Įkraunama...
Įkraunama...

Mokykimės anglų kalbos savarankiškai - 5

bet ką daryti,kai aš pavyzdžiui neturiu ko paklausti "o kas čia?" g.gif ypač sunku su italų man g.gif ir jaučiu būtų dar sunkiau,jei ne universitete lankyti nemokami kursai. ir šiaip,kai esi susipažinęs su gramatika,žymiai lengviau supranti tekstą,ir dėl to kyla didesnis pasitenkinimas skaitant, ir nesinori visko iš karto mesti. Bent jau man taip smile.gif
aš angliškai skaičiau John Irving "Vandens metodas". Bet kadangi daugelis sakinių tiesiog varė į neviltį, tai nusipirkau dar ir lietuvišką tos knygos variantą,bet kol kas vėl užmečiau tą reikalą ax.gif dabar BBC tekstukus kramtau. Pertrauka nuo Lingq blush2.gif
Atsakyti
QUOTE(Rokile @ 2010 12 09, 12:46)
aciuks.gif

dar vienas klausimas - turiu senus uzrasus,kur mokiausi anglu individuliai. Ten minimaliai informacijos, bet elementariausi zodziai, tie patys netaisyklingieji veiksmazodziai, trumputes diskusijos yra. Ar man verta kiekviena diena juos skaityti,tol kol perskaitysiu 30 ar 50 kartu, kaip Jus savo vaika mokot (sorry,jei neteisingai supratau,tema skaiciau paskubomis blush2.gif ) ?

Ką aš norėjau pasakyti, tai kad pradžioje reikia gerai ištreniruoti savo klausą. Dėl to reikia ne skaityti, o klausyti. Dauguma žmonių kai skaito, mintyse ištaria žodžius. Rusiškai tai vadinasi чтение с проговариванием. Tai yra priežastis, dėl ko man nepatinka skaitymas ankstyvajame etape. Žmonės, mintyse tardami, angliškus žodžius (kaip taisyklė neteisingai) treniruoja savo vidinę klausą ne natūraliai, o iškraipytai kalbai. Dėl to negerėja nei kalbos supratimas, nei pats kalbėjimas. Lietuvių tautybės mokytojų kalbos klausymas irgi negerina tikros kalbos supratimo įgūdžių.

Skaitymas yra tik kaip pagalba tam atvejui, kai iš klausos negali atpažinti atskirų žodžių. Aš pats du metus skaičiau savo tekstus po 1-2 kartus, o klausiau po 30. Manau, kad to pakanka.

Tos temos, kur minėjau, yra LingQ. Nuorodas į jas sudėjau čia (atsidaro prisiregistravus):

Anglų kalba pradedantiesiems

Iš ten galima imti ir parsisiųsti visus audio failus nemokamai. Tekstus galima matyti kompe arba atsispausdinti. Jeigu patiks, galima naudotis ta sistema nemokamai arba už pinigus. Čia kiekvieno skonio reikalas. Aš pats nemokamai naudojausi beveik du metus.

Jeigu pradžioje neatpažįstate ar nesuprantat žodžių, pasižiūrit į tekstą ir išsiaiškinate, ką jie reiškia. Toliau klausote pakartotinai. Jeigu pamirštate reikšmes, vėl pasižiūrite ką tai reiškia (bet specialiai žodžių nesimokinate). Po kažkelinto perklausymo jau lengvai atpažinsite tuos žodžius iš klausos ir atsiminsite reikšmes. Po to reikia dar paklausyti, kad ta nauja informacija geriau prigytų galvoje.

Po to imat kitą trumpą klausymą ir taip žingsnis po žingsnio Jūsų klausa įpranta prie vis naujų ir naujų žodžių ir frazių, kol pagaliau jų pasidaro pakankamai, kad suprasti esmę. Dar po kurio laiko išsitreniruosite tiek, kad jau pagausite ir detales. Ir tik tada, kai gerai žinosite, kaip tariamas tas ar kitas žodis, galėsite skaityti knygas be žalos savo kalbėjimui (tarimui).

