Help - Search - Member List - Calendar
Full Version: Daugiakalbės šeimos
Supermamų klubas > Vaikų auklėjimas ir ugdymas > Ankstyvasis ugdymas
Pages: 1, 2, 3
joljo
QUOTE(Vika 12 @ 2010 04 13, 17:38)
Atleiskit, bet jus čia kažkaip nesąmoningai pasakėte. ''Gyvename Lietuvoje, todėl stenkimės kalbėti lietuviškai"  doh.gif
Vien lietuvių kalba neapsiribosi  schmoll.gif  Yra daug naudingiau, kai vaikais šeimoje išmoksta ne tik lietuvių kalbos, bet ir rusų, anglų, ir panašiai.
*




Pritariu thumbup.gif
sutinku su logopede, kad vaikas, kalbantis iš karto keliomis kalbomis turi problemu, bet tikrai ne labai dideliu g.gif
pati isaugau duagiakalbej seimoj, tai visa gyvenima su kalbos stilistika kovoju, bet esu labai dekinga gyvenimui, kad suteike man galimybe kalbeti is karto trimis kalbomis: gal su stilistika ir turiu problemu, bet daugumoj saliu neturiu jokiu susikalbejimo problemu, g.gif ir tai, manau, pagrindinis pliusas,,, biggrin.gif
Lukana
Musu seima irgi misri. As lenke, vyras lietuvis tad mazius jau nuo mazens girdi dvi kalbas, o leidom i rusiska darzeli (arciau namu darzelis), tad budamas 2.5 m moka pasakyt elementtarius zodzius 3 kalbom, supranta, ka jam sakai atskiria spalvas ir jau bandom skaiciuot, tad nematau nieko blogo, kad vaikai girdi kelias kalbas nuo mazens
bavtav
Labai dziaugiuosi radusi sia temele, nes kalbos pasirinkimo problema - didziausias mano galvos skausmas.
As esu lietuve, vyras - rusas, gyvename Vokietijoje. Abu su vyru esame nuomones, kad vaikui butina moketi kalba, kuria kalba jo mama. Nors mano vyras supranta lietuviu kalba ir pats gali ja kalbeti (netaisyklingai), namuose kalbame rusiskai. Aukoti rusu kalbos nenoreciau jokiu budu, nes rusiskai vyras kalba labai graziai, bendraudamas su dukryte (jai tuoj 6 men.) jai dainuoja, deklamuoja... Nuo metuku teks savo mazyle leisti i vokiska lopseli... Del vokieciu kalbos pernelyg nesijaudinu, del jos problemu kilti neturetu. Rusu kalba irgi bus nuolat girdima namuose. O vat lietuviu... Zinoma, viskas priklauso nuo manes - kiek ir kaip intensyviai bendrausiu su dukryte. Nuo pat jos gimimo kalbu su ja tik lietuviskai, bet kas bus, kai iseisiu i darba? Labai daug klausimu, nerimo, nezinios... Noretusi elgtis taip, kaip geriausia vaikui. Pvz. pazistamu ukrainieciu seimoje su vaikais tevai kalbasi vokiskai. Vaikams, galbut, nuo to tik geriau. Bet nezinau, ar pati taip sugebeciau. Kalba moku, gerai kalbu tiek rusiskai, tiek vokiskai, bet pati mintis, kad mano vaikas nemoketu kalbos, kuri man yra gimtoji... Neee!.. Be to, MB su vokieciu kalba reikalai prastesni, tad kalbeti vien vokiskai namuose siaip ar taip negaletume... Zodziu, kazkoks minciu kratinys biggrin.gif Galbut, laikui begant viskas savaime stos i savo vietas, be to, viskas priklauso ir nuo paties vaiko imlumo, ir nuo dedamu pastangu... Stengsimes smile.gif Kad uzsukusi i sia tema po keleto metu pazerciau ne kruva klausimu ir abejoniu, o sauja praktiniu patarimu biggrin.gif
Liulka
QUOTE(bavtav @ 2010 07 09, 13:05)
Labai dziaugiuosi radusi sia temele, nes kalbos pasirinkimo problema - didziausias mano galvos skausmas.
As esu lietuve, vyras - rusas, gyvename Vokietijoje. Abu su vyru esame nuomones, kad vaikui butina moketi kalba, kuria kalba jo mama. Nors mano vyras supranta lietuviu kalba ir pats gali ja kalbeti (netaisyklingai), namuose kalbame rusiskai. Aukoti rusu kalbos nenoreciau jokiu budu, nes rusiskai vyras kalba labai graziai, bendraudamas su dukryte (jai tuoj 6 men.) jai dainuoja, deklamuoja... Nuo metuku teks savo mazyle leisti i vokiska lopseli... Del vokieciu kalbos pernelyg nesijaudinu, del jos problemu kilti neturetu. Rusu kalba irgi bus nuolat girdima namuose. O vat lietuviu... Zinoma, viskas priklauso nuo manes - kiek ir kaip intensyviai bendrausiu su dukryte. Nuo pat jos gimimo kalbu su ja tik lietuviskai, bet kas bus, kai iseisiu i darba? Labai daug klausimu, nerimo, nezinios... Noretusi elgtis taip, kaip geriausia vaikui. Pvz. pazistamu ukrainieciu seimoje su vaikais tevai kalbasi vokiskai. Vaikams, galbut, nuo to tik geriau. Bet nezinau, ar pati taip sugebeciau. Kalba moku, gerai kalbu tiek rusiskai, tiek vokiskai, bet pati mintis, kad mano vaikas nemoketu kalbos, kuri man yra gimtoji... Neee!.. Be to, MB su vokieciu kalba reikalai prastesni, tad kalbeti vien vokiskai namuose siaip ar taip negaletume... Zodziu, kazkoks minciu kratinys biggrin.gif Galbut, laikui begant viskas savaime stos i savo vietas, be to, viskas priklauso ir nuo paties vaiko imlumo, ir nuo dedamu pastangu... Stengsimes smile.gif Kad uzsukusi i sia tema po keleto metu pazerciau ne kruva klausimu ir abejoniu, o sauja praktiniu patarimu biggrin.gif
*


