Įkraunama...
Įkraunama...

Fėja

sorry, man Fėja asocijuojasi su filmo personazu, daranciu stebuklus... ax.gif bet jei jums tinka toks vardas, tai prasom, cia tik mano nuomone 4u.gif
Atsakyti
skaitau ir netikiu blink.gif blink.gif blink.gif isijungiau tema del to kad turiu sunyte vardu feja nu bet tai kur suni taip pavadint o kur vaika blink.gif blink.gif blink.gif
Atsakyti
Taip jau nutinka, kai tevai bando kuo originalesni varda vaikui sugalvoti..
Atsakyti
nu tikrai ne!!! tikra nesamone,vardu knyga nusipirkite !! thumbup.gif
Atsakyti
Man gražu. Bet pabijočiau tokį vardą duot - kas, jei užaugusi bus visai nepanaši į fėją?
Atsakyti
QUOTE(Inguule @ 2009 08 20, 19:02)
skaitau ir netikiu blink.gif  blink.gif  blink.gif isijungiau tema del to kad turiu sunyte vardu feja nu bet tai kur suni taip pavadint o kur vaika blink.gif  blink.gif  blink.gif


va va, šuniukams ir kačiukams vardų nebeliks hihihi.gif

vakar pažįstama taip nuoširdžiai nustebo - o kodėl ne Laumė? lotuliukas.gif
Atsakyti
Šį pranešimą redagavo muminukas: 21 rugpjūčio 2009 - 07:11
QUOTE(muminukas @ 2009 08 21, 06:46)


vakar pažįstama taip nuoširdžiai nustebo - o kodėl ne Laumė?  lotuliukas.gif


jeigu turės sūnų galės pavadinti Laumiu lotuliukas.gif

***
Man atrodo šiauliečių šeimoje auga Fėja ir Pasaka doh.gif doh.gif
Atsakyti
Netinka žmogui toks vardas. Labiau gyvūnui. Tai juk pasakų personažas 4u.gif
Atsakyti
QUOTE(mėnulis @ 2009 08 20, 12:19)
FAE - reikšmės neradau.

Fae yra kitokia Fay transkripcija, reiksme nesiskiria wink.gif
QUOTE
Tai norite pasakyti, kad anglakalbėse šalyse jie ganėtinai įprasti?

Ne tik kad noriu, bet ir sakau smile.gif
Atsakyti
QUOTE(Sorceress @ 2009 08 21, 14:20)

Ne tik kad noriu, bet ir sakau smile.gif



o koks vardo Fėja dažnumas ispanakalbėse šalyse ir bušmėnų tarmėse? smile.gif

čia su ironija klausiu - koks skirtumas, kad Fae ar Fay, ar Fey yra populiarus angliakalbėse šalyse? blink.gif seniau rusenome, dabar anglėjame? g.gif
Atsakyti
QUOTE(muminukas @ 2009 08 21, 12:29)
o koks vardo Fėja dažnumas ispanakalbėse šalyse ir bušmėnų tarmėse?  smile.gif

čia su ironija klausiu - koks skirtumas, kad Fae ar Fay, ar Fey yra populiarus angliakalbėse šalyse?  blink.gif seniau rusenome, dabar anglėjame?  g.gif

Esme ne anglejime ar japonejime, o vardo reiksmeje, nes mamaites baisiausiai issigando kaip cia galima varda su tokia reiksme duoti, o gi galima. Vieniem kriskcioniski/biblijiniai vardai prie sirdies, kiti renkasi hebrajiskus, o dar kiti sieja reiksmes su mitologija.
Atsakyti
QUOTE(Sorceress @ 2009 08 21, 15:36)
Esme ne anglejime ar japonejime, o vardo reiksmeje, nes mamaites baisiausiai issigando kaip cia galima varda su tokia reiksme duoti, o gi galima. Vieniem kriskcioniski/biblijiniai vardai prie sirdies, kiti renkasi hebrajiskus, o dar kiti sieja reiksmes su mitologija.

o kiti siaip ima zodi, bi tik skamba graziai..... rolleyes.gif
Atsakyti