

manieji taip pat augs dvikalbeje - lietuviu + vokieciu - aplinkoje. as kalbu su vaikais lietuviskai, mano vyras ir anyta - bendrine vokieciu k. arba bavaru dialektu.
tiesa, siandien vyras man padare staigmena bigsmile.gif : girdziu, kaip jis su vaiku zaidzia ant jo delno "viru viru kose", taip nedrasiai lietuviskai tardamas zodzius biggrin.gif - is manes ismoko smile.gif
-Aiva-
Sveikos,
na kiek man teko girdeti, tai kad vaiku smegenu vystymuisi yra labai gerai is kart girdet ir mokintis daugiau nei viena kalba. Mes siuo metu gyvenam Norvegijoje, pries isvaziuojant buvo neramu, kaip bus su vaiko kalba, bet gydytoja nuramino, kad maziesiems zmogiukams (iki 10 metu) tai tik i nauda, na belieka tuo patiketi mirksiukas.gif
Pusele_
aš dirbau darželyje Vilniuje, kur ateidavo vaikiukai nuo 2 m. ių lietuvių, lenkų, rusų šeimų. tai visi kuo puikiausiai išmokdavo tarpusavy susišnekėti 3 kalbom,
asmeniškai manau dar priklauso nuo vaiko, reikia žiūrėti. teko per televiziją LT matyti keletą reportažų apie nekurių lietuviškų įžimybių gyvenimus, tai jie savo vaikam specialiai aukles samdo kitatautes, kad mokintusi kalbos
Maniuta
Mane irgi neramina šis klausimas - ar ne per sudėtinga vaikiukui. aš kalbu rusiškai, vyras - lenkiškai, teletabiai ir visi kiti - lietuviškai. trys kalbos g.gif mums tik metukai, bet jis beveik negali nieko pasakyti. tik burbuliuoja. sąmoningai jis įvardija tik mama ir am. bet šiaip jei paklausi kur tetis, mašina ar dar kas tai kartais parodo. kiekvienas klausia sava kalba ir jis ilgai ir idėmiai pasižiūri į klausiantį prieš parodydamas. mąsto kažką. dar mums labai trukdo kalbėti geriausias draugas čiulptukas doh.gif dar viena bėda.
aišku kiekvieno vaiko raida skirtinga, žiūrėsim kaip bus toliau. bet manau jei girdėtų tik vieną kalbą pradėtų kalbėti greičiau.
Liova
Mus irgi supa 2 kalbos:lietuviu ir anglu (gyvenam ne Lt). Namuose snekam tik lietuviskai, taciau visos vaikiskos laideles, vaikam filmukai jau angliskai rolleyes.gif Vyresnelis pats mokinasi ir ismoksta anglisku zodziu, su vaikais kieme tik angliskai sneka, su kaimynais, kai kalbinamas irgi angliskai atsako rolleyes.gif Bet buna kad ir namuose sumaiso kalbas, buna truputi lietuviskai, truputi angliskai doh.gif Bet nepergyvenu delto, aisku gal geriau butu kad pirmiau ismoktu labai gerai lietuviskai sneketi, bet is kitos puses - ismoks vienu metu 2 kalbas smile.gif Nes juk vaikui ausyciu ar akyciu neuzrisi, kad kitos kalbos negirdetu... lotuliukas.gif
Aries
Manau, kad vaikui tik į naudą mokėti kelias kalbas. Pati augau dvikalbėj aplinkoj. Gimtoji kalba vis dėlto yra lietuvių, bet be akcento šneku rusiškai. Labai gailiuosi, kad mano laikais nebuvo savaime suprantama girdėti kokią nors anglų kalbą smile.gif O šią vasarą vaikus leidom keletą savaičių i rusų darželį (7m ir 5,5m). Prieš tai namie animacinius filmukus žiūrėdavo rusų kalba, ir mes patys pašnekindavom ta kalba. Tai va, mūsų gimtasis darželis vasaros laikotarpiui buvo uždarytas, ir mes su vyru sutarėm vaikus leist i rusų darželį. Nesigailim smile.gif Vaikai labai greitai patobulino savo žinias. Dabar sūnus jau pirmokas (eina, žinoma, į lietuvių mokyklą), o dukrą dar nusprendėm dar mėnesį kitą leist i rusų darželį - ir dėl kalbos, ir šiaip jis neblogas, ir dukrai patinka:) Aplinkiniai kartais pasukioja smilių ties smilkiniu, bet arginedzin... Juk be jokių ypatingų papildomų pastangų išmokti dar vieną kalbą - tai yra šaunu smile.gif
olivija1981
Mano dukryte taip pat girdi dvi kalbas, as su ja bendrauju lietuviskai, mama rusiskai, na o anglu mokinsis mokykloje. biggrin.gif . Visai puikiai sekasi, ir taip ir taip supranta. mirksiukas.gif
kniuksė
QUOTE(Aries @ 2007 09 13, 11:39)
Manau, kad vaikui tik į naudą mokėti kelias kalbas. Pati augau dvikalbėj aplinkoj. Gimtoji kalba vis dėlto yra lietuvių, bet be akcento šneku rusiškai. Labai gailiuosi, kad mano laikais nebuvo savaime suprantama girdėti kokią nors anglų kalbą smile.gif O šią vasarą vaikus leidom keletą savaičių i rusų darželį (7m ir 5,5m). Prieš tai namie animacinius filmukus žiūrėdavo rusų kalba, ir mes patys pašnekindavom ta kalba. Tai va, mūsų gimtasis darželis vasaros laikotarpiui buvo uždarytas, ir mes su vyru sutarėm vaikus leist i rusų darželį. Nesigailim smile.gif Vaikai labai greitai patobulino savo žinias. Dabar sūnus jau pirmokas (eina, žinoma, į lietuvių mokyklą), o dukrą dar nusprendėm dar mėnesį kitą leist i rusų darželį - ir dėl kalbos, ir šiaip jis neblogas, ir dukrai patinka:) Aplinkiniai kartais pasukioja smilių ties smilkiniu, bet arginedzin... Juk be jokių ypatingų papildomų pastangų išmokti dar vieną kalbą - tai yra šaunu smile.gif
*


