Įkraunama...
Įkraunama...

mokinamės norvegų kalbą savarankiškai

Ji reikia isarhyvuoti ir po to paspausti ant raudonos knygos g.gif
Atsakyti
labas rytas 4u.gif

norejau paklausti, o kaip man surasti tuos zodzius atsiustuose zodynuose, kuriuose raides yra su rutuliuku virsuje arba perbrauktos, nes ten parasyti arba 8 arba didelis pailgas O g.gif nes nerandu siu zodziu reiksmesØ

går, nå, på blush2.gif
Atsakyti
dekui, jau isiinstaliavau ta zodyna geresni, tai daugiau ir zodziu rasti galiu biggrin.gif

klausimas is 1 pamokos

kodel vienu naudojama i (pvz i Oslo) ir bus sakoma Osle, o kitur naudojama på (pvz på Sinsen), kur turbut irgi reiksme, kad tame mieste (ar as klystu)

cia is siu sakiniu

Men nå bor jeg i Oslo, i Markveien.

kitame sakinyje su på

Anne bor på Tåsen.

kaip zinoti kada kuri i ar naudoti
Atsakyti
norskkurs, tai norvegu kalbos kursai?

o ka reiskia zodziu junginys går på norskkurs?
Atsakyti
QUOTE(artemide23 @ 2009 05 27, 20:02)
justina_r kada studiju pabaiga? kada galima bus sveikinti?  mirksiukas.gif


kitais metais tik biggrin.gif pas mus tokia keista tvarka, kad pirmais metais reikia pirma magistrinio dali parasyt ir atsiskaityt ja mastau.gif

QUOTE(jlclove @ 2009 05 28, 12:18)
dekui, jau isiinstaliavau ta zodyna geresni, tai daugiau ir zodziu rasti galiu biggrin.gif

klausimas is 1 pamokos

kodel vienu naudojama i (pvz i Oslo) ir bus sakoma Osle, o kitur naudojama på (pvz på Sinsen), kur turbut irgi reiksme, kad tame mieste (ar as klystu)

cia is siu sakiniu

Men nå bor jeg i Oslo, i Markveien.

kitame sakinyje su på

Anne bor på Tåsen.

kaip zinoti kada kuri i ar naudoti


Reiksme tai ta pati, bet tiksliai nepaaiskinsiu kodel taip. Gal artemide23 labiau paaiskins rolleyes.gif

QUOTE(jlclove @ 2009 05 28, 13:08)
norskkurs, tai norvegu kalbos kursai?

o ka reiskia zodziu junginys går på norskkurs?


Taip norskkurs yra norvegu kalbos kursai ir tarias - noškiuš smile.gif o tas junginys reiskia einu i norvegu kabos kursus ( lankau norvegu kalbos kursus) mirksiukas.gif
Atsakyti
QUOTE(justina_r @ 2009 05 28, 13:22)
Taip norskkurs yra norvegu kalbos kursai ir tarias - noškiuš  smile.gif  o tas junginys reiskia einu i norvegu kabos kursus ( lankau norvegu kalbos kursus)  mirksiukas.gif


aciu bigsmile.gif o kaip juokingai tariasi lotuliukas.gif
Atsakyti
QUOTE(makaciuke @ 2008 09 16, 20:31)
sveikos mamytes...
prisidedu ir as prie jusu  4u.gif

mokaus ir as sios kalbeles, tik vis va to laiko nera.. du maziukai namie, tai kartais tenka naktim pasiskaitinet  doh.gif o kur dar mokslai neakivaizdziai  verysad.gif ech  blink.gif

as taip pat turiu NO - LT ir LT- NO zodynus, taip pat keleta programeliu mokintis  bigsmile.gif jei kam reiks galiu atsiust  biggrin.gif  biggrin.gif  biggrin.gif



QUOTE(artemide23 @ 2008 09 21, 18:19)
sveikos  smile.gif interneta tureciau ir norvegijoje, taigi pamokos nenutruktu  mirksiukas.gif
na, ka, jau esu namie, tai rytoj parasysiu 3 pamoka  4u.gif
turiu mp3 norvegu kalbos pamokas, galeciau pabadyti po viena ar po kelis mp3 atsiusti i e-pasta, norincioms  smile.gif



QUOTE(artemide23 @ 2008 09 22, 21:52)
beje pamirsau kad turiu labai gera dalyka, na, bent jau man jis labai geras  biggrin.gif tai dialogai parasyti norvegiskai, salia eina vertimas angliskai ir kiekvienam dialogui eina norvegiskas igarsinimas (mp3)  thumbup.gif