As galvoju jus teisingai darote, kad kiekvienas kalbate savo kalba. Vaikai istikruju labai imlus ir laikui begant viskas susidelios. Gal siek tiek veliau prades kalbeti, kas yra naturalu, nes reikia trigubai daugiau ismokti smile.gif O del lietuviu kalbos...gal jusu mieste yra koks nors lietuviu burelis, ar siaip kokie susitikimai mamu su vaikuciais (butent is Lietuvos) kur vaikas gales praktikuotis kalbeti butent sia kalba.

Musu seimoje siek tiek paprasciau - tik 2 kalbos smile.gif Sunui beveik 2 su puse metuku, ir jis puikiai suvokia, kad su mama reikia sneketi viena kalba, o su teciu kita. Pvz. pasakau jam rusiskai palinkek teciui labos naktis, jis teciui lietuviskai ir pasako, atsisuka i mane - ir ta pati rusiskai biggrin.gif Ir cia tik vienas pvz.

Yra pazistami, kuriu seimoje yra lietuviu, prancuzu ir anglu. Gyvena visi Lietuvoje. Vaikai lanko tarptautine prancuzu mokykla, kurioje yra ir lietuviu ir anglu ir prancuzu. Vaikai laisvai sneka prancuzu ir lietuviu, gal siek tiek prasciau angliskai (bet cia galiu klysti).

Svarbu sneketi taisyklinga kalba, svarbu jokiu budu nepainioti keliu kalbu viename sakinyje, pvz. "hochesh valgyti?" ir kad visi teveliai, seneliai, draugai sneketu sava kalba. Ir viskas bus gerai 4u.gif
superlaiminga
Sveiki, daugiakalbių šeimynų mažyliai 4u.gif ,

jus ir jūsų mamytes bei tėvelius kviečiu prisijungti prie kūdikių gestų kalbos bičiulių būrio.

Vasarai pasibaigus, prasidės pamokėlės. Daugiau informacijos čia:

http://kalbarankele.blogspot.com/2010/08/k...biciuliams.html



Kūdikių gestų kalba - tai ne tik smagu, bet ir nuadinga.


Tinklaraštyje jūsų mamytės galės daugiau pasiskaityti apie kelias kalbas po vienu stogu.

