senoviski -- tai musu seneliu laiku? ar tikrai senu laiku?
is lietuvisku tai man grazu Dravis, Vilgaudas, Lokys
is uzsienietisku -- Einridas, Ksaveras, Flavijus
                
                                    
                
                
                
            QUOTE(Mekačka @ 2007 01 22, 14:38)
niu, bent Kuzavinio žodyne tokoi vardo nėra
 gali būti, kad Adalija - neteisingai parašyta Adelija.
 gali būti, kad Adalija - neteisingai parašyta Adelija.
                
                                    
                QUOTE(muminukas @ 2007 01 22, 14:58)
niu, bent Kuzavinio žodyne tokoi vardo nėra   gali būti, kad Adalija - neteisingai parašyta Adelija.
 gali būti, kad Adalija - neteisingai parašyta Adelija.
 gali būti, kad Adalija - neteisingai parašyta Adelija.
 gali būti, kad Adalija - neteisingai parašyta Adelija.Mūsų gydytojos vardas Adalija, tai negalvoju, kad neteisingai parašytas
 
                
                                    
                QUOTE(Mekačka @ 2007 01 22, 15:03)
tai ji pati rašo, kaip įregistruota yra, o metrikacijoje galėjo suklysti, kai tą gydytoją registravo. tai labai dažnas atvejis, net ir šiais laikais. KRibuk pasakojo, kaip jos Ksimeną "Ksmena" ar pan. buvo parašę.
QUOTE(Dios @ 2007 01 22, 11:43)
senoviski -- tai musu seneliu laiku? ar tikrai senu laiku?
is lietuvisku tai man grazu Dravis, Vilgaudas, Lokys
is uzsienietisku -- Einridas, Ksaveras, Flavijus
is lietuvisku tai man grazu Dravis, Vilgaudas, Lokys
is uzsienietisku -- Einridas, Ksaveras, Flavijus
 nieko sau vardas
 nieko sau vardas   
                
                                    
                
                kažkada patiko Ksenija....
                
                                    
                
                
                
            QUOTE(muminukas @ 2007 01 22, 14:58)
niu, bent Kuzavinio žodyne tokoi vardo nėra   gali būti, kad Adalija - neteisingai parašyta Adelija.
 gali būti, kad Adalija - neteisingai parašyta Adelija.
 gali būti, kad Adalija - neteisingai parašyta Adelija.
 gali būti, kad Adalija - neteisingai parašyta Adelija.gal Idalija?
 
                
                                    
                
                Prisiminiau gerų vardžiukų  - mūsų giminės devinto vandens nuo kisieliaus pusėj buvo tetulė Praksilda, o jos dukra Gindronė
 - mūsų giminės devinto vandens nuo kisieliaus pusėj buvo tetulė Praksilda, o jos dukra Gindronė  
                
                                    
                
                
                
             - mūsų giminės devinto vandens nuo kisieliaus pusėj buvo tetulė Praksilda, o jos dukra Gindronė
 - mūsų giminės devinto vandens nuo kisieliaus pusėj buvo tetulė Praksilda, o jos dukra Gindronė  
                
                                    
                
                mano mama turi draugę vardu Pulkarija  
                
                    
                        
                                    
                
                
                
             
                
                    
                        
                                    
                QUOTE(yyla @ 2007 01 22, 21:18)
Koks idomus vardas, niekad tokio negirdėjau
 
                
                                    
                QUOTE(Mikutis @ 2007 01 22, 20:54)
Prisiminiau gerų vardžiukų  - mūsų giminės devinto vandens nuo kisieliaus pusėj buvo tetulė Praksilda, o jos dukra Gindronė
 - mūsų giminės devinto vandens nuo kisieliaus pusėj buvo tetulė Praksilda, o jos dukra Gindronė 
 - mūsų giminės devinto vandens nuo kisieliaus pusėj buvo tetulė Praksilda, o jos dukra Gindronė
 - mūsų giminės devinto vandens nuo kisieliaus pusėj buvo tetulė Praksilda, o jos dukra Gindronė 
nu tikrai negirdeti nematyti vardai
 
                
                    
                        
                                    
                 
    






