QUOTE(Noriu_padovanoti @ 2010 04 16, 13:00)
Jei gerai supratau, jūs už tai, kad mūsų vaikus mokytų britai, amerikiečiai? Taip, dabar tai labai kieta ir madinga. Bet kaip tada mes patys išmokom anglų k.? Argi blogi buvo lietuviai anglistai tarybiniais laikais? Tai buvo vieni kiečiausių, šauniausių, labiausiai pažengusių mokytojų.
Aš už tai, kad lietuvius pradinukus užsienio kalbų mokytų tik lietuviai. Pirmiausia mokytojas turi mokėti savo gimtąją kalbą. Sakau iš patirties - slavų tautybės anglistė lietuviukus taip ir moko: "t-shirt" - "maikutė" ir pan. Man galvoje netelpa, kad mokykloje vaikai mokomi klaidingai! Jiems juk lietuvių k. rašinius reikės rašyti. O baigę mokyklas tegu eina į tobulinimosi kursus pas ką nori.
Ne, aš būčiau labai patenkintas, jeigu mokytojai nereikalautų
jokio tarimo, kadangi, mano kuklia nuomone norint kažko reikalauti, pirmiausia reikia tai
parodyti. Tarpe kitų aš turiu ir karinį išsilavinimą ir ten buvo labai paprastas reikalavimas:
"показать, научить, потом - требовать."
Man nepatinka, kai kai kurie mokytojai pradeda ir užbaigia trečiuoju punktu
Mano patirtis labai ribota, taigi galiu tik pasidalinti nuogirdomis, kurias išgirstu iš savo dukters. Taigi jos lietuvių kalbos mokytoja kalba
taisyklinga lietuvių kalba.
Ar man kas nors galėtų pasakyti, kur dar yra kalbama tokia kalba (neskaitant televizijos žinių ir sveikinimų koncertų vedėjų). Kur gyvenime naudojama tokia kalba, kurios mokoma mokykloje. Asmeniškai aš realiame gyvenime nesu girdėjęs tokios kalbos. Taigi mano kuklia nuomone tai yra dirbtina. Galbūt aš kažko tai nesuprantu, bet tikrai neįsivaizduoju, kam gyvenime reikia dirbtinų dalykų. Dirbtinis medus, dirbtiniai ikrai, dirbtinės Monikos ir Žanai (dėl vardų nesu tikras - galiu ir suklysti

)
Man žmogus gatvėje kalbantis tokia kalba atrodytų mažų mažiausiai keistas
Bet čia gal tautiniai dalykai. Jeigu žiūrėsit amerikonišką arba rusišką filmą pamatysite, kad ten aktoriai kalba kaip žmonės. Pažiūrėkit lietuvišką - pamatysit klojimo arba šėpos teatrą...