thumbup.gif drinks_cheers.gif
Aš taip pat užaugau dvikalbėje aplinkoje. Ir pradėjau kalbėti dviem kalbom - žodis lietuviškai, žodis rusiškai lotuliukas.gif . Visi mane suprato. O su laiku viskas atsistojo į savo vietas. Nesijaučiu dėl to kažkokia nabagėlė. Ir nors šeimoje kalbame tik lietuviškai, vaikus leidome į rusišką darželį ir tam, kad pramoktų kitą kalbą, ir dėl to, kad ir pas mus rusiškas darželis kur kas geresnis thumbup.gif nei lietuviškas.
Ledietė
Mes taip pat gyvename ne Lietuvoje ir ilgai svarsteme ar pradeti lankytis su dukryte dienos centre, nes jai labai patinka zaisti vaikuciais, o lietuviskai kalbanciu vaiku nera. Bijojom,kad dar nemoka kalbeti lietuviskai ir per anksti girdeti antra kalba. Taciau dabar apsisprendem ir pradesiu eiti i dienos centra. Matome tame ir pliusu, nes Airijoj i mokykla pradeda eiti vaikai nuo 4metuku ir kad nebutu jau stresu pradesim bendrauti su angliskai kalbanciais vaikuciais jau dabar. Manau truputi veliau jinai atskirs dvi kalbas ir zinos kur kokia kalba kalbeti. Bent jau labai to noreciau.
jievaan
QUOTE(Maniuta @ 2007 09 13, 09:55)
Mane irgi neramina šis klausimas - ar ne per sudėtinga vaikiukui. aš kalbu rusiškai, vyras - lenkiškai, teletabiai ir visi kiti - lietuviškai. trys kalbos  g.gif mums tik metukai, bet jis beveik negali nieko pasakyti. tik burbuliuoja. sąmoningai jis įvardija tik mama ir am. bet šiaip jei paklausi kur tetis, mašina ar dar kas tai kartais parodo. kiekvienas klausia sava kalba ir jis ilgai ir idėmiai pasižiūri į klausiantį prieš parodydamas. mąsto kažką. dar mums labai trukdo kalbėti geriausias draugas čiulptukas  doh.gif dar viena bėda.
aišku kiekvieno vaiko raida skirtinga, žiūrėsim kaip bus toliau. bet manau jei girdėtų tik vieną kalbą pradėtų kalbėti greičiau.
*


