QUOTE(Sorceress @ 2009 03 05, 17:02)
Alinva, vertimo neskaiciau, tai nezinau kaip ten su juo yra, bet, manau, kad isversti totaliai, atsiprasant, sudinai parasyta teksta, i kazka padoraus yra ganetinai sunku. Teko skaityt kelis skyrius sen ir ten originalo kalba, tai baisu, parasyta kaip paauglio, uz tai, turbut, ir vertimas ne koks.
Aišku, jei bazuojies į rimtesnę fantastiką, tai tuomet ten tikrai nėra ką veikti


Ech, čia neseniai prisiminiau mano pirmą fantastinės srities knygą- Bulyčiovo Žemės mergaitė... pasivarčiau internetą, sužinojau, kad dar kelios dalys buvo, kad filmas buvo... tik va, gaila, kad neperleidžia knygos - saviškę kažkada vaikystėj paskolinau... ir dingo. O senų nelabai kur rasi, gal nebent kokioj bibliotekoj vaikų