Iki susitikimų,

Ramunė Želionienė

www.eguru.lt


gedimine
QUOTE(Lukana @ 2010 04 30, 12:44)
Musu seima irgi misri. As lenke, vyras lietuvis tad mazius jau nuo mazens girdi dvi kalbas, o leidom i rusiska darzeli (arciau namu darzelis), tad budamas 2.5 m moka pasakyt elementtarius zodzius 3 kalbom,  supranta, ka jam sakai atskiria spalvas ir jau bandom skaiciuot, tad nematau nieko blogo, kad vaikai girdi kelias kalbas nuo mazens
*


Trisingai pasielgete. Psichologai sako, kad sveikas vaikas turi girdeti visas kalbas daugiakalbeje seimoje, jam nesunku bus ismokti visas kartu. Nes vaikiuku galimybes tikrai placios 4u.gif
Basha
QUOTE(Liulka @ 2010 07 09, 16:40)


Musu seimoje siek tiek paprasciau - tik 2 kalbos smile.gif Sunui beveik 2 su puse metuku, ir jis puikiai suvokia, kad su mama reikia sneketi viena kalba, o su teciu kita. Pvz. pasakau jam rusiskai palinkek teciui labos naktis, jis teciui lietuviskai ir pasako, atsisuka i mane - ir ta pati rusiskai biggrin.gif Ir cia tik vienas pvz.

*



Pritariu 100 proc. drinks_cheers.gif Mūsų šeimoje tas pats. Aš nuo pat gimimo kalbu su vaiku TIK rusiškai, vyras TIK lietuviškai, visi draugai ir giminės perspėti kalbėti su vaiku tik jų gimtąja kalba, t.y. rusiškai arba lietuviškai, kad vaikas girdėtų gražią taisiklingą kalbą. Rezultatas: vaikui 5 m, laisvai be jokio akcento kalba lietuvių ir rusų kalbomis, NIEKADA nemaišė kalbų, su svetimais kalba ta kalba, kuria užkalbina. Kalbėti daug pradėjo 1m4mėn, pradžioje tik rusiškai (nes aš daugiau buvau namie ir daugiau bendraudavau), lietuviškai suprato viską, bet kalbėti daugiau pradėjo truputi vėliau. 2m4mėn taisyklingai ištarė visus garsus, tame tarpe ir R. Nuo 2m6mėn pradėjo mokytis anglų kalbos (gyvenam Lietuvoje, anglų lankom papildomai pas mokytoją) dabar labai daug supranta, šiek tiek kalba, bet tik su mokytoja, t.y. labai griežtai atskiria su kuo kokia kalba kalbėti.
bavtav
QUOTE(Basha @ 2010 08 27, 11:48)
Pritariu 100 proc.  drinks_cheers.gif 
*


Smagu skaityt thumbup.gif Optimistiskai nuteikia tokia patirtis
Basha
Kadangi aš pradžioje irgi turėjau šiokį tokį nerimą, tai labai domėjausi ir skaičiau daug straipsnių. Svarbiausi akcentai:
1. Kiekvienas suaugęs kalba su vaiku TIK savo kalba, negalima kaitalioti kalbų. Pvz. mano kaimynai abu rusakalbiai kalbėdavo su vaiku tai rusiškai, tai lietuviškai, vienas dalykas jų lietuvių kalbai toli ne tik iki idealo, bet net iki elementariai taisyklingos kalbos, antras dalykas vaiko galvoje susidaro bardakas ir rezultatas: ilgą laiką berniukas kalbėjo maždaug taip: "Mama, žinai, u nas darzelyje jest takaja mergaitė" lotuliukas.gif
Jeigu tėvai visada kalba su vaiku tik savo kalba, jis labai aiškiai skiria kalbas ir niekada nemaišo viename sakinyje kelių kalbų.
2. Jei vaikas nuo gimimo girdi 2 kalbas, susiformuoja 1 kalbos centras, tai reiškia, kad abi kalbos yra gimtosios, abiem kalbom kalbės laisvai be akcento, mintyse nevers iš vienos kalbos į kitą.
3. Dėl vėluojančios kalbos raidos: man labai patiko Vilniaus vaikų raidos centro gydytojos neurologės pavizdys: vienkalbis vaikas žino pvz. 10 žodžių, dvikalbis žino 7 iš vienos kalbos ir 7 iš kitos, sumoje jis žodžių žino daugiau, bet kiekvienoje atskiroje kalboje jis atsilieka nuo vienkalbio 3 žodžiais.
4. Tos pačios gydytojos nuomone dvikalbistė yra teigiamas dalykas. Bet ji galima tik tuo atveju jei vaiko psichinė ir emocinė raida yra visiškai normali. Jeigu yra kokių nors, kad ir visiškai minimalių sutrikimų ar vėlavimų, geriau dvikalbystės atsisakyti.
Papildyta:
QUOTE(Elvita @ 2003 08 24, 08:25)
Mielosios mamos, gyvename Lietuvoje, taigi su vaikais stenkimes kalbeti lietuviskai. Kalbu is savo patirties. Kadangi dirbu logopede darzelyje, turiu labai daug vaikuciu is dvikalbiu seimu. Su siais vaikais yra labai daug problemu, tiek garsu tarime, tiek zodyno turtingume, tiek risliojoje kalboje. Jusu vaikuciai lankys lietuviskus darzelius, po to eis i lietuviskas mokyklas, jei nuo pat mazens netures lietuviu kalbos pagrindu, labai sunku bus tiek darzelyje, o tuo labiau mokykloje.
*



