Įkraunama...
Įkraunama...

Mokykimės anglų kalbos savarankiškai - 5

QUOTE(vaižgantė @ 2010 05 21, 17:10)
Man mano sūnūs aiškiai pasakė: jei nori išmokti anglų kalbą, sėdėk prie teliko ir žiūrėk filmus ir filmukus.

Pacituosiu daktarą J. Marvin Brown:
Both adults and children can do it right, but only adults can do it wrong.

Problema ta, kad suaugusieji jaučiasi penelyg protingi, kad galėtų mokytis iš vaikų smile.gif
Čia trupmas audio straipsnelis apie tai. Reikia atsisiųsti.

Learning Languages Like Children
Atsakyti
Aš dar mokausi ir taip:perklausau dainą su žodžiais, neaiškius išsiverčiu. Dabar jaučiu, kad jau suprantu daugiau ax.gif
Atsakyti
QUOTE(Babi* @ 2010 05 21, 17:47)
Aš dar mokausi ir taip:perklausau dainą su žodžiais, neaiškius išsiverčiu. Dabar jaučiu, kad jau suprantu daugiau ax.gif

Aš mokausi lygiai taip pat. Tik ne iš dainų. Maniškė tai dainuoja dainas net nežinodama kai kurių žodžių reikšmės - labai mėgsta karaoke. Po to kai žodžiai jau skamba galvoje, dažniausiai užtenka vieną kartą pažiūrėti, ką tas "skambantis" žodis reiškia, ir tai jau išlieka suvisam.

Beje, kas mėgsta arba kieno vaikai mėgsta karaoke, superstiprus žuvėdų karaoke servisas:

Karaoke Party
Atsakyti
O filmus kaip geriau žiūrėti:su titrais ar be jų? ax.gif
Atsakyti
QUOTE(Babi* @ 2010 05 21, 18:28)
O filmus kaip geriau žiūrėti:su titrais ar be jų? ax.gif

Žiūrint kaip jautiesi. Jeigu gali apsieiti be titrų, gerai. Jeigu labai įdomu ir laaabai nori suprasti apie ką kalba, gali žiūrėti su titrais. Jeigu pernelyg dažnai žiūrėsi į titrus, tai atitraukia dėmesį nuo veikėjų neverbalikos ir tada prarandi galimybę kažką atspėti iš konteksto, kas yra labai sveika.

Šiaip tai, norint mokytis iš filmų, reikia žiūrėti po vieną sceną - 1-3 min. Pradžioj, kaip ir dainas gali išsiversti, o po to pakartotinai žiūrėti be titrų. Jeigu po kelių peržiūrėjimų bus neaiškumų, gali pasižiūrėti nežinomus žodžius ir toliau vėl žiūrėti be titrų.

Aš savo dukrai sukarpiau Hannah Montana pirmo sezono pirmą seriją (22 min) į 10 dalių. Dabar žiūri kiekvieną dieną po 4 kartus (susidaro vidutiniškai po 10 minučių per dieną - per savaitę jau turime visą valandą), kol susidaro 30 peržiūrėjimų. Tada eina prie kitos scenos. Kartais išsiverčiam, o kartais išsiverčiam jau po tų 30 kartų. Didelio skirtumo nėra. Po kelių peržiūrėjimų ir neišverstas dalis supranta gana gerai. Jeigu vienas kitas žodis ir lieka - tai pagados nedaro smile.gif

Šiaip tai mes mokomės dėl to, kad rezultate suprasti kalbą iš klausos o ne iš rašto, tai ir reikia treniruoti tą klausą wink.gif
Atsakyti
QUOTE(akagintaras @ 2010 05 21, 16:41)
Pacituosiu daktarą J. Marvin Brown:
Both adults and children can do it right, but only adults can do it wrong.

Problema ta, kad suaugusieji jaučiasi penelyg protingi, kad galėtų mokytis iš vaikų smile.gif
Čia trupmas audio straipsnelis apie tai. Reikia atsisiųsti.

Learning Languages Like Children


Mano problema kita- aš nežiūriu televizoriaus. Nebent Žinias retkarčiais įsijungiu...
Atsakyti
QUOTE(vaižgantė @ 2010 05 21, 19:21)
Mano problema kita- aš nežiūriu televizoriaus. Nebent Žinias retkarčiais įsijungiu...

