Įkraunama...
Įkraunama...

Knygos, knygos, knygos... *55 Namučiai...

QUOTE(Ingėnas @ 2011 03 20, 12:09)
Aš ne kaip visi visgi labiau mėgstu naujesnius leidimus blush2.gif  Nors visgi priklauso ir nuo konkretaus leidimo, rinkčiausi tarp to, kuris skoningesnis, dailesnis akiai. Ir bent man pagrindinis kriterijus - knygos būklė. Jei ketinant pasilikti savo bibliotekėlėje, norėčiau tikrai gerai išlaikytos knygos.

šiaip tai mano nuomone tokių knygų negalima rinktis pagal viršelį, reikia teikti pirmenybę vertimui, nes dėl nekokybiško vertimo labai dažnai prarandamas žodžių skambesys ir žaismas (kas būdinga rusų klasikai) ir kūrinio grožis
Atsakyti
QUOTE(Fatimaallaa @ 2011 03 20, 10:49)
wub.gif Aš tai šią knygą įsimylįjusi  wub.gif Esu skaičiusi ją tik du kartus, bet tikrai dar ir dar skaitysiu. Tiesa, originalo kalba man labiau patiko nei lietuvių, bet ir lietuviškas vertimas labai gražus

Ana Karenina wub.gif ir aš ieškau pirkti šios knygos, bet noriu kuo senesnio leidimo... blush2.gif ar man taip atrodo, bet kažkaip manau, jog senesnieji vertimai geresni už šių laikų...nors realiai pagrįsti negaliu, gal ir apsigaunu blush2.gif
Atsakyti
Laba diena, merginos 4u.gif

Tai va, pasiėmiau vakar lengvą meilės romaniuką iš Užsienio Rašytojų Meilės Romanų. Širdis atsigauna tokį paskaičius. Galit kritikuoti, diskriminuoti, bet ir tokių knygų aš nepamesiu
Atsakyti
labas visoms naujoje temoje 4u.gif

QUOTE(Dorifore @ 2011 03 19, 23:12)
O citatą "Didysis brolis tave stebi" net gyvenime dažnai naudoju  cool.gif

visam gyvenimui šitą citatą įsiminiau laugh.gif

O kas neskaitėt, tikrai skaitykit (aš apie 1984-ieji) mirksiukas.gif


Tiksliai nepamenu, kada paskutinį kartą knygą perskaičiau vienu prisėdimu. O šiandien nusprendžiau taip padaryti, nes visai nenorėjau laukti kito savaitgalio, kada vėl galėsiu prie jos prisėsti. Tuo labiau, kad knyga ne taip jau sunkiai ir skaitėsi, o kuo puslapių mažėjo, tuo viskas ėjo įdomyn.

Tai- antroji George Orwell’o knyga, kurią perskaičiau. Pirmoji buvo ,,Gyvulių ūkis”- po šios knygos net nežinojau, ko dar galėčiau tikėtis iš šio rašytojo. Bet ši nustebino žymiai labiau nei kad minėtoji.

Knyga ,,1984-ieji” - antiutopinis romanas, kurio pagrindinis veikėjas Vinstonas Smitas, intelektualus Teisybės ministerijos biurokratas, gyvena diktatūroje 1984-aisiais. Diktatorius- Didysis Brolis, kuris stebi visus nuo visų sienų metro dydžio plakatais, kuriuose- jo portretas. ,,Didysis Brolis stebi tave.”- ši frazė dažnai kartojama knygoje ir tas stebėjimas nėra išsigalvojimas- visur, net namuose, yra teleekranai, kuriuose ne tik pranešama valdžios informacija, bet ir kurių pagalba yra stebimi visi gyventojai. Vienas netoks žvilgsnis, neapgalvotai ir dviprasmiškai skambantys žodžiai- ir tave vidury nakties išsiveš pareigūnai.

