QUOTE(alma16 @ 2010 02 12, 16:57)
Laba
As ir vis neapsisprendziu ar stoti toliau mokytis. Va kai anskciau galedavai bet kada mesti, tai manau abejoniu maziau budavo. O dabar, jei nusprendei nori nenori turi baigti. Labiausiai baiminuosi del tarptautines veiklos. Ieskoti medziagos, vertis straipsnius yra viena, bet va kai reikia dalyvauti tarptautinese konferencijos, bijau, kad neprasilausiu (niekaip neperlipu per kalbos barjera:(). Tai va ir idomu, kaip su tom kalbom, negi taip jau visi perfect jas ivalde yra?
Dėl baimės kalbėti reikia mažiausiai jaudintis, jei gali laisvai skaityti mokslinius tekstus, vadinasi, visus terminus žinai, reikia tik kalbėjmo praktikos. Viena, kita tarptautinė konferencija ir tos praktikos įgysi. Pirmais kartais patariu pasirašyti visą pranešimo tekstą ir tiesiog perskaityti, o į užduotus klausimus atsakyti tikrai užteks turimų kalbos žinių. Be to, ir tose tarptautinėse konferencijose ne visi moka perfect bendrauti užsienio kalba, nereikia bijoti klysti, nusišnekėti, visko visiems pasitaika. Juk pažymių už perskaitytą pranešimą nerašo, tai nieko tokio, kad kokį žodį ir ne taip ištarsi. Svarbiausia dalyvauti.
Vieną situaciją dar papasakosiu. Atsiprašinėjau kartą kolegos bendraudama užsienio kalba, kad ne perfect kalbu, tai išgirdau komplimentą, jog kalbu gramatiškai taisyklingiau nei jis pats (tai tikrai buvo komplimentas, bet pakėlė nuotaiką

jo ta užsienio kalba buvo gimtoji) o jei žodžių trūksta, nieko tokio, jis sakė man pavydi, nes pats pvz. lietuvių kalba nežino nė žodžio. Pagalvojus, lietuviai tikrai ne iš kelmo spirti, visi kalba bent pora užsienio kalbų, juk dažnas koks amerikonas tik angliškai temoka...