QUOTE(klementyna @ 2012 05 16, 00:55)
mano viena drauge, kuri gyvena ispanijoje, ir gyvena ispaniskoje aplinkoje pasakoja, kad ji net ispaniskai sapnuoja. ta prasme, jei kas kalba sapnuose. tai normalu, kad ir kalboje tas jauciasi.
o cia labai keistas reiskinys,jums taip nebuna?

As irgi sapnuoju italiskai,ir net budama lt verciu italiskas mintis i lt kalba

Zinau,kad atrodys labai keistai,bet as ne Londone ,ir ne Dubline,lietuviu pas mus vienetai,su kuriais kazkaip praeina noras bendrauti,nes interesai vis delto tampa italiski,visokie cepelinai ar sakociai man,deja,jau nebeidomus ir net nebesuvirskinami

..Ir dar mb uzsienietis,visi draugai..Ech,dar knygos..Jau beveik 10 metu kai minimaliai naudoju lietuviu kalba,kartais net anglu lengviau,nes kai kurias laidas visdar ziuriu anglu kalba,o lt televizija bandziau ziureti,bet kazkaip neidomu man,banalu,tas Sapras man visai nejuokingas,patinka nebent senas lietuviskas kinas
Jeigu ne sm forumas,tai butu sakes man,o as labai vertinu savo kilme(galvoja kibzda mintis net lt mokytis neakivaizdiniu budu).Sm forumas padejo daug ka prisiminti,nors kai kurios sm nares daznai pasijuokia is mano klaidu ar minciu destymo...Bet tobulejam,tobulejam,rasyti kazkada tikrai gerai sekesi
Kas del plafkiu,nu jau,pamatytumet kiek italu jas nesioja

Bet kazkaip jos kitokios,o gal kitaip ant ju atrodo...aj,dabar supratau,kodel kitaip

Nes lietuviu ir kitu easternu salies vyrai turi mada jas uzsitraukti iki krutines

O vat italai atvirksciai nusismaukia vos ne iki tokio lygio,kad zemesnio auksto gyventojas matosi,taip isryskindami pilvo raumenis,ju nuomone