Pats Vinstonas dirba Registrų skyriuje, kuriame perrašinėja praeitį taip, kad niekam nekiltų abejonių, kad buvo taip, o ne kitaip. Toks žmonių mulkinimas vieną dieną palaužia Vinstoną. Jis trokšta pasipriešinti santvarkai, paragauja uždraustos meilės, kurios tiesiog neturi būti šiame diktatūriniame pasaulyje: negalima šypsotis, juoktis, jausti meilės, dėkingumo ar kito jausmo. Tad kaipgi išgyventi šiame negailestingame pasaulyje??

Knyga, kuri nepalieka vilties, bet parodo, kad vis dėl to esama žmonių, kurie mąsto kitaip, kurie trokšta šviesios ateities.

Iš pradžių knyga nelabai įtraukė, nors buvo įdomu skaityti apie visą politiką, kuri iš žmonių pavogia visą asmeninį gyvenimą, nustato tai, ką turi daryti ir kuo turi tikėti. Bet vėliau labai įtraukė. Pasirodžius Džulijai pamažu supratau link ko prives ši draugystė- iš dalies atspėjau. Nors visgi dalis ir buvo kiek netikėta. Trečioji dalis- pati įdomiausia, nors kartu ir absurdiškiausia. Absurdiškiausia ne todėl, kad viskas buvo neįtikima (nes taip nebuvo). Absurdiškiausia- nes negalėjau suprasti visų tų priemonių, viso valdžios mąstymo. Pačios valdžios žmonės man atrodė labiau išprotėję nei sveiko proto. Ką galima padaryti dėl valdžios- tai parodoma trečiojoje dalyje. Žmogaus sužlugdymas, kuris pagrindžiamas tuo, kad turi mąstyti taip kaip valdžia. Tuomet tik pagalvoju- kaip gerai, kad neteko paragauti diktatūrinio gyvenimo…

Įdomus faktas: George Orwell’as šią knygą parašė 1849-aisiais.

Rekomenduoju visiems. Tikrai gera knyga, kurią turite perskaityti
Atsakyti
QUOTE(Stikliukas @ 2011 03 20, 14:06)
Ana Karenina wub.gif ir aš ieškau pirkti šios knygos, bet noriu kuo senesnio leidimo... blush2.gif ar man taip atrodo, bet kažkaip manau, jog senesnieji vertimai geresni už šių laikų...nors realiai pagrįsti negaliu, gal ir apsigaunu blush2.gif

Mano turimas leidimas yra 1983 m. Vagos išleistas. Labai patinka vertimas.
Na seniau, manau kiek atsakingiau žiūrėjo į vertimo kokybę nei dabar. Šiais laikais reikia kiekio ir spartos.
Atsakyti
QUOTE(Ingėnas @ 2011 03 20, 00:17)

O kokių kitų knygų žinai muzikine tema?



An Pattchet "Bel Canto", kažkodėl manau, kad tau patiktų smile.gif
Atsakyti
Žiūrėjau žiūrėjau į turimas knygas ir nusprendžiau, kad laikas atėjo Ian McEwan ,,Atpirkimas'' ax.gif jei tik iki penktadienio nuomonė nepasikeis biggrin.gif
Atsakyti
QUOTE(Stikliukas @ 2011 03 20, 16:06)
Ana Karenina wub.gif ir aš ieškau pirkti šios knygos, bet noriu kuo senesnio leidimo... blush2.gif ar man taip atrodo, bet kažkaip manau, jog senesnieji vertimai geresni už šių laikų...nors realiai pagrįsti negaliu, gal ir apsigaunu blush2.gif

Dar ne faktas kad kažkas pasivargino ją antrą kartą versti smile.gif Kiek teko matyti, visa dabar leidžiama klasika yra išversta gerokai seniau. Ir ačiū die, nes "Obuolio" biezdariai kaip išverstų tai nesuprastum žmogus ką ir skaitai...
Atsakyti
labas,

Sofija, sveika 4u.gif

QUOTE(Sielos Sparnai @ 2011 03 20, 00:34)
O papirkta va šita - Hans Fallada "Anuomet mūsų namuose".