Aš pats du metus galima sakyti iš viso nebandžiau kalbėti savarankiškai (tik atsakinėjau į klausimus savo pamokų metu ir bandžiau atpasakoti trumpas istorijas) ir tik visai neseniai pradėjau praktikuotis su realiais amerikonais ir kanadiečiais per Skype. Tai dėl to, kad man patiko idėja apie tylos periodą ir nenorėjau gadinti savo ir taip ne itin gero tarimo, skaitydamas knygas.

Beje vėlesniame etape, kai jau su tarimu viskas tvarkoj (t.y. Jūs žinote, kaip reikia tarti) tik dar neišeina ištarti kai kurios garsus, gera idėja yra skaityti knygas garsiai ir tokiu būdu treniruoti savo kalbos organus.

Tai ir visa programa. Jeigu Jūs 2 metus paskirsite kalbos klausymui bent po 1 valandą kasdien, galiu garantuoti, kad Jums jau neiškils klausimų kaip išmokti kalbėti angliškai. Tada galėsite čia rašyti pamokslus vietoj manęs mirksiukas.gif
Atsakyti
QUOTE(Paulina25 @ 2010 12 09, 13:58)
bet ką daryti,kai aš pavyzdžiui neturiu ko paklausti "o kas čia?"  g.gif ypač sunku su italų man  g.gif ir jaučiu būtų dar sunkiau,jei ne universitete lankyti nemokami kursai. ir šiaip,kai esi susipažinęs su gramatika,žymiai lengviau supranti tekstą,ir dėl to kyla didesnis pasitenkinimas skaitant, ir nesinori visko iš karto mesti. Bent jau man taip  smile.gif
aš angliškai skaičiau John Irving "Vandens metodas". Bet kadangi daugelis sakinių tiesiog varė į neviltį, tai nusipirkau dar ir lietuvišką tos knygos variantą,bet kol kas vėl užmečiau tą reikalą  ax.gif dabar BBC tekstukus kramtau. Pertrauka nuo Lingq blush2.gif

Nežinau, Paulina smile.gif
Aš du metus nieko neklausinėjau ir nemanau, kad dėl to būčiau labai nukentėjęs. Dabar LingQ'e užsidedu žymes ant neaiškių žodžių ar frazių ir po to paklausiu pas savo vadovę (taip, taip, jau turiu vadovę, bet ji manęs nieko nemokina tik atsakinėja į klausimus arba paaiškina, kad mano pavyzdžiui pavartotas "like" konkrečiai tame kontekste yra slang'inis išsireiškimas ir kad formalioje rašytinėje kalboje reikia vartoti "as"). Tai čia niuansai ir pradžioje be jų galima kuo puikiausiai apsieiti, o vėliau vis tiek reikės kažko, su kuo būtų galima praktikuotis, norint išmokti kalbėti gerai.

Kai aš klausau vokiečių, man irgi kažkaip atrodo, kad labai pažįstama kalba, aiškios struktūros ir pan. tai gal tie senieji mokslai ir davė kažką, tik va bėda, kad dauguma žodžių yra visai nematyti ir negirdėti, dėl to praktiškai nieko nesuprantu. Bet vis tiek noriu mokytis. Labai jau gaila tų pateriotų metų ir turiu vilties, kad gal nebus labai sunku išmokti, tik su motyvacija turiu rūpesčių. Mat vokiečių kalbos klausau tik kartą metuose per žiemos atostogas, o tai nėra pakankamai stiprus motyvatorius smile.gif

Tiesa, dar galvoju pradėti skaityti Gabriel Garcia Marquez - Cien anos de soledad ispaniškai, tai irgi galvojau apie avarinį atvejį jeigu nieko nesuprasčiau (turiu tą knygą rusų kalba) drinks_cheers.gif
Atsakyti
senoji geroji vokiečių biggrin.gif o kiek privargta mokykloj su ja, kiek namų darbų turėdavom, kalnų kalnus. Nebuvau stropi mokinė paskutinėse klasėse,todėl kas ir buvo užstrigę galvoje,tai ir tas pats nuplaukė. Dabar,kai turiu daugiau tv kanalų, karts nuo karto įsijungiu vokiečių kanalą, bet deja deja, beveik nicht verstehen blush2.gif ir taip pat svajoju kada nors prisiversti atgaivinti nors truputėlį žinių. Kada nors biggrin.gif
Beje, įsigijau IPOD ar kaip ten jis vadinasi,tai mano klausymo reikalai stipriai pajudėjo iš mirties taško thumbup.gif klausau italų pamokėlių, o jo vertimą pažodžiui aiškina ir komentuoja amerikietė ir italas, taigi - du zuikiai vienu šūviu biggrin.gif
Atsakyti
Labas vakaras 4u.gif Smagu, kad taip aktyviai jus cia mokinates anglu kalbos bigsmile.gif

