
Štai viena knyga-kandidatė bendram skaitymui.

Na tai išrinkit knygą bendram skaitymui, bandysiu ir aš tada prisidėti
.
O tai norisi kartais knygą perskaičius ir siužetą išrakinėt, ogi nepadoru - gal kas neskaitė, sužinos paskui perdaug
.
Anoj temoj nubėgus "apdirbau" Elif Shafak "Stambulo pavainikę", o čia ateinu pasidžiaugti Balzako "Šagrenės oda". Labai myliu Balzaką, taigi apturėjau didelį malonumą radus dar neskaitytą jo kūrinį, ir kokį!
Teisybės dėlei reikėtų paminėt kad šitos knygos pradžia daug įspūdingesnė už jos pabaigą. O "filosofinė dilema" tikriems intelektualams gal kiek naivoka, bet manau Balzako amžininkams buvo itin aktuali. Ar gyventi labai save taupant, ar beatodairiškai barstant? Juk ne visi moka tom vidurio linijom vaikščioti...
Mane ypač sužavėjo (sukrėtė) lošėjų ir prasiskolinusiųjų aprašymai. Sakyčiau, aiškiai autobiografiniai išgyvenimai... Prisiminiau Balzako namus Paryžiuj, dvejomis durimis, kad galėtų pabėgt per sodą jei kreditoriai ateis per "paradines"... Paskaitysiu dar kada Dostojevskio "Biesus", sako, jis irgi šį tą apie lošimą žinojo.
P.S. Antrąkart gyvenime pasidžiaugiau, kad yra "Obuolio" leidykla. Pirmą - kad išleido "Keliautojo laiku žmoną" (tik pamiršo ją pareklamuot, todėl ir sudulkėjo lentynose), o dabar už pakartotą "Šagrenę".

O tai norisi kartais knygą perskaičius ir siužetą išrakinėt, ogi nepadoru - gal kas neskaitė, sužinos paskui perdaug

Anoj temoj nubėgus "apdirbau" Elif Shafak "Stambulo pavainikę", o čia ateinu pasidžiaugti Balzako "Šagrenės oda". Labai myliu Balzaką, taigi apturėjau didelį malonumą radus dar neskaitytą jo kūrinį, ir kokį!
Teisybės dėlei reikėtų paminėt kad šitos knygos pradžia daug įspūdingesnė už jos pabaigą. O "filosofinė dilema" tikriems intelektualams gal kiek naivoka, bet manau Balzako amžininkams buvo itin aktuali. Ar gyventi labai save taupant, ar beatodairiškai barstant? Juk ne visi moka tom vidurio linijom vaikščioti...
Mane ypač sužavėjo (sukrėtė) lošėjų ir prasiskolinusiųjų aprašymai. Sakyčiau, aiškiai autobiografiniai išgyvenimai... Prisiminiau Balzako namus Paryžiuj, dvejomis durimis, kad galėtų pabėgt per sodą jei kreditoriai ateis per "paradines"... Paskaitysiu dar kada Dostojevskio "Biesus", sako, jis irgi šį tą apie lošimą žinojo.
P.S. Antrąkart gyvenime pasidžiaugiau, kad yra "Obuolio" leidykla. Pirmą - kad išleido "Keliautojo laiku žmoną" (tik pamiršo ją pareklamuot, todėl ir sudulkėjo lentynose), o dabar už pakartotą "Šagrenę".
QUOTE(marakeš @ 2011 04 11, 13:00)
martux pareikalavus, mano atsiliepimas apie J. Sinisalo "Trolį" - versija spaudai: http://www.rasyk.lt/...rolis/4199.html
Ačiū


Eilė tiek nusidriekė, kad gal net nestosiu

QUOTE(caralaite @ 2011 04 11, 20:58)
Anoj temoj nubėgus "apdirbau" Elif Shafak "Stambulo pavainikę"
Nu va, tai tau... Kaip tik pasiėmiau, o ką blogo joje radai? Gal ir čia porą žodžių parašysi? Pas kaimynes nebevaikštau

Greitai greitutėliai suskaičiau T. Gerritsen Nusidėjėlė - keistumas begalinis, nes šioje viena iš veikėjų dar tik pastoja, svarsto ar norės to vaikelio, kai, tuo tarpu, prieš tai pasirodžiusioje "Pameistrys" - ji jau pagimdžiusi.Niekada nesuprasiu, kam jie leidžia išmaišytą seriją

Knyga, spekuliuojanti žiaurumu. Kriminalinio siaubo Picoult.
Kai jau labai labai, ką dar tokio galima išmėsinėti, kad galutinai pakrauptume? Neatsakysiu. Tikriausiai ir taip aišku...
QUOTE(martux @ 2011 04 11, 22:28)
tai jūs ten pačios tą eilę koreguokit. man neskubu

QUOTE(caralaite @ 2011 04 11, 19:58)
Anoj temoj nubėgus "apdirbau" Elif Shafak "Stambulo pavainikę", o čia ateinu pasidžiaugti Balzako "Šagrenės oda".
gal ir cia noretum "apdirbt? as irgi ja nusiziurejus... tad tikrai idomu butu tavo nuomone.
o "Sagrenes oda" irgi manes laukia, bet taupau desertui ji
Neseniai užklydau į knygyną ir radau mane sudominusių naujienų. Pvz.: pirmojo kino, gavusio Nobelio premiją už savo romaną:
http://www.manoknyga...ios-kalnas.html
Dar pora pradedančių lietuvaičių rašytojų knygelių, kiek supratau, susietų su emigracija. Iš anotacijų visai idomios temos, nors gal kiek rizikinga pirkti nežinomų, pradedančiųjų rašytojų knygeles...
Dvasios kalną varčiau - tikrai įdomi atrodo
O matėt "Hauso filosofiją"?
Beje, ar jau kas skaitėt 'Danielį Šteiną"?

