Įkraunama...
Įkraunama...

Dokumentai santuokos registravimui ne Lietuvoje

ar galit kas nors greitai parasyti, kur gauti pazyma apie seimynine padeti?
plius: turiu isversta notaro patvirtinta gimimo liudijimo KOPIJA, turiu asmens tapatybes kortele. ko dar man reikia, kad isteketi uz airio airijoj? tos seimynines padeties pazymos? ambasadoj gausiu ja?

dekui smile.gif
Atsakyti
QUOTE(tikriausiai @ 2014 04 13, 00:30)
ar galit kas nors greitai parasyti, kur gauti pazyma apie seimynine padeti?


plius: turiu isversta notaro patvirtinta gimimo liudijimo KOPIJA, turiu asmens tapatybes kortele. ko dar man reikia, kad isteketi uz airio airijoj? tos seimynines padeties pazymos? ambasadoj gausiu ja?

dekui smile.gif

apie šeiminę padėtį man išdavė santuokų rūmuose šiauliuose. ji turi būt ir arba verdta arba jei airija pasirašius tą sutartį,tai išduoda tarptautinę

kokių dokumentų dar reikia tai žiūrėk Airijos psl. gi ten viskas turi būt, čia pasakys nebent tik kas su Airiu airijoj tuokės. Gal išduos ambasadoj nesidomėjau smile.gif
Atsakyti
QUOTE(tikriausiai @ 2014 04 13, 00:30)
ar galit kas nors greitai parasyti, kur gauti pazyma apie seimynine padeti?
plius: turiu isversta notaro patvirtinta gimimo liudijimo KOPIJA, turiu asmens tapatybes kortele. ko dar man reikia, kad isteketi uz airio airijoj? tos seimynines padeties pazymos? ambasadoj gausiu ja?

dekui smile.gif

mes issiemem ja Lietuvos ambasadoj Airijoj drinks_cheers.gif
Atsakyti
Sveikos paneles, o gali kuri nors tuokesi Vokietijoje ? Kokiu jums dokumentu reikejo?
internationalle gimimo liudijimo
paso
pazymos apie seimine padeti su apostile
ir dar gal pazymos, apie deklaruota gyvenamaja vieta, pajamas ir pan? smile.gif

Atsakyti
Gyvenancioms ne LT - pazyma apie seimos padeti gali isimti ir kitas asmuo, uztenka padaryti igaliojima per igaliojimai.lt tam asmeniui (kainuoja tik 6LT), pasakyti jam igaliojimo koda ir gales nuejes i zaksa isimti jums ta pazyma 4u.gif Taip mums paaiskino Vilniuje pries kelias dienas.

Tuomet jau versti i atitinkama kalba ir det apostile smile.gif
Atsakyti
Kai pasisuko kalba apie vestuves ir joms reikalingus dokumentus, prisiskaičiau, išgirdau ir sužinojau tiek nesąmoningų dalykų, kad nei juokinga, nei graudu. Ruošiausi santuokai Turkijoje.
Taigi... Išnaršiau internete esančius straipsnius, forumus (šį taip pat), pasikalbėjau su pažįstama ištekėjusia už turko ir pradėjau rinkti reikalingus popierius.
Metrikacijos skyriuje išsiėmiau naują gimimo liudijimą (senasis savo buvo atitarnavęs) ir šeimyninės padėties pažymą. Ten gavau URM kontaktus, pasiskambinus sužinojau darbo laiką ir, kad apostille patvirtina bei dokumentus grąžina keturių valandų bėgyje. Kažkas minėjo, jog apostille patvirtinti dokumentus gali bet kas, tas yra tiesa, nereikia jokių įgaliojimų. URM "apsisukau" per penkiolika minučių - prie langelio pateikiau dokumentus, dešimt minučių palaukiau ir gavau juos su apostille bei URM antspaudu. Žinojau, jog Turkijoje lietuvių notarų parašas ir antspaudas negalioja, ten dirbantis vyras patikino, jog tereikia dokumentus išsiversti į turkų kalbą ir viskas. Tuomet dokumentų vertimas ( kainavo apie 30 eurų, o ir juose buvo klaidų, tad patariu vertimus duoti perskaityti, tarkim, antrai pusei, kuri turkų kalbą supranta geriau, nei vertėjai. Žmonės daro klaidų...) ir ramiai laukiau, manydama, jog viską susitvarkiau. Dar kartą skambinau į TR ambasadą Vilniuje pasiklausti ar nereikalingas joks antspaudas iš jų ( girdėjau gandų, jog reikalingas), šie patikino, kad ne.
Kai atvykau į Turkiją ir pradėjome tvarkyti dokumentus, pasirodė viskas ne taip paprasta... Mano dokumentai buvo beveik tvarkingi, TAČIAU trūko notaro patvirtinimo. Nežinau, kiek tiesos tame, jog viskas priklauso nuo miesto, kuriame tuokiesi, galbūt... Net Lietuvoje nebuvau susidūrusi su notarais, tačiau supratau, jog dokumentų nei vienas Turkijos notaras netvirtins nesuprasdamas originalo kalbos, tad pradėjau ieškoti išeities. Į Ankarą, į LT ambasadą važiuoti labai nesinorėjo... Labai padėjo FB rasta Turkijos lietuvių bendruomenė. Ten gavau kontaktus moters gyvenančios Marmaryje, tai yra lietuvė vertėja dirbanti prie notaro. Nusiuntėme dokumentus jai, ši perrašė vertimą, patvirtino savo parašu, o tik tada juos patvirtino notaras. Taigi, Lietuvoje dokumentų verstis nepatariu, be reikalo išmesti pinigai. Tada greitas vizitas pas gydytoją, kraujo tyrimas, pora užpildytų lapų, reikalinga viena nuotrauka. Tada gauni kažkokį lapą iš gydytojo. Dar reikalinga paso kopija ir galima dokumentus pateikti savivaldybėje. Ten reikės dar kelių nuotraukų. Tuomet paskiria arba išsirenki dieną santuokai įregistruoti, reikės dviejų liudininkų ir vertėjo.

Galbūt kažkam tai bus naudinga informacija. Be gandų, pasakų, o patirta savo kailiu. smile.gif
Atsakyti
Šį pranešimą redagavo d.d.: 03 kovo 2016 - 22:17