Įkraunama...
Įkraunama...

Knygų skaitytojų klubas 68 tema

QUOTE(Fatimaallaa @ 2010 07 25, 16:02)
yra, bet ne lietuviu kalba. vertima i rusu kalba tikrai rasi. Na gal kada ir lietuviai isvers.


Tai gal tada palauksiu lietuviskos, nes abejoju kad biblej rasciau sia knyga rusu kalba, kadangi ir lietuviu kalba ne visos knygos yra. Be to, rusiskai skaitau labai letai smile.gif
Atsakyti
per kelis vakarus perskaičiau K. Ishiguro „Neleisk man išeiti“. prieš pradedama skaityti sužinojau netyčia, apie ką ji bus ir tai man kažkaip pagadino pačią skaitymo pradžią, o ir buvau gan skeptiškai nusiteikus - padumaješ, klonai. ne tokių dalykų matėm biggrin.gif

todėl per pirmąjį šimtą puslapių sunkiai yriausi, nekabino, jei Ishiguro būtų pasukęs link „techninių detalių“, būčiau numetus velniop. bet nepasuko, aš įsivažiavau ir labai džiaugiuosi. dabar galėsiu knygą rekomenduot visiems į kairę ir dešinę smile.gif kam ji patiktų... mėgstantiems analizuoti moralinius klausimus, ypač „kas būtų, jeigu“ tipo. mėgstančioms gan sentimentaloką literatūrą, ir kartu romanus, kurie baigiasi ne visai rožiniai.

galvoju, kas būtų jei ši knyga būtų tiesiog apie paprastus žmones, užaugusius kartu viename pensione/internate. nemanau, kad gautųsi prastesnis romanas, bet dabar - tai romanas su specifiniu poskoniu smile.gif


pažiūrėjau, šiemet turėtų pasirodyti ekranizacija. Rūtą vaidins Keira Knightley rolleyes.gif Tomį kažkoks dendis, o Keitę - Carey Mulligan, kurią mačiau filme Education, bet neįsiminiau jos pavardės. įdomu, kad Mulligan iš karto filmuojasi ir dar keliose ekranizacijose - "Česilo pakrantėje" ir "Merginoje su drakono tatuiruote", kur vaidins Liz Salander.

Never let me go
Atsakyti
Šį pranešimą redagavo marakeš: 25 liepos 2010 - 21:45
QUOTE(klopedija @ 2010 07 24, 22:51)
Echhhh... sukaitau, kol foto į albumą sukėliau... karsta.gif

Puikios, kaip visada, tik Tavęs pačios pritrūko smile.gif

O aš aplankiau ir pasveikinau savo senutėlaitę močiutę - ir gimtadienis, ir vardadienis, bet be šventės, liūdnokai, nebedaug jau liko...

Netikėtai gavau krūvą naujų knygų, kurių gyvenime nebūčiau pirkusi ar ėmusi iš bibliotekos. Vieną jų, mažutėlaitę, perverčiau ir net nenorėjau čia minėti, bet ėmiau ir pasidomėjau autoriumi. Nustebau: http://www.culture.l...1...&st_id=5441
Taigi: A. Kaminskas Kiaulystė - humoristinių aforizmų rinkinukas apie kiaules žmogaus asmenyje ir (gal) atvirkščiai. Vieni beveik taiklūs, kiti lyg ir linksmoki, bet dauguma - perdaug klišiški. Lyg sviestas sviestuotas ir dar pasviestintas.
Kažkodėl maniau, kad tai jauno ir nesusitupėjusio žmogelio ekscentrizmo išraiška... rolleyes.gif
Atsakyti
QUOTE(Forget @ 2010 07 25, 18:25)
Labai lauksiu atsiliepimo, nes turiu ją nusipirkusi, bet niekaip rankos neišsitiesia  biggrin.gif

Sutarėm, atsiliepimas bus 4u.gif

Nesimiega man verysad.gif Taigi parašysiu apie ilgokai skaitytą knygą Colleen McCullough "Prisilietimas" - knyga stora ir bent jau man skaitėsi gana lėtai, bet ne todėl, kad būtų neįdomi, o dėl stiliaus ir man gana nesuprantamų bei neįdomių technikos aprašymų. Kita vertus tai ir buvo žavu, kad šalia šeimos istorijos pasakojama ir amžiaus, naujų atradimų, pasaulio istorija. Įdomi buvo ta XIX amžiaus pabaiga biggrin.gif Patiko veikėjai, ypač Aleksandro meilužė Rubina, nes ji sukurta tokia gyvybinga, nepadori, ir kartu įžvalgi, išmintinga. Pats Aleksandras, bjaurybė, ir žavėjo (savo tikslo siekimu, darbštumu, užsispyrimu, smalsumu, verslo gyslele) ir nervino baisiai, nes kaip vyras visai kvailas. Kas gi siunčiasi žmoną iš Škotijos ir dar šalia meilužę laiko, ech, tipiškas vyras. Žodžiu, man knyga patiko. Drąsiai rekomenduoju 4u.gif
Atsakyti
Atrodo, šeštadienio kelionė į Vilnių buvo puiki, bet karščiai daro savo, nuvargina. blush2.gif Šiek tiek atsikvėpiau ir nors trumpam įlendu pasidžiaugti smagiu, šiltu, jaukiu pasibuvimu. 4u.gif Ačiū visoms . 4u.gif

Papildyta:
Yra ko laukti, ane? biggrin.gif mirksiukas.gif


Numatomos leisti knygos. Nr. 29. 2010 m. liepos 19 - 25 d.