As noriu pasitobulinti zinias. Tiesiog jauciu, kad mano zodynas yra per skurdus unsure.gif Paskutiniu metu teko kalbet su uzsienieciais, tai susikalbet pavyko, bet pauziu kol sudeliojau sakinius irgi nemazai buvo unsure.gif
Megiamus serialus ar filmus drasiai ziuriu anglu kalba: zinau ne visus zodzius, bet esme pagaunu ir daznai net nepastebiu kazkokio nezinomo zodzio.

Man labai patiko p. Gintaro propaguojama ideja apie mokymasi klausant. O klausimas mano butu toks: ka pasiulytumet man rinktis klausymui? Ar yra kazkokia metodika ivertinti savo ziniu lygi ir pagal tai rinktis klausomu tekstu sudetinguma? Ar tiesiog reikia pradet nuo 0 ir ziuret ties kuria vieta prades nebeaisku darytis?

Prisipazinsiu, ne viska nuosekliai perskaiciau, tai atsiprasau jei kartojuosi su klausimu ax.gif Ir is anksto dekoju uz atsakyma 4u.gif
Atsakyti
QUOTE(Paulina25 @ 2010 12 09, 18:07)
Beje, įsigijau IPOD ar kaip ten jis vadinasi,tai mano klausymo reikalai stipriai pajudėjo iš mirties taško  thumbup.gif klausau italų pamokėlių, o jo vertimą pažodžiui aiškina ir komentuoja amerikietė ir italas, taigi - du zuikiai vienu šūviu  biggrin.gif

Man ta diena, kai kurjeris atnešė iPod'ą buvo revoliucinė. Kažkas tokio, kaip dembelis armijoje - diena, kada tave išleidžia į laisvę.

Dabar, su būdingu sau kategoriškumu, galėčiau pasakyti, kad kas neturi iPod'o - neturi šansų, bet žinau, kad seniau žmonės ir be iPod'ų išmokdavo smile.gif

Tarp kitko LingQ aš nesinaudoju vertimais į lietuvių - tiek vokiečių, tiek ispanų skaitau paaiškinimus anglų kalba, o kartais pasirenku kitų žmonių variantus bele kokia kalba - kad tik prasmė būtų aiški. Tačiau baltai pavydžiu vertėjams, kurie daro vertimus gyvai - tam reikia gerai mokėti ne tik užsienio, bet ir gimtąją kalbą.
Atsakyti
QUOTE(mergaiciukas1 @ 2010 12 09, 19:23)
O klausimas mano butu toks:  ka pasiulytumet man rinktis klausymui? Ar yra kazkokia metodika ivertinti savo ziniu lygi ir pagal tai rinktis klausomu tekstu sudetinguma?

Jeigu žiūrit filmus, tai nesukit sau galvos - Jūsų lygis yra geras. Rinkitės tai, kas Jums patinka ir yra įdomu. Geri aktoriai, malonūs balsai, graži kalbėjimo maniera, gražūs rūbai ir pan. Iš ko mokysitės, taip ir pati po to kalbėsit.

Kuom man patinka serialai, tai kad:

1. Tai yra užkrečiama ir sukelia priklausomybę (o priklausomybė šiuo atveju padeda "išsilaikyti balne" ilgiau);
2. Labai racionaliai naudojamas laikas. Beveik nėra tylos - veikėjai visą laiką kalba. Tai yra būtent ta kalba, kuri reikalinga pokalbiams. Skaitydama romanus, didelę savo laiko ir smegenų dalį atmieštumėte normalioje kalboje nevartojamais žodžiais, todėl mokymasis užtruktų ilgiau.
3. Žmonių leksikonas yra pakankamai ribotas. Kuo daugiau skirtingų žmonių Jūs klausote, tuo daugiau žodžių išmokstate. Tačiau, norint išmokti kalbėti greičiau, yra prasmė apriboti žmonių skaičių (taip išmoksite kalbėti su mažesniu žodžių kiekiu, vadinasi - greičiau). Serialuose yra pakankamai mažai veikėjų ir jie pastoviai mala tą patį per tą patį - taip Jūs gaunate daug pakartojimų.

