
iš kur čia tokią reikšmę vardo ištraukėt
nesamonė

Šeip rinkdama dukrelei varda žiurėjau, kad jis gražiai švelniai skambėtu butu lengvai tariamas, apie tokia reiksme kaip ,,nuvargintas,, isversta is svetimos kalbos net negalvojau knaisiotis tiek giliai ir nemanau, kad tai butina. As manau kad LĖJA lietuvoje ir yra LĖJA.
jei reikšmė nepatinka, ji nuo to nesikeičia. reikšmė lietuvoje ar ne lietuvoje yra tokia pati.
gražus trumpas vardas

Vardas tai labai gražus, bet jau labai dažnas pasidarė

! | Forume draudžiama vartoti grubius, necenzūrinius išsireiškimus ir įžeidimus bet kokiu pavidalu, skelbti grubaus tono komentarus. |
Is karto labai patiko sis vardas, maniskis irgi is karto, ooo, pavadinsime taip savo mergyte. bet kai perskaiciau reiksme ir dar pagalvojau, kad neaisku kaip tars kas ta varda, apsigalvojau. Lietuvoje gal butu maziau problemu

Vardas kaip vardas, bet yra gražesnių.
Skonio reikalas, bet man tai nelabai.


QUOTE(Tiūtė @ 2012 02 05, 01:02)
Man irgi ne. Kažkaip asocijuojasi su "alėja"