Atleiskit, bet šis pasisakymas rodo absoliutų neprofesionalumą doh.gif , gaila, kad yra tokių logopedų doh.gif Jeigu abu tėvai rusakalbiai stenksis kalbėti su vaiku lietuviškai, tai, atsiprašau apie kokį garsų tarimą ir žodyno turtingumą, mes galim kalbėti. Visu pirma vaikas turi girdėti TAISYKLINGĄ kalbą, nesvarbu kokia ji būtų lietuvių, rusų, anglų ar japonų. Geriau graži, taisyklinga, turtinga rusų kalba šeimoje Lietuvoje, negu iškreipta ir skurdi lietuvių.
Liulka
QUOTE(Basha @ 2010 08 27, 15:53)
Kadangi aš pradžioje irgi turėjau šiokį tokį nerimą, tai labai domėjausi ir skaičiau daug straipsnių. Svarbiausi akcentai:
1. Kiekvienas suaugęs kalba su vaiku TIK savo kalba, negalima kaitalioti kalbų. Pvz. mano kaimynai abu rusakalbiai kalbėdavo su vaiku tai rusiškai, tai lietuviškai, vienas dalykas jų lietuvių kalbai toli ne tik iki idealo, bet net iki elementariai taisyklingos kalbos, antras dalykas vaiko galvoje susidaro bardakas ir rezultatas: ilgą laiką berniukas kalbėjo maždaug taip: "Mama, žinai, u nas darzelyje jest takaja mergaitė"  lotuliukas.gif
Jeigu tėvai visada kalba su vaiku tik savo kalba, jis labai aiškiai skiria kalbas ir niekada nemaišo viename sakinyje kelių kalbų.
2. Jei vaikas nuo gimimo girdi 2 kalbas, susiformuoja 1 kalbos centras, tai reiškia, kad abi kalbos yra gimtosios, abiem kalbom kalbės laisvai be akcento, mintyse nevers iš vienos kalbos į kitą.
3. Dėl vėluojančios kalbos raidos: man labai patiko Vilniaus vaikų raidos centro gydytojos neurologės pavizdys: vienkalbis vaikas žino pvz. 10 žodžių, dvikalbis žino 7 iš vienos kalbos ir 7 iš kitos, sumoje jis žodžių žino daugiau, bet kiekvienoje atskiroje kalboje jis atsilieka nuo vienkalbio 3 žodžiais.
4. Tos pačios gydytojos nuomone dvikalbistė yra teigiamas dalykas. Bet ji galima tik tuo atveju jei vaiko psichinė ir emocinė raida yra visiškai normali. Jeigu yra kokių nors, kad ir visiškai minimalių sutrikimų ar vėlavimų, geriau dvikalbystės atsisakyti.
Papildyta:
Atleiskit, bet šis pasisakymas rodo absoliutų neprofesionalumą  doh.gif , gaila, kad yra tokių logopedų  doh.gif  Jeigu abu tėvai rusakalbiai stenksis kalbėti su vaiku lietuviškai, tai, atsiprašau apie kokį garsų tarimą ir žodyno turtingumą, mes galim kalbėti. Visu pirma vaikas turi girdėti TAISYKLINGĄ kalbą, nesvarbu kokia ji būtų lietuvių, rusų, anglų ar japonų. Geriau graži, taisyklinga, turtinga rusų kalba šeimoje  Lietuvoje, negu iškreipta ir skurdi lietuvių.
*



pasirasau po KIEKVIENU zodziu drinks_cheers.gif
bavtav
QUOTE(Liulka @ 2010 08 27, 16:37)
pasirasau po KIEKVIENU zodziu drinks_cheers.gif
*


