Įkraunama...
Įkraunama...

Knygos knygos knygos * 39 namučiai

QUOTE(Ingėnas @ 2010 11 09, 10:55)

Skaitė tokia Austėja Landsbergienė vasarą renginuke pasakėles iš šios knygos. Man asmeniškai, tiesą sakant, jos nelabai patiko blush2.gif


Pasakos ir man nekažką,bet paveiksliuuuuuuuuuukai wub.gif biggrin.gif

Aš tubūt būsiu viena iš nedraugių,kuri nepasakė tiksliai ko nori biggrin.gif Bet kažkaip tadu neišėjo surašyti,o ir dabar kažkaip nesidėlioja mintys biggrin.gif
Jei jau labai nesiseks,tai per Tulipę susirašysim biggrin.gif


Ammm,toliau skaitau "Babilono oro linijas".Vis dar patinka biggrin.gif
Atsakyti
QUOTE(Papugele @ 2010 11 09, 19:14)
Tai cia mes kaltos, kad taip greit skaitom. biggrin.gif  Rupinasi, kad knygu nepritruktumem biggrin.gif

lotuliukas.gif lotuliukas.gif lotuliukas.gif lotuliukas.gif
Atsakyti
QUOTE(Dorifore @ 2010 11 09, 17:57)
Fati, o kodėl skaitai antrą jos knygą, jeigu ir ši nesužavėjo?  g.gif

Net ir aš antrosios neskubu pirkti ar ieškoti tongue.gif Nors pirmoji ir patiko smile.gif


QUOTE(Fatimaallaa @ 2010 11 09, 18:09)
na dėl to, kad jos abi pakliuvo atsitiktinai man į rankas (gavau dovanų). Beto antroji knyga ne apie keliones ir dvasingumo paieškas. Ji skirta santuokos institucijai. Beja, labai daug įdomiu faktų iš istorijos. Tiesiog siužeto prasme ji dar nuobodesnė.

O iš kokio maždaug pobūdžio tie istoriniai faktai?

Apie "Obuolio" leidyklą. Iš to, ką paaiškino Fati, aš savo išvadas padariau. Pati nebijočiau iš pirkti šios leidyklos išleistas knygas, kurios neturi didelės išliekamosios vertės, pvz. detektyvus ar kažką dar lengvesnio. O va klasikos kūriniai (kuriuos intensyviai leidžia ir ši leidykla) man turėtų būti idealiai išversti.
Atsakyti
Šį pranešimą redagavo Ingėnas: 09 lapkričio 2010 - 18:24
QUOTE(Sielos Sparnai @ 2010 11 09, 19:20)
Mačiau jau ne vieną kartą ir visokiom kalbom biggrin.gif bet šeštadienį ir vėl žiūrėsiu wub.gif Mane apžavėjęs tas filmas, vaizdai, aktorės, pati istorija wub.gif

Man pirma karta patiko, bet ne tiek, kad ziureciau kasmet pakartojimus rolleyes.gif
Atsakyti
QUOTE(Papugele @ 2010 11 09, 18:25)
Man pirma karta patiko, bet ne tiek, kad ziureciau kasmet pakartojimus rolleyes.gif

O aš tik vienintelį kartą težiūrėjau. Ir tą kinoteatre. Bet turiu beveik originalų tongue.gif DVD, kuris buvo pridėtas dovanų prie kažkokio žurnalo. Tad jei kils toks noras, ne bėda smile.gif
Atsakyti

QUOTE(Papugele @ 2010 11 09, 18:25)
Man pirma karta patiko, bet ne tiek, kad ziureciau kasmet pakartojimus rolleyes.gif
O aš kaip rodo taip žiūriu biggrin.gif Lygiai kaip ir "Skraidantys durklai", "Kvepalai: vieno žudiko istorija" ir vieną indišką filmą "Kai mes susitikome" biggrin.gif Jau mintinai moku tuos filmus, bet vis tiek neišjungiu kai rodo biggrin.gif

