QUOTE(langana @ 2013 02 28, 10:22)
Kadangi truputi sergu ir turiu laiko, tai per kelias dienas perskačiau Ritos Baltušaitytės sudarytą knygą "Akvilė: neprašyk auksinės žuvelės plauti indų". Objektyvaus atsiliepimo neparašysiu, nes esu labai jautriai ir asmeniškai susiejusi su šia asmenybe. Pirmojo leidimo (1997) knygą vasinu savo įkvėpimo knyga. Plonyta, aplamdyta, sulieta, skaityta šimtus kartų visus 15 metų. Buvo vienintelė knygą, kurią įsidėjau, kai abu kartus emigravau iš Lietuvos.
Kai tyto alba išleido antrą, papildytą leidimą, bijojau, kad bus lygia tas pats, tik gražesniu viršeliu, o ir kaina apie 50 lt
galiu pasakyti, nenuvylė. Daug daugiau laiškų, atsiminimų, parašytas laiškuose dominuojančių žmonių likimas. Pirmoje knygoje, nebuvo atskleista mirties priežastis AIDS. Šioje, viskas skausmingiau, su nuopuoliais, meilėmis, narkotikais šokias ir menu. Ne be reikalo jos vienas mėgstamiausių menininkų buvo Anri Tuluz Lotrekas.
Kas nustebino, knyga stora, brangi, gražiai išleista, nu bet vieno dalyko, tai nereikėjo. Kokiu tikslu, spausdinamas laiškas, tada tarpas jo ir tas pats tekstas išskirta skita spalva ir kitu šriftu
Nu sviestas sveistuotas. Mintis, kad knyga atrodytų kaip albumas, tikrai gera, maloni akiai. Bet tam pačiam puslapį kartoti tą patį, tik gražiai parašytą, tai jau toks biški įžulumas.
Įdomu kada bus išleista mamos Ritos Baltušytės knyga "Su kuo valgytas cukrus"
Rekomenduoju neramios dššios žmonėms. Tulūz Lotreko, "Prozako kartos", "Stiklinio gaubto" ir "Merginos su trūkumais" (pastarosios lietuviškai nėra, tik filmas su A.Jolie "Girl interrupted") . Jokių tiesioginių sąsąjų nėra, bet tiesiog...
Kai tyto alba išleido antrą, papildytą leidimą, bijojau, kad bus lygia tas pats, tik gražesniu viršeliu, o ir kaina apie 50 lt
Kas nustebino, knyga stora, brangi, gražiai išleista, nu bet vieno dalyko, tai nereikėjo. Kokiu tikslu, spausdinamas laiškas, tada tarpas jo ir tas pats tekstas išskirta skita spalva ir kitu šriftu
Įdomu kada bus išleista mamos Ritos Baltušytės knyga "Su kuo valgytas cukrus"
Rekomenduoju neramios dššios žmonėms. Tulūz Lotreko, "Prozako kartos", "Stiklinio gaubto" ir "Merginos su trūkumais" (pastarosios lietuviškai nėra, tik filmas su A.Jolie "Girl interrupted") . Jokių tiesioginių sąsąjų nėra, bet tiesiog...
QUOTE(luiziana @ 2013 02 28, 10:54)
Skaitysiu greit ir "Paganinio kontrakta",skaitant kitu zmoniu atsiliepimus,tai regis bus geresne uz "Hipnotizuotoja".
'Paganinio kontraktas' man labai patiko. Geras skandinaviškas detektyvas
QUOTE(langana @ 2013 02 28, 11:22)
QUOTE(langana @ 2013 02 28, 10:22)
Abu su MB nepatingėjom
Šiuo metu irgi skaitau e-knygą - Hillary Mantel "Bring Up the Bodies" ("Vilko dvaro tęsinį"). Kol kas patinka.
***
Iš niekur atskridęs šilkinis pavasario vėjas.
Įstrigęs į pusnį atbundančio jausmo angliukas.
Ir sniego laukai ligi pat, ligi pat horizonto.
Andriuškevičius, Alfonsas. Trisdešimt trys eilėraščiai: Eilėraščiai. Vilnius: LRS leidykla, 1994.
***
Norėčiau
Suvalgyti peizažą.
Į šiltą burną su raudonom lūpom įsidėti
Tą baltą efemerišką peizažą.
Žiemos peizažas
Minkštas kaip avietė.
Prispausčiau jįjį liežuviu prie gomurio,
Kad ištekėtų sultys.
Ir būtų
Ant širdies saldu.
Andriuškevičius, Alfonsas. Trisdešimt trys eilėraščiai: Eilėraščiai. Vilnius: LRS leidykla, 1994
***
Ak, tas virpėjimas
Tarp meilės ir nemeilės.
Tasai bauginimasis
Tarpu balto ir raudono.
Tasai budėjimas
Prie pradedančios sirgti sielos.
Ak, tas narciziškas susižeidimas
Į save.