maniskis metuku irgi dar nelabai daug kalbejo, tik dabar isivaziavo ir kartoja viska kaip papugiukas. As stengiuosi su juo kuo daugiau ir aiskiai kalbeti ir iki sipl neblogai sekasi. Vienus zodzius sako lietuviskai, kitus vokiskai, kitus prancuziskai, bet kai prades eiti i darzeli, tures priprasti kalbeti tik viena kalba.
Maniuta
QUOTE(jievaan @ 2007 09 18, 19:34)
maniskis metuku irgi dar nelabai daug kalbejo, tik dabar isivaziavo ir kartoja viska kaip papugiukas. As stengiuosi su juo kuo daugiau ir aiskiai kalbeti ir iki sipl neblogai sekasi.  Vienus zodzius sako lietuviskai, kitus vokiskai, kitus prancuziskai, bet kai prades eiti i darzeli, tures priprasti kalbeti tik viena kalba.
*




ačiu 4u.gif biškuti ramiau
mimo
Cia gan idomus ir informatyvus straipsnis apie dvikalbyste ax.gif
http://www.nlbendrija.org/index_files/Dvikalbyste.htm

Pradzia galima praleisti, nes ten vien tik moralizuojama smile.gif
Sypsena
mano mazyle irgi mokosi dvi kalbas smile.gif Namuose kalbame lietuviskai,bet gyvename UK,tad is aplinkiniu maziuke mokosi angliskai. nuo 14menesiu pradejom leisti darzeli pora dienu per savaite, dabar jau eina kasdien(dukrytei 21men). Turiu pastebejima,kad maziuke mokosi anglu kalba netgi greiciau nei LT,nors namuose as ja visad pataisau jei pasako ka angliskai. As kazkaip nepergyvenu del to - truputeli pauges ir atsirinks kokia kur kalba,svrabiausia pacio vaiko nemaisyti ir jei kalbat viena kalba namuose,tokia ir kalbeti smile.gif
ksiuša
Aš pati užaugau šeimoje, kurioje kalba visi rusų kalba, bet tėvai leido į lietuvių lopšelį, darželį, mokyklą ir tikrai nuo to nenukentėjau. šešių metų jau laisvai skaičiau abiem kalbom ir niekad jų nepainiodavau. dabar esu ištekėjusi už lenko. Kai gimė mūsų pirmagimė, mes gyvenome pas jo tėvus. Tai mūsų mergaitė bendravo trim kalbom: rusiškai su mumis, lenkiškai su seneliais, o lietuviškai darželyje. Ir visom trim kalbom ji kuo puikiausiai susikalbėjo. Po kelių metų mes išsikraustėme gyventi į kitą vietą ir su dukra daugiau nieks nebendravo lenkų kalba. Dabar ji tegali pasakyti vos kelis žodžius, bet dar viską supranta. O mūsų tėtis kažkodėl su dukra nekalba savo gimtąja kalba . g.gif Manau, kad tai nėra gerai, nes dar nei vienam kalbų mokėjimas nepakenkė.
xinetax
Maniskiai irgi girdi dvi kalbas, namie kalbame lietuviskai, bet televizorius, kaimynai, vaikai parke ir mokyklelej - angliskai. Nors as dziaugiuosi, kad kazkiek pramoks, manau kai grysime i Lietuva, bus lengviau mokykloj mokytis smile.gif Nors kartais pastebiu, kad tarpusavyj kalbedami vaikuciai maiso zodzius, kuria kalba jis lengviau tariamas, ta ir sako smile.gif
Jei
QUOTE(jievaan @ 2007 09 09, 12:05)
mano vaikas gyvena trikalbeje aplinkoje. Daugelio manymu tai vaikui per sunku. Bet as negaliu nekalbeti su savo sunumi man svetima kalba, kaip ir mano vyras. Taigi myzylis mokosi lietuviu, vokieciu ir prancuzu kalbas. AS konsultavausi su ekspertais, kurie patare aiskiai nustatyti kur kokia kalba bus kalbama ir to laikytis. Taigi as kalbu su Timuku tik lietuviskai, mano vyras tik prancuziskai, o aukle ir aplinkiniai vokiskai. Stengiuosi isigyti lietuvisku daineliu ir pasaku, eilerastuku ir pan. Daug parsisiunciau is supermamu klubo  smile.gif . Mazylis supranta labai daug, nors kartais ir apima abejones ar jam ne per daug. Nors sakoma, kad zmogus yra gimes daugiakalbystei. REikia paziureti i Afrikos, ARabijos salis,  netgi netoli - i Sveicarija, kur daugiakalbyste normalu. Tik kad gyvenant salyje, kur tai yra nedaznas reiskinys, tevai jaucia spaudima is aplinkiniu zmoniu visada pasiaiskinti, kodel ir kaip cia tas vaikas dviem ar trim kalbom kalba.
Butu idomu isgirsti kitu nuomone. Aciu!
*




