Įkraunama...
Įkraunama...

Knygų skaitytojų klubas, 72 tema

QUOTE(marakeš @ 2011 01 15, 22:18)
Set This House on Fire smile.gif

Čia jau kita opera ir už Sofi pasirinkimą man ji buvo gražesnė http://en.wikipedia....s_House_on_Fire
Atsakyti
QUOTE(Savūnė @ 2011 01 16, 00:08)
Čia jau kita opera ir už Sofi pasirinkimą man ji buvo gražesnė http://en.wikipedia....s_House_on_Fire


man tai ne. tasme, Sofi pasirinkimo neskaičiau, bet jei ji dar blogsnė už "..ir padegė...", tai...nežinau ką biggrin.gif
Atsakyti
Marakeš dėkui už naujus namus 4u.gif

Kadangi savijauta mano labai prasta, einu į lova pabaigti Julio Cortazar '62. Pasidaryk pats' pabaigti.
Atsakyti
Fati, o kaip skaitosi? Geriau nei klasės? g.gif
Atsakyti
Ir padege siuos namus tikrai gera knyga.
Skaitau Muzili. Zmogus be savybiu. Mazhom dozem. Skaitau ir sypsausi. Nezinau net su kuo palygint. Intelektualus, ironiskas. Net sakyciau komedija. Nerekomenduoju smile.gif
O kai uzstringu ciumpu Waltz Zvaigzdziu medziotoja. Sita rekomenduoju. Puiki savaitgalio knyga. Gal kazkuo Tracy Chevalier primine.
Atsakyti
Pernai gana smagiai suklausiau Woodehouso apsakymu rinkini apie Ukridza. Siemet matyt teks susipazinti su Jivsu smile.gif
O kol kas baigineju "Bartimejaus trilogija". Jumoro kuo toliau, tuo maziau, ech... Jau nekantraudama laukiu, kada galesiu pradet T. Pratcetto "Magijos spalva"
Atsakyti
Pasidžiaugusi knygomis, pradėjau skaityti :
Tatjana Ustinova "Vienu atsikvėpimu" - pirmiausi noriu pasibarti: esu skaičius daug Ustinovos knygų rusų kalba ir tikrai tikrai jos buvo dvigubai, jeigu ne trigubai plonesnės negu lietuviškas leidimas. Na, o iš esmės knyga patiko. Atpažinau Ustinovą ir jos stilių, ir vertimas nenervino, nors aišku, originalo kalba skaityti daug smagiau, nes ustinova tikrai gražiai rašo, vaizdžiai biggrin.gif Kadangi žinojau, kad gausiu meilės istoriją + detektyvą, tai nenusivyliau ir tiesiog gerai praleidau laiką.
Deja, to negalėčiau pasakyti apie L.J. Smith "Vampyrės dienoraštis. Pabudimas" - visai visai banalu, jokio skaitymo džiaugsmo...
Atsakyti
Šį pranešimą redagavo SOFIJA5: 16 sausio 2011 - 19:37
QUOTE(Dorifore @ 2011 01 15, 23:03)
Fati, o kaip skaitosi? Geriau nei klasėsg.gif

Asmeniškai man daug lengviau, nes vienas dalykas tema visai kita, o kitas dalykas siužeta lengviau sekti.
Atsakyti
QUOTE(Gemma @ 2011 01 15, 17:00)
tiesiog isimylejau si veikeja is pirmo sakinio, tad siunciuos seriala  rolleyes.gif man britu humoras itin artimas sirdziai, bet turiu ji girdeti - su visom intonacijom, pauzem, kt. kalbiniais niuansais

jei norėsi, galėsiu kurią nors iš Wodehouse knygų paskolinti mirksiukas.gif aš jų dar Anglijoje 'urmu' užsipirkau, 10 iš karto - akcija buvo blush2.gif )

QUOTE(Savūnė @ 2011 01 15, 18:44)
Gaila, kad čia nėra like button. Būtų -- paspausčiau. Bet @#$% vis tiek paspausiu biggrin.gif

ooo, kokius žmones Jeeves and Wooster prišaukė bigsmile.gif

QUOTE(Savūnė @ 2011 01 15, 19:19)
Norėčiau, bet negaliu -- dingo mano sąsiuviniai su registruojamom perskaitytom knygom, kuriuos rašiau nuo 1985 metų. Buvo kaip dienoraščiai. O mintinai neatsimenu.

Kaip gaila... Gal atsiras - kada nors, kur nors...
Ishiguro knygą jau įkėliau prie narių 'topų' svetainėje 4u.gif
Atsakyti
Gal kam įdomu bus smile.gif

"Kitų knygų“ leidykla, neseniai išleidusi kontraversišką portugalų rašytojo José Saramago (1922−2010) romaną „Evangelija pagal Jėzų Kristų“, kviečia į atvirą diskusiją, kurioje susikirs trys skirtingi požiūriai – literatūrinis, religinis ir religijotyrinis. Diskusijoje dalyvaus apostazę atlikusi poetė Aušra Kaziliūnaitė, VU Religijos studijų ir tyrimų centro lektorė Aušra Pažėraitė ir Bernardinų bažnyčios kunigas Julius Sasnauskas. Renginys vyks kūrybinėse „Artotekos“ dirbtuvėse, A. Strazdelio g. 1 (greta „Tamstos“ klubo ir Bastėjos), Vilniuje.

daugiau čia
Atsakyti
Aūūū, Frajaus gerbėjos 4u.gif
Jau anonsuojama:
Saldieji Gravio sapnai : [romanas] / Maksas Frajus ; iš rusų kalbos vertė Stasys Gimbutis. – Vilnius : Nieko rimto, 2011. – 356 p. – ISBN 978-609-441-003-1

"Larsonistėms-drakonistėms" irgi yra gerų žinių:
Mergina, kuri užkliudė širšių lizdą : romanas / Stieg Larsson ; iš švedų kalbos vertė Virginija Jurgaitytė. – Kaunas : Obuolys [i.e. MEDIA INCOGNITO, 2011]. – 687, [1] p. – Trilogijos „Millennium“ 3-ioji knyga. – ISBN 978-609-403-203-5


"Eseistės" turbūt džiaugsis šita knyga:
Prieš mirtį norisi švelnaus : trumpų tekstų knyga : [esė ir novelės] / Sigitas Parulskis. – Vilnius : Alma littera, 2011. – 248 p. – ISBN 978-9955-38-926

Numatomos leisti knygos .Nr. 2 .2011 m. sausio 10 - 16 d.

http://www.lnb.lt/ln...p;categoryId=20
Atsakyti
Šį pranešimą redagavo Dolitlė: 17 sausio 2011 - 15:10
Ir šita iš anonsuojamų nebloga: Maltės Lauridso Brigės užrašai : romanas / Rainer Maria Rilke ; iš vokiečių kalbos vertė Antanas Gailius. – Vilnius : Metodika, 2011. – 144 p. – ISBN 978-609-444-006-9
Turiu seną leidimą. good.gif
Atsakyti