Įkraunama...
Įkraunama...

Negražiausias kada nors girdėtas vardas

O aš turiu kaimynę, UKA - GENDRĖ (dvilypis vardas, ar kaip čia išsireikšt biggrin.gif ), nu Uka dar nieko, o Gendrė tai eina sau, iškart asocijuojasi su ilgu kaklu, raudonu snapu biggrin.gif biggrin.gif
Atsakyti
QUOTE(multti @ 2008 09 17, 23:54)
O aš turiu kaimynę, UKA - GENDRĖ (dvilypis vardas, ar kaip čia išsireikšt  biggrin.gif ), nu Uka dar nieko, o Gendrė tai eina sau, iškart asocijuojasi su ilgu kaklu, raudonu snapu  biggrin.gif  biggrin.gif

Mano kaimynas- suaugęs vyras - Gendrutis lotuliukas.gif O dar toks priplaukęs doh.gif
Atsakyti
Euzebijus, Bambarmėjus, Šambambeilas ir Lipukas. Neišsigalvoju, radau kalendoriuje smile.gif
Atsakyti
Šį pranešimą redagavo Moonstruck: 18 rugsėjo 2008 - 10:06
daug tu vardu yra kurie ne i tvora, ne i meta unsure.gif
pats pirmasis mano gyvenima sitoks isgirstas vardas buvo Gerdovile doh.gif
toks ir Gerdos ir Doviles ir Viles misinys doh.gif doh.gif
Atsakyti
Man negrazus - Traidenis, Edikas, Izaura.
Kazkada per viena laida kurioje buvo kalbama apie vardus, buvo paminetas Titas, kuris lyg ir graiku kalboj reiskia vyriska pasididziavima lotuliukas.gif lotuliukas.gif lotuliukas.gif
Atsakyti
QUOTE(Minėja @ 2008 09 19, 09:38)
Titas, kuris lyg ir graiku kalboj reiskia vyriska pasididziavima  lotuliukas.gif  lotuliukas.gif  lotuliukas.gif

anglų kalboj reiškia papą rolleyes.gif
Atsakyti
QUOTE(multti @ 2008 09 17, 22:54)
O aš turiu kaimynę, UKA - GENDRĖ (dvilypis vardas, ar kaip čia išsireikšt  biggrin.gif ), nu Uka dar nieko, o Gendrė tai eina sau, iškart asocijuojasi su ilgu kaklu, raudonu snapu  biggrin.gif  biggrin.gif

ja kazkada per tv rode Nomedos laidoj
Atsakyti
QUOTE(l'eau @ 2008 09 19, 10:42)
anglų kalboj reiškia papą rolleyes.gif


taip, reiškia spenį, spenelį ŠNEKAMOJOJE kalboje, VULGARIOJI reikšmė - papai. bet pirmoji reikšmė yra ZYLĖ. tai greičiau anglai, išgirdę Titas , pagalvos apie zylę, o vietiniai lietuviai- vulgaris lituanus- tai jau taip - apie papus doh.gif
Atsakyti
QUOTE(muminukas @ 2008 09 19, 18:29)
taip, reiškia spenį, spenelį ŠNEKAMOJOJE kalboje, VULGARIOJI reikšmė - papai. bet pirmoji reikšmė yra ZYLĖ. tai greičiau anglai, išgirdę Titas , pagalvos apie zylę, o vietiniai lietuviai- vulgaris lituanus- tai jau taip - apie papus  doh.gif

ne vulgarioji, o šnekamoji. pasakykite amerikonui '***' ir paprašykit pasakyt, kas tai. tuoj tada ir jie vulgarus pataps biggrin.gif
Atsakyti
QUOTE(l'eau @ 2008 09 20, 03:38)
ne vulgarioji, o šnekamoji. pasakykite amerikonui '***' ir paprašykit pasakyt, kas tai. tuoj tada ir jie vulgarus pataps biggrin.gif


žodyne rašo vulg. mirksiukas.gif
Atsakyti
QUOTE(multti @ 2008 09 18, 00:54)
O aš turiu kaimynę, UKA - GENDRĖ (dvilypis vardas, ar kaip čia išsireikšt  biggrin.gif ), nu Uka dar nieko, o Gendrė tai eina sau, iškart asocijuojasi su ilgu kaklu, raudonu snapu  biggrin.gif  biggrin.gif

o Uka - senojoje kalboje (lietuvių) - vilkė smile.gif Ukmergė - Vilkmergė. Buvo abu variantai naudojami smile.gif
Atsakyti
QUOTE(l'eau @ 2008 09 20, 04:38)
ne vulgarioji, o šnekamoji. pasakykite amerikonui '***' ir paprašykit pasakyt, kas tai. tuoj tada ir jie vulgarus pataps biggrin.gif

jeigu Titą "išversi" į anglų kalbą kaip TAITAS, tai bus visks normalei biggrin.gif bet jei lietuviškai -- tikrai pradės žvengt iš tokio vardo.
Atsakyti