As irgi 4u.gif
ieskantitiesos
Aš pati esu iš margos šeimos - močiutės rusė ir ukrainietė, seneliai rusas ir lietuvis, tėtis lietuvis, mama rusė, aš su sesėmis užaugome lietuvėmis. Dabar mano vyras žydas, vaikai lietuviai, vyro motina gyvena Kanadoje, ir nors yra žydė, kalba rusiškai. Mano vyras kalba jidiš, lietuviškai, rusiškai, anglų. Man LABAI LENGVAI sekasi visos slavų kalbos, matyt genetiškai. Per 2 sav. Slovakijoje jau pusėtinai kalbėjau slovakiškai. Stebiu savo mažąją (jai 3,5 metų, labai daug prie auginimo prisideda mano močiutė ukrainietė.) Mano mažoji pradėjo kalbėti 2 metų, iškart pilnais sakiniais. Su savo prosenele "hutarit" (t.y. kalbasi) ukrainietiškai. Tikras "čiūdas". Su manimi lietuviškai. Atvažiavo Kanados močiutė šią vasarą, žiūriu, jau bando rusiškai. Va taip. Manau kad nieko baisaus tos mišrios šeimos. Kita vertus, labai reikia su vaiku bendrauti. Jei tėvai užsisklendę ir pavargę, jei juos erzina mažo vaiko čiauškėjimas ir nuolatiniai klausimai, jei jie nori pailsėti ir pažiūrėti TV, tai ir vaikas augs nekalbus, tylus, prislopintas. Aukokimės, mielosios.
Bet tai jau kitos diskusijos tema.
superlaiminga
Sveikos daugiakalbių šeimynų mažylių mamytės,

kviečiu ateiti į kūdikių gestų kalbos pamokėlę Kaune,

rugsėjo 23 d. 11val.



Aptarsime ne tik kūdikių gestų kalbos naudą iš esmės, bet ir padrąsinsime kelių kalbų po vienu stogu mamytes.


Kūdikių gestų kalba gali Jums labai padėti.

Kadangi mamų klubo mamos ateina be registracijos, dėl padalomosios medžiagos kiekio, prašau norinčias mamytes registruotis el.paštu su nuoroda "rugsejo 23":
psichologe.ramuneETAgmail.com


Daugiau informacijos:
http://www.kaunomamuklubas.lt/


http://kalbarankele.blogspot.com



Ramunė Želionienė
pingpongute
QUOTE(ieskantitiesos @ 2010 08 30, 13:46)
Aš pati esu iš margos šeimos - močiutės rusė ir ukrainietė, seneliai rusas ir lietuvis, tėtis lietuvis, mama rusė, aš su sesėmis užaugome lietuvėmis. Dabar mano vyras žydas, vaikai lietuviai, vyro motina gyvena Kanadoje, ir nors yra žydė, kalba rusiškai. Mano vyras kalba jidiš, lietuviškai, rusiškai, anglų. Man LABAI LENGVAI sekasi visos slavų kalbos, matyt genetiškai. Per 2 sav. Slovakijoje jau pusėtinai kalbėjau slovakiškai. Stebiu savo mažąją (jai 3,5 metų, labai daug prie auginimo prisideda mano močiutė ukrainietė.) Mano mažoji pradėjo kalbėti 2 metų, iškart pilnais sakiniais. Su savo prosenele "hutarit" (t.y. kalbasi) ukrainietiškai. Tikras "čiūdas". Su manimi lietuviškai. Atvažiavo Kanados močiutė šią vasarą, žiūriu, jau bando rusiškai. Va taip. Manau kad nieko baisaus tos mišrios šeimos. Kita vertus, labai reikia su vaiku bendrauti. Jei tėvai užsisklendę ir pavargę, jei juos erzina mažo vaiko čiauškėjimas ir nuolatiniai klausimai, jei jie nori pailsėti ir pažiūrėti TV, tai ir vaikas augs nekalbus, tylus, prislopintas. Aukokimės, mielosios.
Bet tai jau kitos diskusijos tema.
*