Andriuškevičius, Alfonsas. Trisdešimt trys eilėraščiai: Eilėraščiai. Vilnius: LRS leidykla, 1994
Iš niekur atskridęs šilkinis pavasario vėjas.
Įstrigęs į pusnį atbundančio jausmo angliukas.
Ir sniego laukai ligi pat, ligi pat horizonto.
Andriuškevičius, Alfonsas. Trisdešimt trys eilėraščiai: Eilėraščiai. Vilnius: LRS leidykla, 1994.
***
Norėčiau
Suvalgyti peizažą.
Į šiltą burną su raudonom lūpom įsidėti
Tą baltą efemerišką peizažą.
Žiemos peizažas
Minkštas kaip avietė.
Prispausčiau jįjį liežuviu prie gomurio,
Kad ištekėtų sultys.
Ir būtų
Ant širdies saldu.
Andriuškevičius, Alfonsas. Trisdešimt trys eilėraščiai: Eilėraščiai. Vilnius: LRS leidykla, 1994
***
Ak, tas virpėjimas
Tarp meilės ir nemeilės.
Tasai bauginimasis
Tarpu balto ir raudono.
Tasai budėjimas
Prie pradedančios sirgti sielos.
Ak, tas narciziškas susižeidimas
Į save.
Andriuškevičius, Alfonsas. Trisdešimt trys eilėraščiai: Eilėraščiai. Vilnius: LRS leidykla, 1994
QUOTE(prieplauka @ 2013 02 28, 21:41)
***
Iš niekur atskridęs šilkinis pavasario vėjas.
Įstrigęs į pusnį atbundančio jausmo angliukas.
Ir sniego laukai ligi pat, ligi pat horizonto.
***
Žiemos peizažas
Minkštas kaip avietė.
Ačiū!
Labos
As irgi anketa uzpildziau
Ir siais laikais praktiskai e-knygas skaitau
Bunant uzsienyje, tai yra super dalykas
As irgi anketa uzpildziau
QUOTE(zis @ 2013 02 28, 22:09)
As irgi anketa uzpildziau
Ir siais laikais praktiskai e-knygas skaitau
Bunant uzsienyje, tai yra super dalykas

O lietuviškas irgi skaitai? Aš dar nesu mėginusi... net nežinočiau, iš kur gauti
QUOTE(Jurzole @ 2013 02 28, 21:10)
O lietuviškas irgi skaitai? Aš dar nesu mėginusi... net nežinočiau, iš kur gauti
Ir ar skaityklė nesusipyktų su lietuviškom raidėm? 
mano kobo nesipyksta, bet bėda, kad Lt knygos, daugiausia pdf formatu. Juo skaityti nemėgstu, nes ilgai verčia puslapį, jei išdidini šriftą, tai reikia puslapį stumdyti ir pan. Plius, nieko gero, ko norėčiau nerandu... kai konvertuoju į epub formatą, su raidėmis viskas gerai, bet konvertuojant sukapoja žodžiu. Ta prasme, kelia į kitą eilutę neaišku kada. kapoja ne vietoje, neįmanoma skaityt.
Anketą užpildžiau
aš popierines perku vis dar, daugiau nei elektronines. Nes man malonu paimti, pavartyti, matyti pas save lentynoje. Tokias ne vienkartines
QUOTE(Forget @ 2013 02 28, 22:42)
mano kobo nesipyksta, bet bėda, kad Lt knygos, daugiausia pdf formatu.
aš popierines perku vis dar, daugiau nei elektronines. Nes man malonu paimti, pavartyti, matyti pas save lentynoje. Tokias ne vienkartines
aš popierines perku vis dar, daugiau nei elektronines. Nes man malonu paimti, pavartyti, matyti pas save lentynoje. Tokias ne vienkartines
Oi, pdf tai labai bjauru skaityti, vengiu sio formato, jei tik imanoma išvengti. O lietuviškų e-knygų, reik tikėtis, su laiku tik daugės... tai aš dar kantriai palauksiu
Aš jau labai mažai beperku popierinių knygų. Lietuviškas tai perku vis dar, o šiaip nebent kažka ypatingo, ar kokį gražesnį klasikos leidimą, su iliustracijom, ar albumą kokį. O tokias, kurias greičiausiai tik kartą ir teskaitysiu (ir nebūtinai tik prastus skaitalus), tai jau stengiuosi e-formatu skaityti. Juolab ir bibliotekai atskiro kambario neturiu, o lūžtančios lentynos jau ima erzinti, ir dulkės labai sparčiai kaupiasi
Ir aš atsakiau
Labiau patinka popierinės, tiesą sakant, skaityklių nebandžiau, nebent prie kompiuterio, o ten tikrai nepatogu. Nuomonė keistųsi tik dėl svorio, jei ilgai keliauti reikėtų ir pan. Tada skaityklė gelbėtų. O gal pasikeistų ir ją išbandžius, gal net namie labaiu patiktų?





