QUOTE(rimtas eziukas @ 2009 05 07, 11:12)
O galeciau as prisijungti prie jusu filologiniu debatu? Rusu kalba yra sunki, klausa tikrai nesiremia, visur savo taisykles..... Del NEpravdOLI- cia padarytos 3 klaidos, bet jeigu reikia kalbines praktikos, kodel gi nepasipraktikuot. Juk kalbant nesvarbu- stekliannyj, oloviannyj, dereviannyj, o pripranti girdeti zodzius. Per telika yra daug kanalu su grazia ir tikrai literaturine kalba (aisku ne apie serialus ir Goblino vertimus kalbu). Rasybai ir gramatikai tirai reikia filologo, nes gramatika yra sunki ir reikia gerai besigaudancio zmogaus. Kaitaliojasi ir daiktavardis, ir veiksmazodis, ir budvardis, yra nekatroji gimine, be to kruvos priesdeliu ir....suffiksov (pamirsau, kaip tas daiktas lietuviskai), na ir aisku istoriniu taisykliu be jokios logikos (kaip su lietuviskom nosinem).
Sakyciau, kad galioja tos pacios taisykles, kaip ir besimokant lietuviu- man tos kalbos lygiavertes pagal gramatikos sunkuma.
Jeigu sugalvosit sukurti cia rusiska kluba- prisijungsiu, padesiu kiek galesiu, kadangi esu native speaker su gana turtingu zodynu.
WELCOME!
Papasakosiu, kaip mano dukruze reaguoja i Й ir Ы. Nu negaliu is juoko zandus skauda. Nesuvokiami zenkliukai....

Pirmoji raide tai kaip i-ilgoji, antrojo - bi. Tad zodis сыр - sbip
Beje, век жи
(Ы)ви - век учись! girdime vienaip, rasome kitaip.