Labai gražios mintys, bet rašau jas ir orginalo kalba, nes, mano manymu, tikrąją kalba skamba geriau ir labiau atskleidžia pagrindinę mintį, bet dėl visa ko skliausteliuose parašau vertimą
You've gotta dance like there's nobody watching,
Love like you'll never be hurt,
Sing like there's nobody listening,
And live like it's heaven on earth
William W. Purkey(Šok - lyg niekas nežiūrėtų
Mylėk - lyg niekas tavęs nebūtų įskaudinęs
Dainuok - lyg niekas tavęs neklauso
Ir gyvenk lyg dangus būtų žemėje)
Learn from yesterday, live for today, hope for tomorrow.
(Mokykis iš vakar, gyvenk šiandienai, tikėkis dėl rytojaus)
Never take life too seriously. Nobody gets out alive anyway.
(Niekada nesitikėk kažko rimtai iš gyvenimo. Vistiek niekas jo nepaliks gyvas)
If you cannot be a poet, be the poem.
(Jei negali būti poetu, būk poema.)
I hope life isn't a big joke, because I don't get it.
(Tikiuosi, kad gyvenimas nėra didelis pokštas, nes tada aš jo nesuprantu)