Fantastiškas paliudijimas ir atsakymas tiems, kurie abejoja antros (trečios ir ketvirtos kaip ieskanti tiesos thumbup.gif “ )kalbos naudingumu. Mūsų Kindermusik užsiėmimų grupėje pernai buvo mergytė, kurios mama lenkė, tėvas rusas, mama su draugėmis kalbėjo lietuviškai , o mokyklėlėje megraitė girdėjo dar ir anglų kalbą. Tai mokslo metų gale mamytė sakė, kad jos vaikas jau realiai atskiria visas keturias kalbas, trimis kalba, o angliškai dainuoja! Tai mažulytei buvo kiek mažiau nei du metukai! Na, ir dar anksti kalbanti mergytė thumbup.gif
Rutitu
labutes 4u.gif

Mes irgi esame misri seima. As lietuve,vyras-rumunas,gyvenam Vokietijoj. Turim dukryte,kuriai lapkriti bus 3 metukai. Mesirgi nusprendem,kad kiekvienas kalbesim sava kalba. Bent is pradziu,kol vaikas imoks. Dabar dukryte puikiai sneka lietuviskai,dainuoja daineles,rumuniskai supranta,bet dar kliuna kai kurie zodziai,o vokiskai mokosi darzelyje. Kai visi bunam su draugais,snekam visi vokiskai. Kolkas,pagal jos amziu nematomjokiu problemu.
Vokiskai tai ji gerai mokes,bet as irgi stengsiuos,kad lietuviskai jokiu butu nepamirstu. Turiu tiek pavyzdziu,kad vaikai nebesneka nei viena is tevu kalbu,jiems lengviau kalbet,kaip kalbama mokykloj,su draugais,ir tevai pamazu nusileidzia. Vaikas klausia vokiskai,jie ir atsako vokiskai. As taip nenoriu. Namuose-viena,uz namu sienu-kitaip.
Tokia mano nuomone 4u.gif
bavtav
QUOTE(Rutitu @ 2010 09 14, 21:30)
labutes  4u.gif

Mes irgi esame misri seima. As lietuve,vyras-rumunas,gyvenam Vokietijoj.
*


Dar vienas saunus pavyzdys, paliudijantis, kad renkuosi teisinga kelia. Jusu seima kone identiska musiskei, tik vyras mano rusas. Ir dukrytei kol kas tik astuoni menesiai. Teisingai, viskas priklauso nuo musu, tevu, ir musu dedamu pastangu, kad vaikas moketu tevu gimtaja kalba ar kalbas ir jas pamiltu 4u.gif
Rutitu
QUOTE(bavtav @ 2010 09 14, 21:43)
viskas priklauso nuo musu, tevu, ir musu dedamu pastangu, kad vaikas moketu tevu gimtaja kalba ar kalbas ir jas pamiltu 4u.gif
*



butent 4u.gif Kuo daugiau tu pastamgu idesim,tuo greiciau ir rezultatas matysis 4u.gif 4u.gif
magduska
sveikutes mamytes