Jums paaškino teisingai - svarbu nemaišyti kalbų. Jei jūs su vaiku kalbate lietuviškai, tai lietuviškai. Nekalbėkite su vaiku vieną syk lietuviškai, kitą - vokiškai. Tas pats ir kitiems artimiesiems. Vaikas aiškiai turėtų žinoti su kuo kaip kalbėti. Dvikalbėje šeimoje vaikai pradeda kalbėti kiek vėliau ( tai individualu). Juk jiems reikia žymiai daugiau įsidėti į galvelę informacijos. Sunkumų gali kilti tiems vaikams, kurie turi kalbos vystymosi (raidos) problemų. Tai yra, net ir kalbant viena kalba toks vaikutis gali patirti sunkumų mokantis kalbėti. Bet nerimauti nereikia, sudarykite gerą kalbinę aplinką: liet. dainelės, knygelės, jūsų sekamos pasakėlės, pašnekesiai ir t.t. ir viskas bus gerai - mažylis prabils trimis kalbomis iš karto!
iruciukas911
Na pasiskaicius cia, pasidare truputi ramiau.
Mes ruosiames isvykt gyvent i Kanada. Tai teks susidurt su keliom kalbom. Pritariu, kad kalbu zinojimas nemaiso, tik pergyvenu, kad vaikai sugrize i LT nebesusisnekes su seneliais lietuviskai unsure.gif Seimoje kalbama lietuviskai, vyro tevai su mazyliais bendrauja lietuviskai(jie ten ir gyvens), o aplikiniai-angliskai... Bijau, kad vaikai gali nesneket lietuviskai, nors bandysiu visokiais budais ismokint gimtosios kalbos... unsure.gif
Rodinka
QUOTE(iruciukas911 @ 2008 01 30, 15:07)
Seimoje kalbama lietuviskai, vyro tevai su mazyliais bendrauja lietuviskai(jie ten ir gyvens), o aplikiniai-angliskai... Bijau, kad vaikai gali nesneket lietuviskai, nors bandysiu visokiais budais ismokint gimtosios kalbos...  unsure.gif
*



Jei kalbesite seimoje tik lietuviskai, vaikai ismoks ta kalba. Problemu gali kilti veliau, tarkim, kai vaikai pradeda eiti i tos salies mokykla, daugiau laiko praleidzia bendraudami ne LT kalba, tarpusavyje pradeda sneketis nelietuviskai. Tokiu atveju tevai dar labiau turi pasistengti - kalbeti tik lietuviskai, net jei vaikas atsako, tarkim, angliskai smile.gif

Man pazistamoe prancuzu-anglu seimoje vaikai is pradziu kalbejo tik angliskai ir gyveno Anglijoje, po to persikele i Prancuzija, vargsai vaikai turejo ismokti prancuzu, pradejo lankyti prancuzu mokyklas ir darzelius... Kaip sake ju mama, pirmi du metai buvo siaubas smile.gif Kai pas juos buvau pirma karta, buvo praeje kokie 3 metai po persikelimo, visi vaikai (o ju ten 4) vis dar tarpusavyje kalbejo angliskai. Dar po triju metu - tik prancuziskai biggrin.gif Mama labai pergyveno, bet kai jos vyresniosios dukros isvaziavo i JAV pas tetas, grizo vel kalbedamos angliskai ir dar su amerikietisku akcentu smile.gif Taip kad pasyvus kalbos mokejimas vis tiek islieka.
iruciukas911
QUOTE(Rodinka @ 2008 02 05, 18:59)
Jei kalbesite seimoje tik lietuviskai, vaikai ismoks ta kalba. Problemu gali kilti veliau, tarkim, kai vaikai pradeda eiti i tos salies mokykla, daugiau laiko praleidzia bendraudami ne LT kalba, tarpusavyje pradeda sneketis nelietuviskai. Tokiu atveju tevai dar labiau turi pasistengti - kalbeti tik lietuviskai, net jei vaikas atsako, tarkim, angliskai smile.gif

