O kas cia gali buti nenormalaus???
O Egle? (na, medis toks), Vejas? (oro srautas), ir dar kiti lietuviski pagoniski vardai? Net anekdotas yra: "nazvali rebionka Dub i nadejutsia čto xorošo učitsia budet" (pavadino vaika Azuolas ("dub" rusiskai reiskia "tupas") ir tikisi kad gerai mokykloj mokysis) Tai ka, visi nenormalus?
Beto, prie ko cia "tecio puslapis"? yra subforumas "vaiku vardai".
Ne , normalūs - Agripina , Barbora , Juozapota , Katrė
QUOTE(Mergiona @ 2011 06 19, 10:34) O Egle? (na, medis toks), Vejas? (oro srautas), ir dar kiti lietuviski pagoniski vardai? Net anekdotas yra: "nazvali rebionka Dub i nadejutsia čto xorošo učitsia budet" (pavadino vaika Azuolas ("dub" rusiskai reiskia "tupas") ir tikisi kad gerai mokykloj mokysis) Tai ka, visi nenormalus? Beto, prie ko cia "tecio puslapis"? yra subforumas "vaiku vardai".
E... o kas ta "norma"? Pazistu Snieguole, kuri gime rugpjucio gale. Kodel Snieguole? Per Kaledas buvo pradeta, va. Norma? Ar nenorma?
Kas is vis gali "norma" nustatyt? Liepa gerai, tai o Sausė, Kovė, Balandė tada kuo blogos?
"Barbora" reiske "barbare", kuo blogiau nei "cigone"? Airis dabar daznas vardas, tai Prancuzas, Rusas ar Turkas kuo blogi vardukai? E... o kas ta "norma"? Pazistu Sneguole, kuri gime rugpjucio gale. Kodel Sneguole? Per Kaledas buvo pradeta, va. Norma? Ar nenorma?
Kaip sakant skonis draugų neturi, bet kai kurie vardai gali būt tragiški pačiam vaikui. Tarkim vietoj to, kad dukrą pavadint Eglė, pavadina Leokadija ar Antropogėja.
Tai kas krūta dabar, nebūtina bus krūta vėliau. Retai dabar tenka girdėt mažus vaikus tokiais vardais kaip Albinas ar Bronius.
O koks vardas Jums "gražus, lietuviskas (??? cia privaloma?) ir nemandras"?
Ir kas su Sandra negerai?
Kre, yra, net TOP20 išrinkta gražiausių mergaitiškų vardų.
QUOTE(eSminis @ 2011 06 19, 10:07) Maniskes abi top 20 QUOTE(eSminis @ 2011 06 19, 11:02) Kaip sakant skonis draugų neturi, bet kai kurie vardai gali būt tragiški pačiam vaikui. Tarkim vietoj to, kad dukrą pavadint Eglė, pavadina Leokadija ar Antropogėja. Tai kas krūta dabar, nebūtina bus krūta vėliau. Retai dabar tenka girdėt mažus vaikus tokiais vardais kaip Albinas ar Bronius.
O varge, pavadinus dukrą Solveijga iškart nuteisi į namų šeimininkės vaidmenį.
QUOTE(alverdas @ 2011 06 19, 11:14) Visgi sutikime, kadgi ir vardas Eglė - galėtų veikiau tikti to paties medžio pavadinimui; na, jau ne - savo trečiosios dukros - tikrai -mudu su žmona nepavadintume - Egle!.. Savo dukrą jūs pavadinsit taip kaip norėsit, bet mano nuosavas skonis sako, kad Eglė yra neutraliau nei Antropogėja. Nes Eglė yra Eglė, o kai išgirsti ką nors panašaus į Antropogėja, ar Ilijandija, būna QUOTE(Mergiona @ 2011 06 19, 11:19) Todėl
Alverdas, patikekit, "sudirbt" bet koki varda turint Google be problemu.