Aš dabar žiūriu The Cosby Show - 8 sezonai po maždaug 24 epizodus po 22 minutes kiekvienas. Trečiam sezone man jau pradėjo rodytis, kad suprantu juos pakankamai gerai, bet va atėjo į svečius senelis, ir iš karto iškilo problemų su supratimu - žmogus kalba visiškai kitaip nei pagrindiniai veikėjai.

The Simpsons pavyzdžiui per 21 sezoną yra pridaryta 435 epizodai po 22-24 min. Dabar daromas 22 sezonas. Resursai neišsemiami smile.gif
Atsakyti
dievuleliau, jus cia tiek daug ir taip protingai rasot...o kaip pradet mokytis isvis nuo nulio, anglu kalbos...
Atsakyti
QUOTE(akagintaras @ 2010 12 09, 19:30)
Man ta diena, kai kurjeris atnešė iPod'ą buvo revoliucinė. Kažkas tokio, kaip dembelis armijoje - diena, kada tave išleidžia į laisvę.

Dabar, su būdingu sau kategoriškumu, galėčiau pasakyti, kad kas neturi iPod'o - neturi šansų, bet žinau, kad seniau žmonės ir be iPod'ų išmokdavo smile.gif


iPod'as kam? Kad galetum isirasyt pamokas ir po to jas klausytis bei nebut priklausomai nuo kompiuterio? Sorry,jei nusisneku,bet technikoj as zalia blush2.gif As maniau,kad isirasysiu i telefona po viena pamoka ir klausysiuos su ausinemis ax.gif Ar be sansu,t.y. netilps?
Atsakyti
QUOTE(emiliuks @ 2010 12 09, 21:58)
dievuleliau, jus cia tiek daug ir taip protingai rasot...o kaip pradet mokytis isvis nuo nulio, anglu kalbos...




pabandykit www.literactive.com
Atsakyti
Nuo pat ryto snd sedziu LinQ'e, nu, zinokit,kabliuoja biggrin.gif thumbup.gif Tik norejau paklaust,po kiek kartu reik klausyt pamoka? Na,man jau kaip ir viskas aisku penkis kartus paklausius, ar reikia dar?
Atsakyti
QUOTE(akagintaras @ 2010 12 09, 20:01)
Jeigu žiūrit filmus, tai nesukit sau galvos - Jūsų lygis yra geras. Rinkitės tai, kas Jums patinka ir yra įdomu. Geri aktoriai, malonūs balsai, graži kalbėjimo maniera, gražūs rūbai ir pan. Iš ko mokysitės, taip ir pati po to kalbėsit.



Idomumo delei parsisiunciau Effortless English pamokas. Kai vaika uzmigdysiu, bandysiu pasiklausyt smile.gif

Dar skaiciau Jusu irasu ir bloge. Radau apie pasyvu zodyna. Cia turbut bus mano atvejis, nes suprantu tikrai gerokai daugiau, nei paskui pasakyt galiu doh.gif Reikia kazkaip ta kalbejima tobulint g.gif

Ir dar viena beda. Rasau magistro darba ir dauguma literaturos, zinoma, anglu kalba. Taigi pries ateidama cia buvau nusprendus skaitydama ta metodine medziaga verstis nezinomus zodzius, darytis ale zodyneli ir mokintis zodziu. Dabar galvoju, kad gal jau tai ir ne geriausia iseitis g.gif Tokiu atveju gal tas SuperMemo (jei gerai prisimenu) i nauda butu. Bet tu straisniu ar issireiskimu tai vargiai ar as rasiu kur paklausyt. Cia butu tik skaitymas g.gif
Atsakyti