Įkraunama...
Įkraunama...

Vokiečių kalbos ypatumai

Sveikos!

Kvieciu prisijungti visas, norincias patobulint savo vokieciu kalbos igudzius. Siulau pasidalinti, padiskutuoti apie ivairius kalbos niuansus, kasdienybes kuriozus, juokingus nutikimus ir t.t. 4u.gif

Pvz. Buvau ismokus savybini ivardi meins , deins. Is vaikiskos knygeles, buvo ten tokia fraze: Glückwunsch, Zogg, mein Lieber! Das Sternchen, das ist deins!
Bandziau tai pritaikyti situacijoje ax.gif. I pazistamos klausima, kas yra MB, atsakiau: XX. Und deins? (XX. O tavishkis?) Pasirodo, turejo buti ne deins, bet deiner.
Atsakyti
Šį pranešimą redagavo Gerve+2: 11 sausio 2012 - 10:15
QUOTE(Gerve+2 @ 2012 01 11, 10:10)
Sveikos!

Kvieciu prisijungti visas, norincias patobulint savo vokieciu kalbos igudzius. Siulau pasidalinti, padiskutuoti apie ivairius kalbos niuansus, kasdienybes kuriozus, juokingus nutikimus ir t.t.  4u.gif

Pvz. Buvau ismokus savybini ivardi meins , deins. Is vaikiskos knygeles, buvo ten tokia fraze: Glückwunsch, Zogg, mein Lieber! Das Sternchen, das ist deins!
Bandziau tai pritaikyti situacijoje  ax.gif. I pazistamos klausima, kas yra MB, atsakiau: XX. Und deins? (XX. O tavishkis?) Pasirodo, turejo buti ne deins, bet deiner.

Labuks,
šaunuolė,kad netingi 4u.gif
Aš mielai prisijungčiau, bet mano įgųdžiai tokie prasti ,kad nieko nepadiskutuosiu doh.gif . bet ūtinai pasistengsiu užsukt pasidomėt.
Geros dienos biggrin.gif
Atsakyti
QUOTE(Bastetė @ 2012 01 11, 10:48)
Saunuolė,kad netingi 4u.gif

Prisijunk 4u.gif

Man tai atrodo toks neblogas budas vienoms is kitu ko nors pasimokyti, ypac neturint laiko studijuot visokiu ten Duden ir panasiai smile.gif

Prisiminiau dabar viena sakinuka: Ich gratuliere Dir ganz herzlich - pirma kart as galvojau, kad cia humoras - As tave gana shirdingai sveikinu biggrin.gif

Nesu kalbininke, kalbos mokiausi savarankiskai. Butu tikrai idomu isgirst kitu patirciu, aisku, ir is profesionalu. Tikiuosi, ne viena as cia su savim kalbesiuosi smile.gif
Atsakyti
Laba, AČIŪ!!!!
Mano vaikas šitą formą "deins", o ypač "meins" puikiai vartoja. Kai tik bandai ką nors iš jo paimti, vis rėkia: "Meins!!!!".
Mano pirmų metų linksmieji žodžiai buvo "Glückwein" (vietoj Glühwein) ir "Lebenkuchen" (vietoj Lebkuchen).

Papildyta:
QUOTE(Gerve+2 @ 2012 01 11, 10:10)
Sveikos!

Pvz. Buvau ismokus savybini ivardi meins , deins. Is vaikiskos knygeles, buvo ten tokia fraze: Glückwunsch, Zogg, mein Lieber! Das Sternchen, das ist deins!
Bandziau tai pritaikyti situacijoje  ax.gif. I pazistamos klausima, kas yra MB, atsakiau: XX. Und deins? (XX. O tavishkis?) Pasirodo, turejo buti ne deins, bet deiner.