Man pazistamoe prancuzu-anglu seimoje vaikai is pradziu kalbejo tik angliskai ir gyveno Anglijoje, po to persikele i Prancuzija, vargsai vaikai turejo ismokti prancuzu, pradejo lankyti prancuzu mokyklas ir darzelius... Kaip sake ju mama, pirmi du metai buvo siaubas smile.gif Kai pas juos buvau pirma karta, buvo praeje kokie 3 metai po persikelimo, visi vaikai (o ju ten 4) vis dar tarpusavyje kalbejo angliskai. Dar po triju metu - tik prancuziskai biggrin.gif Mama labai pergyveno, bet kai jos vyresniosios dukros isvaziavo i JAV pas tetas, grizo vel kalbedamos angliskai ir dar su amerikietisku akcentu smile.gif Taip kad pasyvus kalbos mokejimas vis tiek islieka.
*


Jetau kokia ziopla esu doh.gif blush2.gif Norejau parasyti, kad seimoje kalbama lietuviskai yra, bet vyro tevai su vaikais rusiskai bendrauja, o Kanadoj dar prisides anglu kalba. Dabar situacija kiek keiciasi ka rasiau, bet manau, jei su vaikais kalbesim lietuviskai, kaip kad skaitinejausi siame forume, tai gal pavyks neprarasti lietuvisko bendravimo ax.gif
Tatli
Labai idomi ir aktuali tema,labai dziaugiuosi kad ja pamaciau.
Mes namuose kalbam rusiskai ir mum visi pataria atiduoti i rusiska darzeli nes vaikui bus sunku adaptuotis,o as galvoju atvirksciau kad reikia i lietuv atiduoti,o vyras aiskina kad rusiskas vardas tai bus durnai i lietuv darzeli, vienu zodziu pasimetus esu iki siol,nors jau tikrai reikia rinkti vaikui darzeli verysad.gif
iruciukas911
QUOTE(Tatli @ 2008 02 07, 21:16)
Labai idomi ir aktuali tema,labai dziaugiuosi kad ja pamaciau.
Mes namuose kalbam rusiskai ir mum visi pataria atiduoti i rusiska darzeli nes vaikui bus sunku adaptuotis,o as galvoju atvirksciau kad reikia i lietuv atiduoti,o vyras aiskina kad rusiskas vardas tai bus durnai i lietuv darzeli, vienu zodziu pasimetus esu iki siol,nors jau tikrai reikia rinkti vaikui darzeli verysad.gif
*


Na nemanau, kad butent del vardo vaiko nereiktu leisti i lietuviska darzeli. schmoll.gif Manau tai butu galimybe vaikui praplesti akirati bei mokintis kitos kalbos. kad vaikas mokes kelias kalbas, manau nera blogai. jusu vietoje leisciaui lietuviska darzeli, neziurint to, kad vaiko vardas rusiskas. g.gif
Ivonadaniel
4u.gif Sveikučiai!Mano gimtoji kalba yra lenkų,su vaiku kalbam lenkiškai.Vaikas lanko lietuviška darželį ir puikiausiai kalba lenkiškai,lietuviškai.Jis prisitaiko prie visu kas kalba lietuviškai su tuo ir liet.,kas lenkiškai-tai lenkiškai,netgi susikalba ir rusiškai.Žiūri animacinius filmukus bevei vie tik angliškus ir viena kita žodi atkartoja.Net viena karta guldamas miegoti sako man:good night! smile.gif
Tai va vaikučiai labai greit visko išmoksta,net patys nepastebim. lotuliukas.gif
Alexarina
Mes su dukra kalbam lietuviškai , nors patys esame rusakalbiai.Iškart buvo sunku , nes su vyru kalbame rusiškai. Bet su laiku pripratom. smile.gif seneliai iš vyro pusės kalba rusiškai. Pergyvenau ,kad dukrytė negalės normaliai kalbėti nei viena kalba, bet labai džiaugiuosi ,kad taip nėra. Ji puikiai kalba abiem kalbom thumbup.gif Ateity planuojame vesti į lietuvių darželį ir mokyklą..Ir ji pati pasirinko su kuo kaip kalbėti..
linav
Musu seima yra dvikalbe lietuviu-vokieciu. As su dukra kalbu tik lietuviskai, o vyras tik vokiskai. Tarpusavyje bendraujame vokiskai. Dukrai 2 metai, supranta abi kalbas, problemu nekyla, jei lieka vienas is tevu. Pati pradejo daug tausketi, taciau tik kai kuriuos zodzius suprantame. Taciau tai yra menkniekis. Svarbu, kad kiekvienas is tevu kalbetu su vaiku savo gimtaja kalba.
viltea
Aš su mazium kalbu tik lietuviškai, vyro (jis rusas) specialiai prašiau kalbėti tik rusiškai. Nor ir vyras dažnai šneka lietuviškai. Vyro mama su anūku bendrauja rusiškai. Mano tėtis tik lietuviškai. ax.gif
Nestuke-gruoduke
Sveikutes,

