Įkraunama...
Įkraunama...

embrions klinika

QUOTE(Rute @ 2010 09 14, 13:39)
Aš įsiterpsiu.  4u.gif
Sakyčiau būtų gražus truputį perfrazuotas pavadinimas: Gaudančioms gandrus
Juk kiekvienas ten važiuoja su viltimi.. gal ras ten kokį palinkėjimą, ar padėką ar šiaip kokią prasmingą mintį, galų gale juokingą eilėraštuką.  4u.gif Norisi išnaikinti tą Neigimą pavadinime "nesulaukiančioms". Sulaukiančioms.. su viltimi besilankančioms ir gaudančioms..  4u.gif


thumbup.gif thumbup.gif thumbup.gif man patinka pavadinimas thumbup.gif
Atsakyti
QUOTE(Rute @ 2010 09 14, 13:39)
Aš įsiterpsiu.  4u.gif
Sakyčiau būtų gražus truputį perfrazuotas pavadinimas: Gaudančioms gandrus
Juk kiekvienas ten važiuoja su viltimi.. gal ras ten kokį palinkėjimą, ar padėką ar šiaip kokią prasmingą mintį, galų gale juokingą eilėraštuką.  4u.gif Norisi išnaikinti tą Neigimą pavadinime "nesulaukiančioms". Sulaukiančioms.. su viltimi besilankančioms ir gaudančioms..  4u.gif


Gal tikrai daugiau teikiantis vilties žodis GAUDANČIOMS atrodo, kad tikrai tuoj tuoj sugausim drinks_cheers.gif
Atsakyti
Man irgi labai patinka thumbup.gif
Atsakyti
Šį pranešimą redagavo Sontelis: 14 rugsėjo 2010 - 18:58
aš ir labiau linkusi prie "Gaudančioms gandrus" 4u.gif


dainiene, o kaip pas Jus rezultatai, rašei, kad šiandien taippat skambinsi, kaip dalijasi?
ir ką planuojat dėl įsodinimo, ketvirtadienį?ar auginat iki blastocistų ir šeštadienį?
Atsakyti
QUOTE(ailima @ 2010 09 14, 20:45)
aš ir labiau linkusi prie "Gaudančioms gandrus"  4u.gif
dainiene, o kaip pas Jus rezultatai, rašei, kad šiandien taippat skambinsi, kaip dalijasi?
ir ką planuojat dėl įsodinimo, ketvirtadienį?ar auginat iki blastocistų ir šeštadienį?


Na pas mus iš 18 apsivaisino 13, Treijsas vakar punkcijos metu kalbėjo, kad įsodinimas bus penktadienį arba šeštadienį.Manau čia koreguosis eigoj.
Kodėl įsodinimas tik šeštadienį nežinau, bet matau, kad čia visoms skirtingai. g.gif
Atsakyti
Labas rytas mirksiukas.gif
kaip suprantu, balsu dauguma nuspresta "Gaudančioms gandrus". gal kas zinote kaip tai skambes latviskai ir rusu/anglu kalbomis? nes man nete neisverte sad.gif
Atsakyti
Nežinau ar verta daryti pažodinį vertimą į kitas kalbas, nes nelabai skamba tas posakis rusiškai: ловяшим аиста (за хвост)
Gal būtų logiška parinkti kokią rusišką frazę, kuri būtų suprantama rusakalbėms merginoms. Analogiškai galima būtų padaryti su frazėmis ir anglų bei latvių kalba.

