QUOTE(ginaja @ 2015 09 19, 09:26)
Visiska nesamone prasideda kai prdeda versti originalius pavadimus, po kiek laiko dar veisliu nauju atsiranda- dvyniu. Dabar ziuriu FB pradejo versti Malachitovaja skatulka- Skrynute
pateks kokiam rusui ar anglui, kuris lietuviskai ni bum bum ir augins identiska pomidora su dviem skirtingais pavadinimais.
Dar pvz.- pas rusus sutinkamas pavadinimas AVENTIUNAI, kazkas neteisingai uzrase- и пошло поехало
O gi taip graziai prasidedavo- cia daugumos favoritai- AVIETINIAI
Net iki Tatjanos bazes nukeliavo su neteisingu pavadinimu 






Labu, Tamara, ar tu tikra dėl Avietiniai??? aš kaip tik vakar išsakiau savo spėjimą..apie šią veislę, kad tiesiog jaučiu, kad čia mūsų Avietiniai, kažkas neteisingai užrašė, bet juk tokių įrodymų nėr, visouse kataloguose tik šis pavadinimas..
DAr bajeris. Bread and salt( Chlebosolnyje) , Tcar's favorite, NU TOKIŲ. vertimų prisiklausiau.. tai gavau atsakymą , kad čia ir yra originalū spavadinimai..jais USA prekiauja..

O kiek dar tokių perliukų.. Nature Riddle net nesugebėjau išsiversti kas čia galėtų būti- rusiška veislė, patekusi už vandenyno..
Beje, vėl gi dėl Avietiniai, o kur jų gauti Lt Ar tai tikrai lietuviška veislė, ar tik pavadinimas vertinys iš kitos kalbos? ? Ar ne MALINOWE, Malinuwka, MALINOWY OLBZHYM..VEISLĖS ATĖJUSIOS IŠ Lenkijos?
Kada pasidalinsi savo įspūdžiais apie šiemetinius favoritus?? Nu nesulaukiu..nekankink..

beje ar neauginai Koroleva Elizaveta, kokie jie pas tave? maniškis matyt peresortas..juodieji..