O matėt "Hauso filosofiją"?
Beje, ar jau kas skaitėt 'Danielį Šteiną"?
QUOTE(Brūkšniukas @ 2011 04 12, 08:58)
Dvasios kalną varčiau - tikrai įdomi atrodo
O matėt "Hauso filosofiją"?
Beje, ar jau kas skaitėt 'Danielį Šteiną"?

O matėt "Hauso filosofiją"?
Beje, ar jau kas skaitėt 'Danielį Šteiną"?
Was ist das ?
QUOTE(Alexia @ 2011 04 12, 10:22)
Was ist das ?
Liudmila Ulickaja "Danielis Šteinas, vertėjas"

QUOTE(martux @ 2011 04 11, 22:28)
Nu va, tai tau... Kaip tik pasiėmiau, o ką blogo joje radai? Gal ir čia porą žodžių parašysi? Pas kaimynes nebevaikštau

QUOTE(Gemma @ 2011 04 12, 07:58)
gal ir cia noretum "apdirbt? as irgi ja nusiziurejus... tad tikrai idomu butu tavo nuomone.
Man pasirodė kad "Tyto alba" per smarkiai "Stambulo pavainikę" reklamuoja. Jei ją perskaitytum "netyčia" - labai džiaugtumeis radęs įdomią, egzotišką (kažkiek) knygą. Bet iki šedevro labai toli.
Skandalas matyt kilo todėl, kad Elif Shafak palietė armėnų genocido temą. Bet, kaip jau minėjau anoj temoj, man iš visų puslapių taip ir tryško tas didžiosios tautos atstovo nesupratimas ir toks paraginimas tarp eilučių: "seniai tas buvo, viską pamirškim, pradėkim iš naujo". Mano patarimas visoms konfliktuojančioms tautoms matyt irgi būtų toks pats, bet aš knygų apie tai nerašau ir neįsivaizduoju išnagrinėjus jautrią temą.
Skaitydama jutau kad net teksto kokybė labai skirasi rašant "armėnišką liniją" ir "turkišką linija". Iškart matai apie ką autorė supranta, o apie ką rašo tik todėl, kad tokią užduotį sau išsikėlė.
Man ši knyga būtų patikusi daug labiau, jei joje liktų tik turkų šeimos (moterų šeimos) istorija. Jautrių ir skaudžių temų ten buvo daugybė, aš sakyčiau kad jos nebuvo atskleistos iki galo. Tuomet nebūtų reikėję ir visų "serialinių" sutapimų, kurie suklijuoja siužetą, bet nėra labai tikėtini. Betgi tada nieks gal ir nebūtų sužinojęs apie Elif Shafak. O dabar - prašau - byla už turkiškumo įžeidimą, šlovė, bebaimės autorės įvaizdis etc.
Nors... dabar žiūrinėju kurią čia dar Shafak knygą parsisiųsti


Papildyta:
QUOTE(marakeš @ 2011 04 12, 10:23)
Šitą labai noriu paskaityt (nors po "Kukockio kazuso" prisiekinėjau kad Ulickajos niekada daugiau), bet noriu rusiškai, o ji baisiai brangi. Tai laukiu, kol atpigs


QUOTE(caralaite @ 2011 04 12, 10:03)
Šitą labai noriu paskaityt (nors po "Kukockio kazuso" prisiekinėjau kad Ulickajos niekada daugiau), bet noriu rusiškai, o ji baisiai brangi. Tai laukiu, kol atpigs


O kuom neįtiko Kukockis ?
QUOTE(caralaite @ 2011 04 12, 10:03)
Man ši knyga būtų patikusi daug labiau, jei joje liktų tik turkų šeimos (moterų šeimos) istorija. Jautrių ir skaudžių temų ten buvo daugybė, aš sakyčiau kad jos nebuvo atskleistos iki galo. Tuomet nebūtų reikėję ir visų "serialinių" sutapimų, kurie suklijuoja siužetą, bet nėra labai tikėtini. Betgi tada nieks gal ir nebūtų sužinojęs apie Elif Shafak. O dabar - prašau - byla už turkiškumo įžeidimą, šlovė, bebaimės autorės įvaizdis etc.
skaityt noro tikrai neatbaide. tuo labiau kad ir nesitikiu is jos filosofiniu gelmiu ir esmiu ieskojimo...

reta knyga ju isvengia, sutapimu, turiu omeny. o gal apskritai jokia neisvengia? jei visa grozine literatura vertintume per realistiskumo perspektyva, tai manau ne viena knyga neislaikytu tokio "testo". bent jau as nesugalvoju ne vieno siuzeto, kuris butu toks realus, kad galeciau sakyti: taip gyevnime taip tikrai buna. iskyrus, zinoma, tas is serijos "Tikros patirtys". bet velgi, mano akimis, tokios knygos nera grozine literatura...
o tie sutapimai reikalingi, kad sustiprintu dramatiskuma, suteiktu efektingumo. nors turiu sutikti, kad rasytojai megsta persistengti ir pridelioti tu "serialiniu sutapimu" ir kur reikia, ir kur visai nebutina