Merginos as ir noreciau ax.gif blush2.gif
Atsakyti
QUOTE(jlclove @ 2009 05 28, 11:18)
dekui, jau isiinstaliavau ta zodyna geresni, tai daugiau ir zodziu rasti galiu biggrin.gif

klausimas is 1 pamokos

kodel vienu naudojama i (pvz i Oslo) ir bus sakoma Osle, o kitur naudojama på (pvz på Sinsen), kur turbut irgi reiksme, kad tame mieste (ar as klystu)

cia is siu sakiniu

Men nå bor jeg i Oslo, i Markveien.

kitame sakinyje su på

Anne bor på Tåsen.

kaip zinoti kada kuri i ar naudoti


Na del sito as klausiau pas pati norvega, tai jis pagalvojo, nusijuoke ir pasake, kad nezino, kodel vienu atveju vienaip sakoma, o kitu kitaip biggrin.gif pasake, kad tiesiog reikia zinoti kada ka naudoti biggrin.gif

Papildyta:
QUOTE(*kristy* @ 2009 05 28, 13:00)
Merginos as ir  noreciau  ax.gif  blush2.gif


del dialogu, tai knygute galiu atsiusti, o mp3 labai ilgai siunciasi g.gif nebent per skype galeciau pabandyti, butu greiciau ax.gif
Papildyta:
QUOTE(jlclove @ 2009 05 28, 09:37)
labas rytas 4u.gif

norejau paklausti, o kaip man surasti tuos zodzius atsiustuose zodynuose, kuriuose raides yra su rutuliuku virsuje arba perbrauktos, nes ten parasyti arba 8 arba didelis pailgas O g.gif nes nerandu siu zodziu reiksmesØ

går, nå, på blush2.gif


atsiusiu viena lapa, ten bus paaiskintos skaiciu reiksmes 4u.gif
Atsakyti
Šį pranešimą redagavo artemide23: 28 gegužės 2009 - 18:40
QUOTE(artemide23 @ 2009 05 28, 17:38)
Papildyta:
del dialogu, tai knygute galiu atsiusti, o mp3 labai ilgai siunciasi  g.gif nebent per skype galeciau pabandyti, butu greiciau  ax.gif
Papildyta:
atsiusiu viena lapa, ten bus paaiskintos skaiciu reiksmes  4u.gif

gerai, siunciu AZ ax.gif
Atsakyti
QUOTE(artemide23 @ 2009 05 28, 19:38)
Na del sito as klausiau pas pati norvega, tai jis pagalvojo, nusijuoke ir pasake, kad nezino, kodel vienu atveju vienaip sakoma, o kitu kitaip  biggrin.gif pasake, kad tiesiog reikia zinoti kada ka naudoti  biggrin.gif

Papildyta:
del dialogu, tai knygute galiu atsiusti, o mp3 labai ilgai siunciasi  g.gif nebent per skype galeciau pabandyti, butu greiciau  ax.gif
Papildyta:
atsiusiu viena lapa, ten bus paaiskintos skaiciu reiksmes  4u.gif


supratau biggrin.gif tai reiks tiesiog daugiau maziau isiminti kur ka naudoja rolleyes.gif

o del mp3, tai parasysiu ir as savo skype nika blush2.gif

aciukas 4u.gif
Atsakyti
QUOTE(jlclove @ 2009 05 28, 12:18)

klausimas is 1 pamokos

kodel vienu naudojama i (pvz i Oslo) ir bus sakoma Osle, o kitur naudojama på (pvz på Sinsen), kur turbut irgi reiksme, kad tame mieste (ar as klystu)

cia is siu sakiniu

Men nå bor jeg i Oslo, i Markveien.

kitame sakinyje su på

Anne bor på Tåsen.

kaip zinoti kada kuri i ar naudoti


Labas.As atsakysiu. "I" naudojama,kai kalbama apie salis,didelius miestus. O "på", kai sakoma apie mazus miestelius,kaimus,salas.
Pavyzdziuose taip ir yra- i Oslo, bet på Sinsen.
På Vestlandet, på Østlandet... Bet "I Litauer, i Norge"
Atsakyti
QUOTE(dovaira @ 2009 05 28, 22:43)
Labas.As atsakysiu. "I" naudojama,kai kalbama apie salis,didelius miestus. O "på", kai sakoma apie mazus miestelius,kaimus,salas.
Pavyzdziuose taip ir yra- i Oslo, bet på Sinsen.
På Vestlandet, på Østlandet... Bet "I Litauer, i Norge"


didelis dekui 4u.gif
Atsakyti