BBC žinios labai tinka anglų kalbos mokymuisi, nes panašiai kas pusvalandį kartoja siužetus tuos pačius ax.gif Kai žiemą buvo kiaulinis surietęs 3 dienoms, tai ištisai snaudžiau BBC įsijungus - įsitikinau - veikia: kokį trečią kartą išgirdus tikrai žinodavau kokia žinia perduodama thumbup.gif
Atsakyti
QUOTE(joreta @ 2010 05 21, 19:26)
BBC žinios labai tinka anglų kalbos mokymuisi, nes panašiai kas pusvalandį kartoja siužetus tuos pačius  ax.gif Kai žiemą buvo kiaulinis surietęs 3 dienoms, tai ištisai snaudžiau BBC įsijungus - įsitikinau - veikia: kokį trečią kartą išgirdus tikrai žinodavau kokia žinia perduodama  thumbup.gif


BBC žinias retkarčiais pažiūriu.
Atsakyti
QUOTE(akagintaras @ 2010 05 16, 20:57)

aciu uz nuorodele bet as ten nieko nesuprantu manau kad teks pirmiausiai kompiuteriu kursus praeit lotuliukas.gif
Atsakyti
QUOTE(Vilon @ 2010 05 23, 18:14)
aciu uz nuorodele bet as ten nieko nesuprantu manau kad teks pirmiausiai kompiuteriu kursus praeit lotuliukas.gif

Spausk ant bile kurio paveiksliuko, kur išrikiuoti iš viršaus į apačią ir atsidarys klausymas. Spaudi ant garsiakalbio ikonėlės ir klausai. Jeigu nesupranti, ką kalba, skaitai transkriptą apačioj. Jeigu nesupranti ką reiškia - žiūri į žodyną wink.gif
Atsakyti
nesuprantu, kodel jus taip sudetingai mokotes anglu?na, zinoma, kiekvienas savaip. as tai kaip jau isigijau is anglu24.lt tas pamokas tai jauciu, kad mano anglu vis gereja ir gereja, nebereikia ziurint angliska filma, pastoviai klausineti vyro"ka tas zodis reiskia, ka tas zodis reiskia?" bigsmile.gif jau tikrai maziau klausineju, o ir jam lengviau blush2.gif blush2.gif
Atsakyti
QUOTE(akagintaras @ 2010 05 21, 19:17)
1.Žiūrint kaip jautiesi. Jeigu gali apsieiti be titrų, gerai. Jeigu labai įdomu ir laaabai nori suprasti apie ką kalba, gali žiūrėti su titrais. Jeigu pernelyg dažnai žiūrėsi į titrus, tai atitraukia dėmesį nuo veikėjų neverbalikos ir tada prarandi galimybę kažką atspėti iš konteksto, kas yra labai sveika.

2.Aš savo dukrai sukarpiau Hannah Montana pirmo sezono pirmą seriją (22 min) į 10 dalių. Dabar žiūri kiekvieną dieną po 4 kartus (susidaro vidutiniškai po 10 minučių per dieną - per savaitę jau turime visą valandą), kol susidaro 30 peržiūrėjimų. Tada eina prie kitos scenos. Kartais išsiverčiam, o kartais išsiverčiam jau po tų 30 kartų. Didelio skirtumo nėra. Po kelių peržiūrėjimų ir neišverstas dalis supranta gana gerai. Jeigu vienas kitas žodis ir lieka - tai pagados nedaro smile.gif

3.Šiaip tai mes mokomės dėl to, kad rezultate suprasti kalbą iš klausos o ne iš rašto, tai ir reikia treniruoti tą klausą wink.gif

1. drinks_cheers.gif
2.O kaip galima "susikarpyti" filmą. Mano kompiuterinės žinios tam per menkos unsure.gif
Bet jei mokėčiau, būtų super dalykėlis thumbup.gif Tik taip ir žiūrėčiau.
3. drinks_cheers.gif Dar patiktų ant angliško filmo angliškus titrus užsidėt... Nes klausa su nkiai treniruojasi, o to labiausiai reikia... doh.gif
Atsakyti