QUOTE(sazininga @ 2016 08 25, 15:47)
tiesa sakant nelabai prisimenu tos istorijos. galvojau, kad tas juodaodis smirdejos salia jos, kaip tualetas, todel ji piktinosi.
taip, ne atseit, jus teisi. bet asmeniskai man zodis negras neturi menkinacios prasmes. nors tiesa sakant jau pripratau sakyt juodas. ir vel be kazkokiu zeminanciu prasmiu, tiesiog tai pasisako greiciau nei sakyt juodaodis.
taip, ne atseit, jus teisi. bet asmeniskai man zodis negras neturi menkinacios prasmes. nors tiesa sakant jau pripratau sakyt juodas. ir vel be kazkokiu zeminanciu prasmiu, tiesiog tai pasisako greiciau nei sakyt juodaodis.
Gal ir smirdėjo, bet ir reikėjo sakyt, kad pasodino prie smirdančio vyro, o ji pirma pabrėžė, kad prie negro, lyg tai jau savaime suprantama blogybė: teko sėdėti tarp negro ir klozeto, tai yra afroamerikiečio, ir abu jie kvepėjo vienodai.
Asmeniškai-neasmeniškai, bet su vergovės istorija tas žodis įgavo kiek kitokį atspalvį, tai čia panašiai, kaip sakyti, jog saulės ženklas man yra tik saulės ženklas, o ne svastika. O Teišerskytės atveju, tai išvis, ji gi paskui tyčia parašė "t.y. afroamerikiečio", vadinasi, norėjo pasakyti taip ir būtent taip, o ne dėl kažkokio patogumo ar sutrumpinimo. Jei šiaip kokia bobulytė pasakytų ir kitokioj situacijoj, tai patikėtum, kad nieko žeminančio neturėjo omeny, bet "liberalė" tai jau turėtų žinoti geriau.