QUOTE(senmerge @ 2011 06 19, 10:46) Moteriai su vardu Katrė būtų lengva apsigyventi užsienyje , jos vardas būtų lengvai tariamas - Katrė - Ketrin . tai gal tada Ketrin ir vadint? Arba (kas man daug labiau priimtina) auklet vaika taip kad didziuotusi ir savo vardu ir savo tautybe, o ne "oi, kad tik kas nesuzinotu kad as is LT" QUOTE(Mergiona @ 2011 06 19, 11:29)
QUOTE(alverdas @ 2011 06 19, 11:16) QUOTE(senmerge @ 2011 06 19, 12:59)
A čia ką, užsieniečiai ribinio intelekto visi, kad bendraut su negirdėto vardo savininku negeba?
Aš su kokiu Bordagsčianinu visai bendraučiau paprastai, jei tik ans fainas būt O kam tą Katrę į Ketrin keist reik? Aš daugybę kartų Vokietijoj buvus, bet mano vardo Edita dar nė vienas vokietys nėr bandęs į jų Edith keisti
Keista , o tai kodėl mane darbe ir atostogaujant visi rusai vadina ne Aukse , o Oksana ?
QUOTE(senmerge @ 2011 06 19, 17:24) tikrai keista. O kodel ne Tania, Mania ar Galina? As ruse, man i galva neateitu Aukse vadint Oksana ar dar kaip. Ir nei vienam rusui kuri pazistu. Jurate uzsieneciams sunkiai perskaitomas vardas. Ir Džurate ir Hurate bando vadint, bet pataisyti kazkodel visi supranta QUOTE(Mergiona @ 2011 06 19, 21:23) tikrai keista. O kodel ne Tania, Mania ar Galina? As ruse, man i galva neateitu Aukse vadint Oksana ar dar kaip. Ir nei vienam rusui kuri pazistu. Jurate uzsieneciams sunkiai perskaitomas vardas. Ir Džurate ir Hurate bando vadint, bet pataisyti kazkodel visi supranta Visi užsieniečiai mane G vadina, bo nesugeba išlement gražaus lietuviško vardo. Gerai, kai esi Jonas ar Domas ar dar koks, kuris turi bent kažkokią alternatyvą užsienetišką, ir nereik atsiliept kai viena raide šaukia, o bandant pilną vardą ištart noris sukudurą gerklėn sukišt.
Ogi todel, kad savo laiku nepataiset ir ryztingai nepakartojot, kaip turi buti
A jus pabandykit ju vardus lietuviskai isverst.. QUOTE(senmerge @ 2011 06 19, 11:46) Moteriai su vardu Katrė būtų lengva apsigyventi užsienyje , jos vardas būtų lengvai tariamas - Katrė - Ketrin . "Apsigyvenimo" užsienyje lengvumas niekaip nepriklauso nuo vardo QUOTE(alverdas @ 2011 06 19, 12:16) Ir raštingumo Skonio reikalas, Žmogau, tie vardai... Dausprungas, beje, gražus lietuviškas vardas... Kaip kažkada pasakė Ž.Ž.Russo : "Vaikų vardai atspindi tėvų protą"... Tikra tiesa.. Atkreipkite dėmesį, kas Lietuvoj gatvėje šaukia vaiką kokiu Džastinu /Džastina, Kevinu arba Melisita, Milisandra... Dažniausiai tai inteligencija nespindintys žmonės... QUOTE(senmerge @ 2011 06 19, 18:24) O jūs jų ir paklauskite
Kai žmogus neturi problemų, jis jas susikuria. Vardai kaip vardai, o klausimas "ar normalūs?"