QUOTE(Ingėnas @ 2010 11 09, 18:27)
Tad jei kils toks noras, ne bėda smile.gif
Aš tai turiu parsisiuntus ir įsirašius į CD rolleyes.gif tai irgi galiu bilekada žiūrėt biggrin.gif Ale dažniausiai žiūriu kai per televizorių rodo, CD dar nė karto nebuvau paėmus biggrin.gif
Atsakyti
Šį pranešimą redagavo Sielos Sparnai: 09 lapkričio 2010 - 18:31
QUOTE(Ingėnas @ 2010 11 09, 19:27)
O aš tik vienintelį kartą težiūrėjau. Ir tą kinoteatre. Bet turiu beveik originalų  tongue.gif  DVD, kuris buvo pridėtas dovanų prie kažkokio žurnalo. Tad jei kils toks noras, ne bėda smile.gif

As premjera ziurejau per Rusijos kanala. Ir stegiuos per ten paziuret visus dominancius filmus. Man ten tiesiog pagarba ziurovams, o ne taip kaip pas mus. Jei tik geresnis filmas, gali isprotet nuo reklamu, filmui reik skirti beveik 4 val doh.gif
Atsakyti
QUOTE(Nerinha @ 2010 11 09, 09:58)
Vau ir as jau noriu  mirksiukas.gif , cia taip uzkreciamai parasei  ax.gif
Neblogas romanas turbut, jei pasikapste po senus laikus, beje jei patiko tada siulyciau paskaityti "Kai mes buvome vilkai" - Vidmantė Jasukaitytė. Taip pat liecia tarybinius laikus ir tuometini susidorojima apie kaitaip mastancius nei "reikia". O knyga iki puses tikrai biografine,kadangi teko dalyvauti knygos pristatyme ir isgirsti autores prisipazinima  thumbup.gif

Man atrodo, kad "Kai mes buvome vilkai" yra rimta knyga (nors ir jos noriu), o "Karinė muzika"- ne. Kartais turėdavau sau priminti, apie kokius laikus ten rašoma, nes pagrindiniam herojui, kaip labai nepavyzdingam tarybiniui piliečiui, labai jau lengvai viskas ėjosi. smile.gif Tiesa, jei labai jos nori, Panevėžio Roto knygyne ji 10Lt kainuoja.

QUOTE(sphinx @ 2010 11 09, 09:59)
Pamiršau pasigirt - gi buvau penktadienį Urmo knygų komise biggrin.gif Radau Vagos Pasaulinės literatūros bibliotekos serijos tomą su Oskaro Vaildo "Doriano Grėjaus portretu" ir Džeimso Džoiso "Menininko jaunų dienų portretu" ax.gif

"Menininko..." man patiko labiau.

QUOTE(sphinx @ 2010 11 09, 15:26)
Na taip, man irgi tokios rudos nelabai ir visų turėt nenorėčiau, bet kai dabar ji pas mane tokia viena, tai ir išskirtinė biggrin.gif Ai ne, meluoju - dar "Dekameroną" turiu g.gif Na bet jų bibliotekoj pasiimt neprisiruošiu, o kai žiūri jos priekaištingai nuo lentynos į mane, tai vis pasislenka skaitymo eilėje arčiau lotuliukas.gif
Užlėkiau šiandien į "Pegasą" - kai kurios likusios nuo išpardavimo knygos dar papigintos, yra ir kelios Ivanauskaitės knygos po 7 su centais bigsmile.gif Kas ten skaito "Švelnius tardymus"? Katilina? Kaip įspūdžiai, nes mane sudomino biggrin.gif  ax.gif

O aš turiu kokias septynias knygas rudais viršeliais, ir man jos labai gražiai atrodo, taip solidžiai, kas klasikai visai tinka (aišku, jei turėčiau kelias eiles, gal ir nebūtų labai gražu). O skaityti jas išvis rekomenduoju, t.y. jei naujesnis leidimas yra kito vertėjo, nes jų vertimas nepriekaištingas.

"Obuolio" knygos, net nežiūrint į kai kurių prastą vertimą, man atrodo per daug ryškios. Be to, įdėti ant viršelio nuotrauką iš filmo- labai jau paprasta ir neoriginalu. O ir kainos man atrodo per didelės (nors esu nusipirkusi ir šitos leidyklos, bet daugiausia nupigintas).

