
ne Vismantas?

QUOTE(dowiliuke @ 2009 09 22, 13:40)
Jooo, jie ten tokius mėgsta... Apple ir t.t.
Kaip Michael Jackson savo sūnų- Blancket

QUOTE(Ramunita @ 2009 09 23, 14:07)
aš tai manau,kad negalima vienodai vertinti kažkokio vardo skirtingose šalyse.Pas mus kvaila,pas juos gal ir norma.
Būtent. Negalima versti. Juk Londonas, Vilnius, ar Varšuva irgi neverčiam.
Pvz pas mus visai gi normalus vardas Asta, o latviskai uodega ar kazkaip panasiai reiskia. Arba Vaida (turkiskai taria "vaita" kas reiskia "eik salin), dink", arba Lina, tai vertimas butu kaip kad varztas.
QUOTE(Elzė @ 2009 11 17, 17:35)
Kaip Michael Jackson savo sūnų- Blancket
Būtent. Negalima versti. Juk Londonas, Vilnius, ar Varšuva irgi neverčiam.
Pvz pas mus visai gi normalus vardas Asta, o latviskai uodega ar kazkaip panasiai reiskia. Arba Vaida (turkiskai taria "vaita" kas reiskia "eik salin), dink", arba Lina, tai vertimas butu kaip kad varztas.

Būtent. Negalima versti. Juk Londonas, Vilnius, ar Varšuva irgi neverčiam.
Pvz pas mus visai gi normalus vardas Asta, o latviskai uodega ar kazkaip panasiai reiskia. Arba Vaida (turkiskai taria "vaita" kas reiskia "eik salin), dink", arba Lina, tai vertimas butu kaip kad varztas.


QUOTE(Elzė @ 2009 11 17, 16:35)
Kaip Michael Jackson savo sūnų- Blancket
Būtent. Negalima versti. Juk Londonas, Vilnius, ar Varšuva irgi neverčiam.
Pvz pas mus visai gi normalus vardas Asta, o latviskai uodega ar kazkaip panasiai reiskia. Arba Vaida (turkiskai taria "vaita" kas reiskia "eik salin), dink", arba Lina, tai vertimas butu kaip kad varztas.

Būtent. Negalima versti. Juk Londonas, Vilnius, ar Varšuva irgi neverčiam.
Pvz pas mus visai gi normalus vardas Asta, o latviskai uodega ar kazkaip panasiai reiskia. Arba Vaida (turkiskai taria "vaita" kas reiskia "eik salin), dink", arba Lina, tai vertimas butu kaip kad varztas.
Tai kaip armijoj diedai lūžo, kai vienam gimė sunus ir žmona pavadino jį Luku. Visi ir pjovė, kad vardas svogūnas


QUOTE(muminukas @ 2009 11 17, 15:07)
ne, būtent su u.
QUOTE(Elzė @ 2009 11 17, 15:35)
Kaip Michael Jackson savo sūnų- Blancket

čia pravardė (vadinamasis nickname). iš tikro anas yra prince michael II (vyresnysis, tiesiog prince michael vadinamas prince)

QUOTE(l'eau @ 2009 11 17, 17:34)
čia pravardė (vadinamasis nickname).
aaa, tai nors tiek


QUOTE(Arvena @ 2009 09 22, 14:11)
Na taip...bet šie paukščiai (pasak tautosakos) nėra lygiaverčiai - balandis - taikos simbolis,sakalas - taurus paukštis, žmonių draugas medžioklis ar kovas - išmintingas, patarėjas, o žvirblelis? Mažumo, menkumo pavyzdys....
Bent aš taip manau
Bent aš taip manau

tas pats kaip Smiltė. argi čia vardas?
Vlada Musvydaitė sūnų pavadino Benu

įdomu kaip Erica ir Jurgis Didžiuliai pavadins antrąjį sūnelį

Olialia pupytės Marinos D dukros vardas Ešlė

QUOTE(Arvena @ 2009 11 27, 10:34)
Man tai

o mamamia
aš spėjau kad bus kokia samanta, vanesa, lėja, mėja ar melanija, bet čia dar geriau
t.y. vaikui negeriau, bet galės pasikeisti arba sakyti kad vardas pvz. asta