Mano vardas trumpas ir aiškus, bet užsieniečiai irgi ne visada teisingai ištaria. Tai kas. Aš irgi užsieniečių vardų visų teisingai nemoku pasakyt, baisus dalykas.... labai svarbu, kad užsieniečiai teisingai tartų. QUOTE(Whatever? @ 2011 06 20, 00:38) "Apsigyvenimo" užsienyje lengvumas niekaip nepriklauso nuo vardo Ir raštingumo Skonio reikalas, Žmogau, tie vardai... Dausprungas, beje, gražus lietuviškas vardas... Kaip kažkada pasakė Ž.Ž.Russo : "Vaikų vardai atspindi tėvų protą"... Tikra tiesa.. Atkreipkite dėmesį, kas Lietuvoj gatvėje šaukia vaiką kokiu Džastinu /Džastina, Kevinu arba Melisita, Milisandra... Dažniausiai tai inteligencija nespindintys žmonės... O jūs jų ir paklauskite Bandysim
Kas yra blogai su vardu Sandra?
Viskas gerai su ta Sandra.su Gitana taip pat.
Vinis tame,kd ne vardas zmogu, o zmogus varda puosia. pazistu siaip sau mergiote Sandra-ir man tas vardas negrazus.pazistu puikia moteri Gitana-ir man jos vardas grazus. QUOTE(Vifsla @ 2011 06 20, 16:05) Viskas gerai su ta Sandra.su Gitana taip pat. Vinis tame,kd ne vardas zmogu, o zmogus varda puosia. pazistu siaip sau mergiote Sandra-ir man tas vardas negrazus.pazistu puikia moteri Gitana-ir man jos vardas grazus. QUOTE(alverdas @ 2011 06 20, 23:32) ogi svarbiausia tai - kaip jausis Jūsų Dukra: ar Ji g ė d y s i s savojo vardo, ar atvirkščiai, - jausis nuoširdžiai d ė k i n g a , gavusi - tikrą ( n e s u m e l u o t ą ) gražų lietuvišką vardą, kuris iš tikro p a p u o š t ų Jūsų Dukrą - laiminga veido š y p s e n a . . . ( Beje, labai atsiprašau už įsivėlusias korektūros klaidas ). Tai kodel Jus viena dukra trumpiniu pavadinot? http://day.lt/vardai/Vaida tai ir vaidintumet "nusumeluotu lietuvisku vardu": Vaidgina, Vaidmantė, Vaidotė O kita kodel turi pasipuost "laiminga sypsena" pavadinta audeja? Cia jos svajoniu ir karjeros ambiciju virsune turetu but? http://day.lt/vardai/Aust%EBja
:ax: :ax: Nepasakyčiau, kad tai jau toks akivaizdus trumpinys. Mums paprasčiausiai atrodė, kad taip ir skambiau, ir gražiau: Vaida, o, be to, truputėliuką - pavardė - jau ilgoka, tai, va, norėjome - kaip skambiau, gražiau ... O dėl Austėjos vardo - tai pabūsiu dar labiau - kategoriškesnis, ar kaip čia pasakius, - na, pagalau nebūkime tokie, atleiskite man, analfabetai: Austėja - iš tiesų - labai žavingas mergaitiškas vardas ir tikrai aš jau čia nežvelgčiau kokių tai "grandiozinių" asociacijų ... tikrai, patikėkite manimi!
QUOTE(Mergiona @ 2011 06 21, 00:38) Tai kodel Jus viena dukra trumpiniu pavadinot? http://day.lt/vardai/Vaida tai ir vaidintumet "nusumeluotu lietuvisku vardu": Vaidgina, Vaidmantė, Vaidotė :bigsmile: O kita kodel turi pasipuost "laiminga sypsena" pavadinta audeja? Cia jos svajoniu ir karjeros ambiciju virsune turetu but? http://day.lt/vardai/Aust%EBja
Kazkoks sektantizmas.Autoriau,kai suvoksite,kad ne viskas,kas grazu jums turi buti grazu ir kitiems-lengviau gyvensis.