As irgi susidursiu greitai su sia problemele...

Musu seimynele irgi misri lietuviu-danu ir gyvenam danijoje. Del kalbos tai net neabejoju, kad maziukas ismoks abi kalbas, bet kaip del rasybos??? Jei mazius eis i danu mokykla, tai kaip ir neverta apkrauti jo dviem kalbom, ka jus manote???
O dar jei negabus bus, na pavyzdziui kaip musu teciui, mokslai visai nerupejo, nejaugi versti reiks.... g.gif
ie_va
namuose kalbam 3kalbom.as su vaiku lietuviskai,vyras savo kalba,o su vyru tarpusavy kalbam angliskai unsure.gif
jau greit bus maziui metukai tai kalbas skirti skiria,tik kaip bus su kalbejimu neaisku. g.gif
Shady
O man liezuvis neapsivercia sneketi lietuviskai su vaiku, nes namie bendraujame rusiskai. Tad lietuviskai jis bendrauja darzelyje, ir eis i lietuviska mokykla, bet namie snekame rusiskai.

beja nesenai buvo atvaziaves pusseseres maziukas, jie gyvena Airijoje, tai jis puikiausiai sneka dviem kalbom, kartais aisku painiojasi, bet nieko baisaus.
Nestuke-gruoduke
QUOTE(Shady @ 2008 08 12, 13:31)
O man liezuvis neapsivercia sneketi lietuviskai su vaiku, nes namie bendraujame rusiskai. Tad lietuviskai jis bendrauja darzelyje, ir eis i lietuviska mokykla, bet namie snekame rusiskai.

beja nesenai buvo atvaziaves pusseseres maziukas, jie gyvena Airijoje, tai jis puikiausiai sneka dviem kalbom, kartais aisku painiojasi, bet nieko baisaus.
*



O as manau,kad mamytei reiktu prisiversti su maziuku kalbeti lt,na jei jau neiseina,tai nors pasakeles, ar daineles lietuviskas pasidainuokit. us sunku maziukui lietuviskai issireiksti ypac lietuvi, k. pmokose, kai rasinelius reiks rasyt....

sena niekšė
QUOTE(Nestuke-gruoduke @ 2008 06 02, 22:55)
Musu seimynele irgi misri lietuviu-danu ir gyvenam danijoje. Del kalbos tai net neabejoju, kad maziukas ismoks abi kalbas, bet kaip del rasybos???  Jei mazius eis i danu mokykla, tai kaip ir neverta apkrauti jo dviem kalbom, ka jus manote???
O dar jei negabus bus, na pavyzdziui kaip musu teciui, mokslai visai nerupejo, nejaugi versti reiks.... g.gif
*



aš su sūnum kalbu tik lietuviškai, vyras ir visi kiti -- angliškai. kaip bus su mokykla, tai palauksim ir pamatysim. jei rodys gabumus, pamokysiu ir lietuviškos rašybos. o jei ne, tai ne -- perdaug nedramatizuoju, nes mūsų situacijoj svarbu kad bent jau kalbėtų.
man pačiai mokykloj lietuvių buvo peilis, nors pati ir lietuvaitė blush2.gif
Egle22
Mes irgi misrus 4u.gif