Aitvarai : romanas / Romain Gary ; iš prancūzų kalbos vertė Pranas Bieliauskas. – Vilnius : „Baltų lankų“ leidyba, 2010. – („Baltų lankų“ rinktinė proza, ISSN 1822-6930). – ISBN 978-9955-23-380-0

Geišos gyvenimas : romanas / Mineko Iwasaki ; iš anglų kalbos vertė Dalė Virginija Jakutienė. – Vilnius : Alma littera, 2010. – 304 p. : iliustr. – ISBN 978-9955-38-710-7

Žalieji Išmos vandenys : [romanas] / Maksas Frajus ; iš rusų kalbos vertė Stasys Gimbutis. – Vilnius : Nieko rimto, 2010. – 244 p. : iliustr. – Ciklo „Echo labirintai“ 5-oji knyga. – ISBN 978-9955-683-96-4

http://www.lnb.lt/ln...p;categoryId=20
Atsakyti
Šį pranešimą redagavo Dolitlė: 26 liepos 2010 - 09:28
QUOTE(Dolitlė @ 2010 07 26, 11:26)

Žalieji  Išmos vandenys : [romanas] / Maksas Frajus ; iš rusų kalbos vertė Stasys Gimbutis. – Vilnius : Nieko rimto, 2010. – 244 p. : iliustr. – Ciklo „Echo labirintai“ 5-oji knyga. – ISBN 978-9955-683-96-4


Jau kaip Frajaus laukiu - savam kailyje netelpu. Ir tik 244 puslapiai cray.gif
Atsakyti
QUOTE(SOFIJA5 @ 2010 07 26, 10:02)
Jau kaip Frajaus laukiu - savam kailyje netelpu. Ir tik 244 puslapiai  cray.gif


Aš irgi laukiu. bigsmile.gif Niu nieko nepadarysi, kad tiek nedaug - vis geriau negu nieko. Reiks "pasitaupant" skaityti. rolleyes.gif
Atsakyti
Įdomu, kas laimėjo tą viršelio konkursą. g.gif
Atsakyti
QUOTE(klopedija @ 2010 07 26, 11:11)
Įdomu, kas laimėjo tą viršelio konkursąg.gif

Ko gero leidyklos dailininkas(-e) cool.gif

As isklausiau J.Grange ''Gandru skrydis''. Visai neblogas trileris su keliom intrigom ir savu beprociu-iskrypeliu. Rekomenduoju.
Ir jau baigineju antraja ''М+Ж'' dali. Ne blogesne uz pirma, bet pasakot nera ko. Isklausysiu ir pamirsiu ax.gif
Atsakyti
Būtent dėl šitos dailininkės viršelių niekada neatkreipčiau dėmesio į tas knygas. schmoll.gif Atvirukai gražūs, bet knygų viršeliai... schmoll.gif schmoll.gif schmoll.gif Na, nebent ikimokyklinio ir pradinio mokyklinio amžiaus vaikų knygoms toks stiliukas tinka. ax.gif
Atsakyti
QUOTE(klopedija @ 2010 07 26, 13:53)
Būtent dėl šitos dailininkės viršelių niekada neatkreipčiau dėmesio į tas knygas.  schmoll.gif  Atvirukai gražūs, bet knygų viršeliai...  schmoll.gif  schmoll.gif  schmoll.gif  Na, nebent ikimokyklinio ir pradinio mokyklinio amžiaus vaikų knygoms toks stiliukas tinka.  ax.gif

Konkurso laimėtojas dar nepaskelbtas, nors turėjo paskelbti liepos 23 dieną. Oi, kokie jie mad.gif
O Sigutės Ach viršeliai man patinka, ir mano nuomone, labai tinka Makso Frajaus knygoms. Tiesa, jie kvepia vaikiškumu, bet man jie kvepia ir... stebuklu biggrin.gif Suprantu, kad jos viršeliai klaidina auditoriją ir Maksas Frajus vis dar stovi prie vaikiškų knygų, bet man jie tiesiog gražūs 4u.gif
Atsakyti
QUOTE(agnuzeb @ 2010 07 25, 19:11)
Tai gal tada palauksiu lietuviskos, nes abejoju kad biblej rasciau sia knyga rusu kalba, kadangi ir lietuviu kalba ne visos knygos yra. Be to, rusiskai skaitau labai letai  smile.gif

Zinok, pasitikslinau ir noriu atsiprasyti, nes pavadinimas antros dalies kiek kits nei rasiau anakart. Ne 'Dar vieni metai Povanse', bet 'Provansas amzinai' (cia verciant is rusu kalbos).

QUOTE(Dolitlė @ 2010 07 26, 08:26)
Geišos  gyvenimas : romanas / Mineko Iwasaki ; iš anglų kalbos vertė Dalė Virginija Jakutienė. – Vilnius : Alma littera, 2010. – 304 p. : iliustr. – ISBN 978-9955-38-710-7

idomu, bus tokia pati gera ir idomi, kaip 'Geisos memuarai' g.gif
Atsakyti
Šį pranešimą redagavo Fatimaallaa: 26 liepos 2010 - 12:43