Įkraunama...
Įkraunama...

Studijuoju Bibliją

Sveiki,
ieškau bendraminčių, kurie norėtų rasti ir atkakliai ieško atsakymų Biblijoje. Būtų malonu padiskutuoti apie Šventąjį raštą su tais, kurie tikrai ieško atsakymų, o ne teigtų viską paaiškins bažnyčioje. Būtų smagu rasti bendraminčių, kurie pasidalintų savo ieškojimais ir atradimais šioje srityje.
Atsakyti
QUOTE(saulyte33 @ 2011 01 08, 23:35)
Sveiki,
ieškau bendraminčių, kurie norėtų rasti ir atkakliai ieško atsakymų Biblijoje. Būtų malonu padiskutuoti apie Šventąjį raštą su tais, kurie tikrai ieško atsakymų, o ne teigtų viską paaiškins bažnyčioje. Būtų smagu rasti bendraminčių, kurie pasidalintų savo ieškojimais ir atradimais šioje srityje.


Įdomu, kodėl pasitinkai būtent Bibliją, o ne,pvz., Vedas, kurios mums, kaip indoeuropiečiams, yra artimesnės?
Atsakyti
Biblija rašyta perrašyta ne vieną kartą, norint studijuoti nusipirkti šių dienų bibliją, tikrai neužtenka.
Atsakyti
QUOTE(Nox @ 2011 01 09, 14:45)
Biblija rašyta perrašyta ne vieną kartą, norint studijuoti nusipirkti šių dienų bibliją, tikrai neužtenka.

Na, tuomet tikriausiai pasidalinsite žiniomis, ko tam reikalui dar reikia?
Atsakyti
QUOTE(Smėlinukė @ 2011 01 11, 15:02)
Na, tuomet tikriausiai pasidalinsite žiniomis, ko tam reikalui dar reikia?


Nesu didelis autoritetas šiuo klausimu, bet internete galima rasti seniausią Bibliją Codex Sinaiticus. Tačiau norint studijuoti reikia mokėti graikų kalbą.

http://www.codex-sinaiticus.net/en/

Temos autorė galėtų pasidalinti, ką tiksliai ji norėtų studijuoti ir kaip. Nes studijuoti visą Bibliją yra didžiulis darbas, ir Biblijos versijų yra tikrai nemažai. mirksiukas.gif
Atsakyti
Šį pranešimą redagavo Nox: 11 sausio 2011 - 16:13
QUOTE(vaižgantė @ 2011 01 09, 13:14)
Įdomu, kodėl pasitinkai būtent Bibliją, o ne,pvz., Vedas, kurios mums, kaip indoeuropiečiams, yra artimesnės?

Na dėl Vedų, tai aš apie jas neišmanau nieko. O save laikiau krikščione katalike, todėl pribrendo noras imti ir pastudijuot Bibliją (ji juk yra krikščionybės esmė).
Nesu labai daug pažengusi savo ieškojimuose, todėl norėčiau išgirti iš kitų, kaip kitiems sekėsi gilintis į tai. smile.gif
Atsakyti
QUOTE(Nox @ 2011 01 09, 14:45)
Biblija rašyta perrašyta ne vieną kartą, norint studijuoti nusipirkti šių dienų bibliją, tikrai neužtenka.

Ką manote dėl Biblijos versijų? Jehovos liudytojai truputį kitaip aiškina Bibliją, jų aiškinimuose tiesos yra. Kiti vertina Karaliaus Jokūbo Biblijos versiją (King James version). Puslapyje www.maloneszinia.lt yra iš anglų kalbos išversta ir patalpinta Biblija. Taip pat yra www.gnc.lt ciklas laidų "Kelionė Biblijos puslapiais".
Pritariu, norint suprasti Dievo žodį, taip kaip jis norėjo pasakyti, nelengva.
Taigi norint suprast teisingai, reikia surasti eilučių komentarus, tačiau kita dilema, kurį komentarą rinktis g.gif
Na kas dar yra panašiuose ieškojimuose, kviečiu pasidalinti. smile.gif
Atsakyti
QUOTE(saulyte33 @ 2011 01 11, 23:43)
Ką manote dėl Biblijos versijų? Jehovos liudytojai truputį kitaip aiškina Bibliją, jų aiškinimuose tiesos yra. Kiti vertina Karaliaus Jokūbo Biblijos versiją (King James version). Puslapyje www.maloneszinia.lt yra iš anglų kalbos išversta ir  patalpinta Biblija. Taip pat yra www.gnc.lt ciklas laidų "Kelionė Biblijos puslapiais".
Pritariu, norint suprasti Dievo žodį, taip kaip jis norėjo pasakyti, nelengva.
Taigi norint suprast teisingai, reikia surasti eilučių komentarus, tačiau kita dilema, kurį komentarą rinktis g.gif
Na kas dar yra panašiuose ieškojimuose, kviečiu pasidalinti. smile.gif