As su vaikais tik lietuviskai kalbu. Man liezuvis neapsivercia su jais angliskai bendrauti. Zinoma, prie tevelio dazniausiai kalbame angliskai (jei ji tai liecia.). Vaikai gerai kalba lietuviskai (nors visi draugai anglai), karta per savaite namie darome pamokeles (vadovelius atsivezu is Lietuvos). Manau, kad pasitengus imanoma ir lietuviu pasimokinti ir mokyklos namu darbus padaryti (abu mokykloje) ir i plaukimus, futbolus, prancuzu, t.t. suspeti, ir su draugais priszaisti, ir lego namelius pastatyti, ir su Wii pasportuoti. Namanau, kad vaikus per daug apkraunu. Man ir paciai smagu, pirmadinio vakarais, kai gaminu valgyti, su jais grybukus paspalvinti, raideles paskaityti, zemelapius pavartyti.
jjurgitas
mano brolis isvykes i anglija. jis yra tikras lietuvis o jo zmona tikra latve. tai namie jie kalba trejom kalbom. lietuviskai, latviskai ir dar angliskai. vaikiukas dar maziukas ir man idomu kokia kalba jis kalbes g.gif biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif
Karolina-karoliok
Nesenai atvaziavom gyventi i Lietuva,mano tevas hirurgas ir dirbo daug kur. Vot ir keliavom po pasauli. Namuose kalbam 2kalbom. As su vaikais rusiskai ir lenkiskai,angliskai o su vyru tarpusavy kalbam rusiskai. Vaikai gime Lietuvoj. Dukra vaiksto i lietuviska darzeli ,ispradzio buvo sunku,bet dabar puikiai. ji jau moka 3 kalbas. Ir nereikia bijoti, ko daugiau kalbu,to geriau. Lengviau givenime bus po to. Puse metu gyvenom su vyru Anglijoj mum buvo labai lengva,nes galejom draugaut ir su anglikais ir su lenkais ir baltarusais, ir t.toliau. O kas zinojo tik viena kalba... Tai ir pagalvokit
Visam pasauli labai gerai gyvena tarpusavio daug zmoniu ir misriu seimu. Ir puikiausiai sutaria. Pvz. tik Londone givena daugiau negu 8mln. zmoniu.
As uz visas kalbas, miliu visus ir noriu kad vaikai irgi taip galvotu!
O savo kultura butinai kiekvienas turi zinoti,cia jau kas kita.... biggrin.gif
rikutis
Aš su sūnum kalbu lietuviškai. Vyro gimtoji kalba- rusų, ir jis su sūnum kalba rusiškai. Manau,kitaip ir būti negali
**Amore Dea**
4u.gif mes visi namie kalbam lietuviskai,mokyklose vaikai angliskai,ir mazoji jau eina i darzeli tai jau pasako pora zodeliu angliskai.man atrodo gerai,mokes dvi kalbas,o anglu siaip visur reikia 4u.gif
saushil
kuo daugiau kalbutuo geriau thumbup.gif tegul smegenys dirba.juk mazyliu smegeneles kaip sugeriamasis popierius.tik vaikuciai gali pradeti sneketi kur kas veliau.maniskis dar tik 8 men.bet manau kad bus visko- supras lietuviskai, bet atsakines tik angliskai,arba atvirksciai.dabar jam vienodai-tetis su juo angliskai-supranta vienas kita,as lietuviskai,irgi susisnekam. lotuliukas.gif tik manau,kad angliskai jis snekes geriau nei lietuviskai,nes mokykla ir darzelis i kuri prades eiti nuo vasario padarys savo. verysad.gif
kamiliuke
mes su vyru tikri lirtuviai o kadangi atvykome gyventi i uk.Sunus lanko valstybine anglu mokykla.Tai daugiau nei puse dienos praleidzia angliakalbiu aplinkoje.Siaip kiek pastebejau jis labai stresuoja,matomai sunkoka mirksiukas.gif
babiesmama
Na ir pas mus panasi situacija, as su vaiku kalbu lietuviskai, tetis - angliskai, o aukle - vokiskai... kol kas vaikas ''kalba'' tik angliskai, nors supranta mane lietuviskai, bet atsako visada tik angliskai... moka lietuviskai tik pasakyti ate ate ir alio alio rolleyes.gif
Sakiau, kai paaugs reiks siusti i vasaros stovyklas pas senelius, kad pasitobulintu smile.gif
meksikos mamyte
Nors mano vaikutis dar pilvelyje jau susimasciau kaip cia su jo kalbejimu bus... ax.gif Vyras mano meksikietis ir gyvenam Meksikoj, bendraujam ispaniskai, isvis mazai benaudoju lietuviu kalba, dar priedo esu anglu kalbos mokytoja smile.gif
na bet labai noreciau,kad vaikas ir lietuviu kalba moketu. Tai ar jam tik gimus jau man su juo sneket lietuviskai?o tai kai su vyru kartu su vaiku bendrausim as gi nesnekesiu lietuviskai, vyras tai nesupranta... doh.gif labai jau man komplikuota atrodo...
meskius
aS SU SAVO MAZYTE STENGIUOSI sneketi lietuviskai,bet pastebejau, kad jai anglu kalba lengvesne- daug greiciau kartoja. As jai labas- ji man hello, as jai pakartoju labas, o ji man hello mama- tipo gi sveikinuosi, ka nesupranti unsure.gif .
Llaume
QUOTE(Tatli @ 2008 02 07, 21:16)
Labai idomi ir aktuali tema,labai dziaugiuosi kad ja pamaciau.
Mes namuose kalbam rusiskai ir mum visi pataria atiduoti i rusiska darzeli nes vaikui bus sunku adaptuotis,o as galvoju atvirksciau kad reikia i lietuv atiduoti,o vyras aiskina kad rusiskas vardas tai bus durnai i lietuv darzeli, vienu zodziu pasimetus esu iki siol,nors jau tikrai reikia rinkti vaikui darzeli verysad.gif
*