Jurgos Ivanauskaitės "Švelnūs tardymai" visai neseniai pabaigiau. Didelio atsiliepimo nerašysiu, nes tai interviu su garsiais žmonėmis rinkinys, bet už 7 litus tikrai verta nusipirkti. Man labai patiko.
Atsakyti
QUOTE(Sielos Sparnai @ 2010 11 09, 19:30)
O aš kaip rodo taip žiūriu biggrin.gif Lygiai kaip ir "Skraidantys durklai", "Kvepalai: vieno žudiko istorija" ir vieną indišką filmą "Kai mes susitikome" biggrin.gif Jau mintinai moku tuos filmus, bet vis tiek neišjungiu kai rodo biggrin.gif


Nesistebiu, ir as turiu filmu, kuriuos ziuriu kada ir kiek berodytu blush2.gif biggrin.gif
Atsakyti
QUOTE(Dorifore @ 2010 11 09, 17:11)
Kaip parašė autorius negaliu pasakyti, nes neskaičiau tikrojo varianto. Beje, čia eina kalba apie knygą "Mergina, kur žaidė su ugnimi" . O citata lietuviškai skamba taip:

"    … Buvo neaišku, ar tai ir yra furgonas, tačiau tai vienintelis matomas automobilis, ir Paolo Roberto iki galo užmynė sankabą. Prie Longholmo gatvės teko sustoti ties raudona šviesa ir praleisti automobilius, važiuojančius iš Kungsholmeno, tuo tarpu tiksėjo brangios sekundės. Kai priekyje sankryža liko tuščia, jis vėl paspaudė sankabą iki pat galo ir nulėkė per raudoną šviesą, iš visos širdies trokšdamas šiuo metu išvengti susidūrimo su policija.

    [...] Užuot svarstęs, vėl pabandė laimę, iki galo užmindamas sankabą. Jis lėkė zigzagais, šimtu penkiasdešimties kilometrų per valandą greičiu…."


Man, asmeniškai, tai nebūtų užkliuvę, nes nieko nesigaudau kaip ten reikia važiuoti. Užtat vyrai pastabesni ir kaltę "suvertė" moteriai vertėjai  biggrin.gif
O tavo draugė teisi, sutinku su ja, kad viskas ten verčiama labai greitai ir neatidžiai.

Na iš to paaiškinimo galiu teigti, kad čia ne vertėjo ar redaktoriaus kaltė, o pats autoriaus neapsvarstė iki galo visų faktų. Man beja, tai irgi nebūtų užkliuvę biggrin.gif

Ir dar mano nuomonę vertėjo klaidos ar neapsižiūrėjimai mažiausiai padarantys žalos, nes jo darbą tikrina ir redaguoja redaktorius. Va jei ir jis jų nepamato ir praleidžia tai jau čia jo kaltė ax.gif

QUOTE(Ingėnas @ 2010 11 09, 17:24)
O iš kokio maždaug pobūdžio tie istoriniai faktai?

Na knyga yra apie santuokos institucija, tai ir visi faktai yra ta tema. Nuo viduramžio Europos iki šiuolaikinės amerikos, nepraleidžiant ir azijos ir t.t. Kai kurie faktai tikrai šokiruojantis. Tai pat apie vestuvių papročius įvairiose šalyse, jausmų prasmę skirtingose tautose, moters statusą santuokoje istoriniam kontekste.
Atsakyti
QUOTE(Papugele @ 2010 11 09, 18:11)
Va ir Ingenas rase, kad puikiai zino kokia rudosios Pasaulines literaturos serijos verte ir visa kt, bet namie netraukia ju turet biggrin.gif

Šiaip ir aš nemėgstu PLB serijos, negražūs ir man tie rudi viršeliai, nors knygos tikrai geros blush2.gif

QUOTE(Papugele @ 2010 11 09, 18:14)
Tai cia mes kaltos, kad taip greit skaitom. biggrin.gif  Rupinasi, kad knygu nepritruktumem biggrin.gif

A tau dar knygų maža? A visas jau perskaitei ir sėdi tuščiom rankom? biggrin.gif
Atsakyti
QUOTE(Sielos Sparnai @ 2010 11 09, 19:30)
Aš tai turiu parsisiuntus ir įsirašius į CD rolleyes.gif tai irgi galiu bilekada žiūrėt biggrin.gif Ale dažniausiai žiūriu kai per televizorių rodo, CD dar nė karto nebuvau paėmus biggrin.gif

aš irgi turiu įsirašiusi. nors kol kas tik kartą žiūrėjau ax.gif bet vaizdai nepakartojami wub.gif
Atsakyti