as gyvenu s.airijoje ir man reikes pradeti dirbti kai kudukiui bus 5men. unsure.gif tai nzn ka daryti ar vaika leisti i lopseli ar geriau kad is lietuvos kasnors atvaziuotu ir priziuretu. bijau kad kalbes tik angliskai o lietuviskai nenores mokintis g.gif gal kas patartumet ka daryti unsure.gif
Rutitu
magduska,kodel nori toki maziuka su kitu zmogum palikt? man pvz pirmi du metai,snekant butent mano,lietuviu kalba,labai daug ka dave. Kitas taip neuzsiims,kaip tu,mama.O dar tokia maza lelyte mirksiukas.gif
magduska
as tikrai nenoriu jos palikti vienos,bet cia toks istatymas,kad vaikui suejus 0.5m reikia pradeti dirbti i savaite 30val. verysad.gif o jei iseisiu is darbo gausiu i men tik 125 svarus doh.gif tai niekaip neisgyventume verysad.gif
evelyna
Apie kalbejima suprantu, kad vaikuciai augantys misriose seimose, kalba keliomis kalbomis is karto. Bet kaip su rasymu/skaitymu, ka darot?
Maniske kalba anglu/lietuviu. Uz poros metu prades eit i mokyklele (nuo 4m.). Ten bus tik anglu. Su vyru kalbejom ir nusprendem, kad tegu pirmiausia gerai isisavina anglu kalba (kalbeti,skaityti,rasyti). Nes gali buti per didelis kruvis tuo paciu metu mokytis ir skaityti ir rasyti 2 kalbomis. Kaip Jus sprendziat visa sita reikala?
aciai
Sunui spali suejo 2 metukai. Seimoj dvikalbyste. Namie snekam tik lietuviskai, seneliai rusiskai. Vaikas kalba dviem kalbom, jokiu problemu smile.gif
mamamia*
Ir pas mus namie kalbama lietuviskai, o seneliai rusiskai, bet kuo toliau tuo labiau pastebiu, kad ir jie pereina prie lietuviu kalbos, nes mazyte rusiskai beveik nieko nesupranta doh.gif Visada sakau pastabas, kad sneketu rusiskai, bet jie vistiek lietuviskai pradeda su ja kalbeti.
kalbomanas
Vokieciu kalbos mokymas http://deutschstunde.lt/ labai gera mokytoja
Joana G.
Sveikos mamos smile.gif as vis ir pagalvoju,kaip reikes su savo leliuku kalbeti ,kad moketu ir mano kalba ir tecio ir anglu ir dar mokykloje teks mokytis ispanu... g.gif kadangi as su vyru bendrauju anglu kalba, bet gyvename jo salyje, tai manau pirma kalba vaikuciui bus tos salies, juk visi supantys ja kalbes , antra -maniske , trecia anglu, o ketvirta ka mokykloje reikes.. labai abejoju ar mokysiu savo vaika rusu kalbos,nemanau ,kad taip toli jos prireiks. nors pati ja gan gerai moku ir manau tik + man rolleyes.gif bet va , pagalvoju , kad vaikuciui gali buti sunku kalbeti laisvai 3 kalbomis blink.gif na ,bet del anglu tikrai spausiu , gaus mokytis ,niekur nedings unsure.gif lotuliukas.gif
Bonifacija
QUOTE(evelyna @ 2010 12 17, 13:53)
Apie kalbejima suprantu, kad vaikuciai augantys misriose seimose, kalba keliomis kalbomis is karto. Bet kaip su rasymu/skaitymu, ka darot?
Maniske kalba anglu/lietuviu. Uz poros metu prades eit i mokyklele (nuo 4m.). Ten bus tik anglu. Su vyru kalbejom ir nusprendem, kad tegu pirmiausia gerai isisavina anglu kalba (kalbeti,skaityti,rasyti). Nes gali buti per didelis kruvis tuo paciu metu mokytis ir skaityti ir rasyti 2 kalbomis. Kaip Jus sprendziat visa sita reikala?
*




mano eina i preschool, tai mokinasi anglu abeceles. nei lietuviu nei rusu net nemokinu, eis i lietuviska mokykla ir ismoks, uztenka ir vienos trimetei.
Joana G.
O jus namuose kokia kalba bendraujat ? rolleyes.gif
Ruby Tuesday
QUOTE(Joana G. @ 2011 01 26, 21:35)
Sveikos mamos  smile.gif  as vis ir pagalvoju,kaip reikes su savo leliuku kalbeti ,kad moketu ir mano kalba ir tecio ir anglu ir dar mokykloje teks mokytis ispanu...  g.gif  kadangi as su vyru bendrauju anglu kalba, bet gyvename jo salyje, tai manau pirma kalba vaikuciui bus tos salies, juk visi supantys ja kalbes , antra -maniske , trecia anglu, o ketvirta ka mokykloje reikes.. labai abejoju ar mokysiu savo vaika rusu kalbos,nemanau ,kad taip toli jos prireiks. nors pati ja gan gerai moku ir manau tik + man  rolleyes.gif  bet va , pagalvoju , kad vaikuciui gali buti sunku kalbeti laisvai 3 kalbomis  blink.gif  na ,bet del anglu tikrai spausiu , gaus mokytis ,niekur nedings unsure.gif  lotuliukas.gif
*



Pas mus bus panasi situacija, su vyru bendraujame angliskai, gyvename vyro gimtineje, kurioje valstybine kalba daugumai gyventoju (mano vyrui irgi) nera gimtoji, o as dar noriu, kad mano vaikas lietuviskai sneketu. Bet nutarem, kad daugiausiai demesio skirsime lietuviu ir vyro gimtajai kalboms, anglu bus tik tarp kitko, vis tiek mokykloje gerai ismoks. O valstybines kalbos ismoks su vaikais kieme bendraudamas smile.gif
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2012 Invision Power Services, Inc.