QUOTE(vovere74 @ 2009 02 26, 23:13)
Ačiū jums už ačiū, bet negaliu visų nuopelnų prisiimt

Mano sesė gyvena Italijoj, Milane. Tai prašiau jos pagalbos. Ji man vertė, o aš rašiau. Šiaip ji kalba lietuviškai, bet sakinių struktūra jau itališka. Tai jos vertimą reikėjo išverst į mūsišką lietuvišką

Tai vat jeigu reiks ten dar ką iš italų kalbos išverst - su malonumu padėsim
Taip taip ir sesei perduok
QUOTE(Susindoja @ 2009 02 27, 10:02)
Būtų šaunu, jei užtektų to, kas parašyta knygelėse...Bet iš vertimo, anei pats diagnozuosi, anei pats susiremontuosi...
Nu gal ir nesusiremontuosi,bet bent jau pačiai aiškiau,negu ,kad nuvažiuoji i autoservisą o ten meistriukas išeina ir žiūri į tavo mašiną kaip ožys į naujus vartus

Ir nežino ką tau atsakyti,ir aplamai nuo ko pradėti.