QUOTE(Gingerr @ 2011 05 23, 10:37)
imkit 13 ir nedvejokit, priklauso 14 dienu atostogu ir nesukit galvos del tu darbu

megaukites svente ir vienas kitu

o jei ka tai gal multiple yra kur 3 naktys ten ir 7 ten? neziurejei?
ot tema pagyvinom
o pasai tinka zali, mes suskirtingais vaziavom. tik as kazka apskritai girdejau, kad lyg kazkokie reikalavimai pasikeite del keliavimo i kuba, bet kai su agentura viskas tvarkoma, tuomet bedu nera, jie viskuo pasirupina.
Priklauso tai priklauso, bet mano draugas truputi kitaip keliones islaidas sskaiciuoja

10000 uz kelione+tiek pat praras nedirbdamas tas 2 savaites, tai jau jam super brangi ta kelionė gaunas

, nesvarbu kad jau 5 metus normaliai neatostogavęs (tai aš labai tikiuosi kad Kuboje bus nenormaliai brangu kalbėti teleffonu su Lietuva, nes kitaip taip ir praleis pusę atostogu su telefonu prie ausies pridžiūvusiu

).
Dar primink, į kokius jūs važiavot viešbučius Havanoj ir Veradero (kokie ten priklauso pagal tą kelionės paketą?), nes tam jų puspaly nerandu aš kažkodėl multiple holydays pasiūlymo, o kai vakar paskambino, tai rašiau ant vieno lapo viska ką man pasakojo, tai kažkaip nebeatseku kas kaip, reiks dar šiandien paskambint ir viską išsiaiškint jau tiksliai
Option 1: All relevant documents stated above except passport and birth certificate must be translated into Spanish first and legalized at the Foreign & Commonwealth Office and then the Cuban Consulate.
Option 2: The Cuban Consulate also provides a translation service of documents to be used in Cuba. Translations made by the Cuban Consulate do not require Foreign & Commonwealth Office legalization as they can do the legalization at the Cuban consulate. (However, please note that the original documents will need to be legalized in the Foreign & Commonwealth Office before sending the documents to The Cuban Consulate)
Tai čia jei teisingai supratau, pasų ir gimimo liudijimų nereikia į ispanų kalbą versti, o mano draugas kadangi jau išsiskyręs, tai kaip suprantu, jam reikia ištuokos liudijimą išversti į ispanų kalbą, patvirtinti URM ir tada Kubos konsulate (tai ką, į Helsinkį reikia siųsti?

), kažin ar čia agentūrą tai padaro ar mum patiems reiks jį siųsti.
Gal kas susidūrėt su šituo dalyku?