meins/deins atitinka angliska "mine" arba "yours" ir visada yra sakinio gale, po jo niekaip negali prilipdyti jokio zodzio.
Su tuo sakinuku "Deiner?". Pilnai butum klausus "Und dein Mann?" arba sutrauki viska i "Und deiner" (-er atkeliauja is vyriskos gimines).
Nezinau, ar cia reikejo paaiskinimo, ar tu tik pavyzdi davei smile.gif
Atsakyti
QUOTE(RRodamer @ 2012 01 11, 12:05)
meins/deins atitinka angliska "mine" arba "yours" ir visada yra sakinio gale, po jo niekaip negali prilipdyti jokio zodzio.
Su tuo sakinuku "Deiner?". Pilnai butum klausus "Und dein Mann?" arba sutrauki viska i "Und deiner" (-er atkeliauja is vyriskos gimines).
Nezinau, ar cia reikejo paaiskinimo, ar tu tik pavyzdi davei smile.gif

Reikejo reikejo! biggrin.gif Angliskai cia butu "And yours?" visai tikes, ar ne?
Atsakyti
QUOTE(Gerve+2 @ 2012 01 11, 11:58)
Prisijunk  4u.gif

Man tai atrodo toks neblogas budas vienoms is kitu ko nors pasimokyti, ypac neturint laiko studijuot visokiu ten Duden ir panasiai smile.gif

Prisiminiau dabar viena sakinuka: Ich gratuliere Dir ganz herzlich - pirma kart as galvojau, kad cia humoras - As tave gana shirdingai sveikinu  biggrin.gif

Nesu kalbininke, kalbos mokiausi savarankiskai. Butu tikrai idomu isgirst kitu patirciu, aisku, ir is profesionalu. Tikiuosi, ne viena as cia su savim kalbesiuosi smile.gif

"Ganz herzlich" - geriausiai turbut butu "is visos sirdies" arba pazodziui "labai sirdingai". Ganz is i anglu galima kaip "total" isversti.
Papildyta:
QUOTE(Gerve+2 @ 2012 01 11, 12:07)
Reikejo reikejo!  biggrin.gif Angliskai cia butu "And yours?" visai tikes, ar ne?

Kad man atrodo, angliskai taip irgi neklaustum smile.gif Sakytum "And your husband?" Dabar galvoju visokius pavyzdzius pati sau smile.gif Itariu, kad anglu kalboj, kai yra "yours" klausime, visada turi buti ir tarinys (bent jau be tarinio nerandu jokio pavyzdzio).
Atsakyti
Nebloga tema ,gal ir as ka pramoksiu biggrin.gif tik jau rasyt gal nieko nerasysiu blush2.gif
Atsakyti
o jo jo su tuo vynu ir man taip buvo lotuliukas.gif
Atsakyti
aciu uz tema,labai idomu 4u.gif tik va gal viena prasymeli tureciau,jei ka rasysit vokiskai ar butu imanoma su vertimu? g.gif butu labai saunu nemokantiems 4u.gif
Atsakyti
Sveikos, faina temele thumbup.gif
O man vis dar artikeliai maisosi, nors jau virs 5 metu kaip DE gyvenu... doh.gif
Atsakyti
sveikos 4u.gif
jungiuos ir as. Studijavom su vyru de, po studiju nutarem bandyt kurtis Lietuvoj, tai nesinori, kad vokieciu kalba pasimirstu. Dabar abu mokomes norvegu kalbos, ir neseniai buvo sokas, kad pabandem pakalbet vokiskai ir vis lindo norvegiski zodziai doh.gif , nors suprast problemu nera.
Tai va bus labai smagu su jumis pabendraut 4u.gif
Atsakyti
QUOTE(Gerve+2 @ 2012 01 11, 11:58)

Nesu kalbininke, kalbos mokiausi savarankiskai.

O sakykit ax.gif kiek laiko jums mazdaug uztruko, kol ismokot susikalbet vokiskai? Metu? Dvieju? Pusmecio?
Ir kaip intensviai moketies? Kasdien po zodi?
Atsakyti
Šį pranešimą redagavo Leksa: 11 sausio 2012 - 21:26