Aš nesu krikščionė, bet mes tikime originalia evangelija. Manau, kad žmonės negali keisti Dievo žodžių, nes taip iškreipiama tiesa mirksiukas.gif .
Atsakyti
QUOTE(saulyte33 @ 2011 01 11, 23:43)
Ką manote dėl Biblijos versijų? Jehovos liudytojai truputį kitaip aiškina Bibliją, jų aiškinimuose tiesos yra. Kiti vertina Karaliaus Jokūbo Biblijos versiją (King James version). Puslapyje www.maloneszinia.lt yra iš anglų kalbos išversta ir  patalpinta Biblija. Taip pat yra www.gnc.lt ciklas laidų "Kelionė Biblijos puslapiais".
Pritariu, norint suprasti Dievo žodį, taip kaip jis norėjo pasakyti, nelengva.
Taigi norint suprast teisingai, reikia surasti eilučių komentarus, tačiau kita dilema, kurį komentarą rinktis g.gif
Na kas dar yra panašiuose ieškojimuose, kviečiu pasidalinti. smile.gif



1. Be Jahovistų kurie sufalsifikavo tekstą, kaip ir gerai viska vertinu.
2. Ne ten tiesos nėra- labai primityviai Jahovistai spekuliuoja tekstu- ir visus jų teiginius nesunku paneigti.
3. Karaliaus Jokūbo Biblija -kratinys - ten pagrinde naudojamas masorietiškas tekstas- tai po 70 metų žydai jausdami spaudimą iš krikščionių ,kurie tuo metu ir buvo pagrinde žydai ir rėmėsi šventraščiais pagįsdami savo teisumą, modifikavo ir suvienodino ST o visus prieš tai buvusius šventraščius sudegino, tai ganetinai žiaurus žingsnis.
Pagal tyrimus Septuaginta ,kuri ir naudojama romos katalikų bei provoslavų , yra autentiškesnis ir senesnis tekstas.
O Jakovo populiari tarp protestantų.
Nežinau- kad suprasti Biblija reik labai jau atsargiai elgtis su tekstu, gerai žinoti tuo meto istoriją bei pirmujų amžių šventujų biblijos aiškinimus- Jie kaip ir buvo artimiausi tai epochai.
Kad būtų aiškiau pateiksiu pvz:

"1 Kor 7

21 Jei buvai pašauktas, būdamas vergas, nesisielok, bet jei ir gali tapti laisvas, verčiau pasinaudok."
Čia yra iprastas vertimas, bet Jonas Auksaburnis, ir kiti vertčia kardinaliai atvirkščiai: jei gali tapti laisvas, dar labiau pavergk save"
Kas,Kodėl-ilgai rašyti- reik žiurėti į originalą ir žinoti to meto realijas.
Kad Biblija ten buvo stipriai taisoma ir modifikuojama- ir neatitinka realių faktų. Tai labai lengva patikrinti lyginant krikščionių bei pirmaisiais amžiais atskilusių bendruomenių biblijas.

Atsakyti
QUOTE(saulyte33 @ 2011 01 12, 00:43)
Pritariu, norint suprasti Dievo žodį, taip kaip jis norėjo pasakyti, nelengva.
Taigi norint suprast teisingai, reikia surasti eilučių komentarus, tačiau kita dilema, kurį komentarą rinktis g.gif

Aš tam, kai turiu laisvo laiko, pasinaudoju Marijos radijo transliuojamos laidos (berods Valkausko) "Šventojo rašto komentarai". Na, negaliu sakyti, kad tas aiškinimas tikslus, bet kaip viena iš versijų, manau verta paklausyti. Kita vertus, kiekvienas žmogus savaip asmeniškai priima Šventąjį Raštą. Kiekvienam jis kitaip reikšmingas ko gero. ax.gif
Atsakyti
QUOTE(Smėlinukė @ 2011 01 12, 13:58)
Aš tam, kai turiu laisvo laiko, pasinaudoju Marijos radijo transliuojamos laidos (berods Valkausko) "Šventojo rašto komentarai". Na, negaliu sakyti, kad tas aiškinimas tikslus, bet kaip viena iš versijų, manau verta paklausyti. Kita vertus, kiekvienas žmogus savaip asmeniškai priima Šventąjį Raštą. Kiekvienam jis kitaip reikšmingas ko gero. ax.gif


Kun. Valkauskas bent anksčiau komentuodavo Katalikų bažnyčios Katekizmą (gal dabar ir Bibliją, neturiu galimybės klausytis).

Norint 'pačiam' studijuoti Bibliją, teks išmokt hebrajų, graikų ir lotynų kalbas wink.gif


Papildyta:
QUOTE(saulyte33 @ 2011 01 08, 23:35)
Sveiki,
ieškau bendraminčių, kurie norėtų rasti ir atkakliai ieško atsakymų Biblijoje. Būtų malonu padiskutuoti apie Šventąjį raštą su tais, kurie tikrai ieško atsakymų, o ne teigtų viską paaiškins bažnyčioje. Būtų smagu rasti bendraminčių, kurie pasidalintų savo ieškojimais ir atradimais šioje srityje.


Jei priklausote kokiai nors parapijai (bendruomenei), geriausia turbūt būtų susižinoti, ar joje vyksta Biblijos studijos, gal renkasi kokia grupelė smile.gif
Atsakyti
[quote=Dorofėja,2011 01 12, 22:02]
Norint 'pačiam' studijuoti Bibliją, teks išmokt hebrajų, graikų ir lotynų kalbas wink.gif
Papildyta:
Na, išmokt šių kalbų turbūt nepavyks. smile.gif O gal kas radote internetu Biblijos studijas? Kokį lietuvišką Biblijos variantą labiausiai vertinate Jūs?
Atsakyti