Mano seima lietuviu, dukros vardas labai lietuviskas biggrin.gif . Bet i priesmokykline grupe leidau i rusu darzeli. Mergaite pramoko rusiskai. Neturim rusakalbiu draugu, tai sestadieniais kalbame tik rusiskai, kad nepamirstu kalbos. Labai dziaugiuosi, kad neklausiau kitu gasdinimu ir mergaite naturaliai ismoko rusu kalbos.
Flump

Labai aktuali tema.
As lietuve, tevelis ukrainietis, gyvenam anglijoj. as su dukra sneku lietuviskai, bet kai MB salia tai sneku rusiskai, nes mes taip susitarem, jam nepatinka kai jis negali suprasti ka as sakau. pakolkas dukra suprant viska abiem kalbom, bet tuos kelius zodelius kuriuos pasako, tai sako lietuviskai. pakolkas mokam tik "ate, aciu (tariamas 'atia' lotuliukas.gif ), mama ir au-au". o vat anglu kalbos ziniu tai neparodo, televizoriaus nemegsta ziureti, syki per savaite einam pazaisti i angliska darzeli, bet negaliu pasakyti, kad ji supranta angliskai, vaikai panasaus amziaus, jie tarpusavy be zodziu susitaria lotuliukas.gif
MB sesuo gyvena prancuzijoj, ji su vaikais sneka rusiskai, o tetis ir aplinkiniai prancuziskai. ju vyresnelei jau beveik 4, bet rusiskai ji nesneka, nors supranta. MB sesuo aiskino, kad vaikams pradeti sneketi dviem kalbom is karto yra neimanoma. bet daug kas pasisake, kad pradejo iskart dviem kalbom sneketi g.gif
QUOTE(meksikos mamyte @ 2008 11 10, 19:18)
Nors mano vaikutis dar pilvelyje jau susimasciau kaip cia su jo kalbejimu bus... ax.gif  Vyras mano meksikietis ir gyvenam Meksikoj, bendraujam ispaniskai, isvis mazai benaudoju lietuviu kalba, dar priedo esu anglu kalbos mokytoja  smile.gif
na bet labai noreciau,kad vaikas ir lietuviu kalba moketu. Tai ar jam tik gimus jau man su juo sneket lietuviskai?o tai kai su vyru kartu su vaiku bendrausim as gi nesnekesiu lietuviskai, vyras tai nesupranta...  doh.gif labai jau man komplikuota atrodo...
*


tu su vaiku snekek lietuviskai, o prie vyro ispaniskai, visvien pirmus metus daugiausia laiko su vaiku praleisi tu, tai bent jau kazkokius kalbos pradmenis padesi, o paskui paziuresi. manau, kad svarbu su vaiku sneketi savo gimtaja kalba, neveltui daugeli kalbu gimtoji kalba pazodziui verciasi kaip 'Motinos kalba'
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2012 Invision Power Services, Inc.