1. В ожидании чуда - stebuklo belaukiant
2. ловяшим аиста или чтобы было легче ждать - gaudančioms gandrą arba kad lengviau būtų laukti
3. чтобы было легче ждать - kad lengviau būtų laukti
4. Хочу ребенка! - noriu vaiko!
5. Путешествие к мечте - kelionė link svajonės
6. Пожелание от всего сердца - palinkėjimai iš visos širdies
7. В этот раз - все получится у нас! Šį kartą - viskas gausis pas mus! (vertimas neskamba, bet rusiškai labai skambi frazė)

Man pačiai turbūt patiktų ir tiktų 2 nr. pažymėtas pavadinimas (jis gerai sudera su mūsų lietuvišku pavadinimu.) 5 ir 7 nr. frazės. O jei reiktų rinktis pačiai tai turbūt rusiškai dėčiau tokį pavadinimą:
ловяшим аиста или
В этот раз - все получится у нас!
arba kažką tokio labai panašaus.
Su anglų ir latvių kalba nedraugauju, todėl pasiūlymų neturiu 4u.gif
Atsakyti
QUOTE(Rute @ 2010 09 15, 12:09)
Nežinau ar verta daryti pažodinį vertimą į kitas kalbas, nes nelabai skamba tas posakis rusiškai: ловяшим аиста (за хвост)
Gal būtų logiška parinkti kokią rusišką frazę, kuri būtų suprantama rusakalbėms merginoms. Analogiškai galima būtų padaryti su frazėmis ir anglų bei latvių kalba.

1. В ожидании чуда - stebuklo belaukiant
2. ловяшим аиста или чтобы было легче ждать - gaudančioms gandrą arba kad lengviau būtų laukti
3. чтобы было легче ждать - kad lengviau būtų laukti
4. Хочу ребенка! - noriu vaiko!
5. Путешествие к мечте - kelionė link svajonės
6. Пожелание от всего сердца - palinkėjimai iš visos širdies
7. В этот раз - все получится у нас! Šį kartą - viskas gausis pas mus! (vertimas neskamba, bet rusiškai labai skambi frazė)

Man pačiai turbūt patiktų ir tiktų 2 nr. pažymėtas pavadinimas (jis gerai sudera su mūsų lietuvišku pavadinimu.) 5 ir 7 nr. frazės. O jei reiktų rinktis pačiai tai turbūt rusiškai dėčiau tokį pavadinimą:
ловяшим аиста или
В этот раз - все получится у нас!
arba kažką tokio labai panašaus.
Su anglų ir latvių kalba nedraugauju, todėl pasiūlymų neturiu  4u.gif


thumbup.gif gerai tau gaunasi "vertejaut" smile.gif
Atsakyti
Nors gal teisingiau net reiktų sakyti ne 'ловяшим аиста' o gal "ловля аиста". Čia gal reiktų klausti rusakalbių merginų. Šitoj vietoj nesu gera vertėja ir žinovė 4u.gif biggrin.gif
Atsakyti
QUOTE(Rute @ 2010 09 15, 11:22)
Nors gal teisingiau net reiktų sakyti ne 'ловяшим аиста' o gal  "ловля аиста". Čia gal reiktų klausti rusakalbių merginų. Šitoj vietoj nesu gera vertėja ir žinovė 4u.gif biggrin.gif



manau tinkamesnis tikrai antras variantas wink.gif
Atsakyti
QUOTE(Rute @ 2010 09 15, 12:22)
Nors gal teisingiau net reiktų sakyti ne 'ловяшим аиста' o gal  "ловля аиста". Čia gal reiktų klausti rusakalbių merginų. Šitoj vietoj nesu gera vertėja ir žinovė 4u.gif biggrin.gif

tai iki dienos pabaigos dar laukiam pastabu ar pasiulymu smile.gif o ryt is ryto jau busiu pakeliui i Ryga ir pasistengsiu palikti visas musu mintis ir idejas smile.gif
Atsakyti
sveikutes 4u.gif as truputi ne i tema smile.gif noriu pasisakyt del embrions klinikos.tikrai super personalas.ypac gyd.Treisas thumbup.gif
Rosita tikrai parasysiu savo istorija,tik siuo metu nera laiko blush2.gif mano mazylis taip reikalauja demesio,kad ismokau pavalgyt per 30 sek lotuliukas.gif
Atsakyti