Skaiciau ja bent du kartus. Paskutini ne taip seniai. Nuostabi, ir tau patiks wub.gif mirksiukas.gif

QUOTE(Vessta @ 2011 03 20, 11:37)
Registruojuosi su ,,Ana Karenina"  . Nesitikejau, kad ji man taip patiks rolleyes.gif

wub.gif bigsmile.gif

QUOTE(Vessta @ 2011 03 20, 14:04)
as sena leidima skaitau ir man labai miela sita knyga wub.gif kazkaip man seno leidimo knygos labiau prie dusios, o tuo labiau apie senesnius laikus g.gif

drinks_cheers.gif
Tas tavo skaitomas leidimas man irgi nerealiai patiko. Labai grazus ir kokybiskas. Ir islaikytas labai gerai. Ten, berods, 1966 metu g.gif Antras tomas - velesnio leidimo, tai jau ne toks fainas. Man cia Pukis Miau toki geri pardave rolleyes.gif

Perskaiciau Yalomo Melagi ant kusetes - nekeiciu nuomones, kad maziausiai patikusi sio autoriaus knyga, bet vis tik idomu buvo skaityt. Romanas su trilerio elementais; kaip visada nemazai info apie psichoterapija, ir ji ivilkta i popsiska kaili... biggrin.gif

Dabar vos pradejau Daphne du Maurier "Jamaikos smukle" - bent jau kol kas labai kabliuoja bigsmile.gif


Mergos, atsiraskit bent viena, kuriai Grange nepatinka/ neypatingai patinka?? cool.gif
Atsakyti
Šį pranešimą redagavo Masako: 20 kovo 2011 - 16:17
QUOTE(laTulipe @ 2011 03 20, 16:30)
Įdomus faktas: George Orwell’as šią knygą parašė 1849-aisiais.

Ar tik ne šimtu metų vėliau? smile.gif
Atsakyti
QUOTE(Fatimaallaa @ 2011 03 20, 16:31)
Mano turimas leidimas yra 1983 m. Vagos išleistas. Labai patinka vertimas.
Na seniau, manau kiek atsakingiau žiūrėjo į vertimo kokybę nei dabar. Šiais laikais reikia kiekio ir spartos.


negi tu rimtai manai, kad su kiekvienu leidimu tokią "Aną Kareniną" vis verčia iš naujo? smile.gif kam? smile.gif vienintelis šio romano vertimas į lietuvių kalbą yra Prano Povilaičio, tai galima ir pagal viršelį rinktis biggrin.gif
Papildyta:
QUOTE(Ingėnas @ 2011 03 20, 14:28)
Aš tą patį pagalvojau, kad kitą kartą tavęs pasiklausiu mirksiukas.gif
Nors už 40 Lt tiesą sakant jos visgi nebūčiau pirkusi blush2.gif Mano nuomone, tai jau labai brangus malonumas  šitiek mokėti už knygą, kurią vienąkart teskaitysiu doh.gif  O plius  siuntimo išlaidas dar pridėjus, tai iš viso prabanga...

Na visų Vilniaus knygynų dėl šios knygos juk aš tikrai neapėjau, tik tuos, kurie man pakeliui pasitaikė smile.gif


nu nžn, pasmumis Tylioji mergaitė kainuoja 32 litus ir niekam jos nereikia smile.gif)
Atsakyti
QUOTE(laTulipe @ 2011 03 20, 14:52)
Žiūrėjau žiūrėjau į turimas knygas ir nusprendžiau, kad laikas atėjo Ian McEwan ,,Atpirkimas''  ax.gif jei tik iki penktadienio nuomonė nepasikeis  biggrin.gif

wub.gif

QUOTE(marakeš @ 2011 03 20, 15:21)
negi tu rimtai manai, kad su kiekvienu leidimu tokią "Aną Kareniną" vis verčia iš naujo? smile.gif kam? smile.gif vienintelis šio romano vertimas į lietuvių kalbą yra Prano Povilaičio, tai galima ir pagal viršelį rinktis biggrin.gif

g.gif
Atsakyti