P.S.Man Vaida asocijuojasi su vaidinga moterim,todel savo vaiko taip nevadinciau. QUOTE(Mergiona @ 2011 06 20, 14:24) Nesuprantu ir aš. O Autorius į šį klausimą taip ir neatsakė... QUOTE(alverdas @ 2011 06 21, 03:11) Trumpinys tikrai akivaizdus. Austėja tikrai gražus vardas, bet jei jau gilinatės į vardo Gitana reikšmę, nors jis taip pat puikiai ir žavingai skamba, tai kodėl gi nesigilinate į vardo Austėja reikšmę? Ir turbūt būsiu dešimtoji, kuri paklausiu: kuo netinkamas vardas Sandra?
Šiaip jau day.lt vardo Austėja reikšmė ne visai teisingai parašyta, nes esminė jo kilmė yra nuo lietuvių mitologijos bičių deivės. Austėja buvo ne tik bičių deivė, bet ir šeimos gausintoja, ištekančių ir nėščių moterų globėja.
senmergei norėčiau taip pat, kaip Mergiona patarti ryžtingiau savo vardą apginti, tada ir nebus variacijų, tokių kaip Oksana ir pan. Mano brolį (kurio vardas Džiugas) ne taip mažai rusų tautybės žmonių bandė vadinti Radiku (nuo žodžio "radovatsa" - džiaugtis), bet nepasidavė ir niekas taip nebevadina. Mano vardą vieni užsieniečiai ištaria labai gražiai, kiti iškraipo, ramiai pataisau ir viskas. Aš kartais irgi išgirstu sudėtingų vardų, ypač sunkūs, pvz., vietnamietiški, bet nešauna į galvą jų kaip nors sulietuvinti ir pan. Kartoji, užsirašai ir tari tol, kol išmoksti. Žiūriu, kiek daug dabar tėvelių rūpinasi duodami vaikui vardą, kad jis būtų patogus užsienyje, bendraujant su užsieniečiais ir pan. O kodėl gi mes laužome liežuvius dėl kitų? Gal ir jie galėtų pasistengti? Galų gale, kai vaikas užaugs, gal jis negyvens Lietuvoje, bet gal negyvens ir kokioje Anglijoje, gal jis į Korėją ar Uzbekiją išvažiuos, tai kaip tada su tuo vardu bus? Pasikeis, priklausomai nuo to, kurioje šalyje gyvens? Dėl Sandros vardo, tai jo reikšmė graži, bet man irgi nelabai šis vardas, gal todėl, kad taip "užsienietiškai" skamba (kaip koks Maiklas ar Kevinas). Įprastesnis būtų ne trumpinys, o pilnas Aleksandros vardas, bet Lietuvoje visi jau pripratę prie Sandrų Keistų ar negražių reikšmių turi ne taip jau mažai gana įprastų vardų, bet ką jau padarysi... Klaudija, Cecilija, Abdonas, Adriana. Čia nuo tėvų priklauso, kiek dėmesio jie skiria būtent vardo reikšmei, o kiek jo gražiam, patinkančiam skambesiui. Be to, kartais vardo reikšmė yra visai graži, gera, bet būtent kokioje nors kalboje tas vardas skamba keistai ar negražiai. Pvz., vokiečiams dažnas ir įprastas vardas Silke, pas mus skamba ne kaip QUOTE(alverdas @ 2011 06 21, 00:32)
Sandra, Sandrius, Sandrijus italų trumpinys iš Aleksandra graikų alekso saugoti, ginti + aner (andros) žmogus žmonių užtarėjas.
Labai grazus vardas, grazi reiksme
normalus vardai.
O štai Vaida:
Vaida trumpinys iš Vaidgina, Vaidmantė, Vaidotė Vaidgina, Vaidginas (12.08) lietuvių: vaid- (vaidytis rodytis, vaidentis) + gin- (ginti užstoti, saugoti) Vaidmantas (05.16), Vaidmantė (09.12) lietuvių: vaid- (vaidytis rodytis, vaidentis) + mant- (mantus sumanus) Vaidota, Vaidotas (03.16), Vaidotė (04.15) vaid- (vaidytis rodytis, vaidentis) + -ot- tas kuris rodosi, vaidenasi. Jei Jums labai netinka Sandra, tai kuo patiko Vaida? |