[quote=Vitalija,2010 04 27, 16:04]
Dar keletas keblesnių atvejų ko? Josepho Cardijn
o?[/QUOTE]
[QUOTE]Kur? Medjugorj
e? [/QUOTE]
Medjugorjėje
[QUOTE]Kaip reikėtų rašyti tam tikro metodo pavadinimą: stebėtivertintiveikti? Brūkšniai ir be tarpelių?[/QUOTE]

O kabučių čia nereikia
.[QUOTE]..terminas dažniau vartojamas
vokiečių kalbų kraštuose. Kaip trumpai ir aiškiai pakeisti? ...kraštuose, kuriuose kalbama vokiečių kalba?

...kraštuose, kur gimtoji vokiečių kalba? ...kraštuose, kur vokiečių kalba yra valstybinė? [/QUOTE]
vokiečiakalbiai kraštai
[QUOTE]buvo organizuojami konkretūs renginiai, period
iški lyderių ugdymo seminarai, rengtos ... programos. Ar geriau
nuolatiniai? [/QUOTE]

tęstiniai
[QUOTE]Kitų šalių modeliai ir projektai
Lietuvos sociokultūriniame kontekste duoda kitokius rezultatus nei yra programose numatomi (= ...Lietuvoje dėl sociokultūrinio konteksto...?

...dėl Lietuvos sociokultūrinio konteksto...?).[/QUOTE]
[QUOTE]
trumpai apžvelgiama praktika, samprata ir tikslai, pristatomi metodai ir galimybės. Gal
apžvelgiama jau ir reiškia glaustai?

Gal užtektų tik
apžvelgiama? [/QUOTE]
Gal apžvelgti galima nebūtinai trumpai
[QUOTE]
užpildomas visas procesas

Arba panašus įtraukti jaunimą, kuris iniciavo grupes ir veiklas,
užpildančias visą procesą.[/QUOTE]
apimamamas? Nors nelabai suprantu, apie ką čia
[QUOTE]į sociologin
iais metod
ais gautus tyrimus (= Remiantis į sociologiniais metodais gautus tyrimus?).[/QUOTE]
Remiantis į ...tyrimus

Ar ne remtis kuo?
[QUOTE]noriai įsipareigodavo grupei ir dažniausiai ištikimai
ją lankydavo. Ar galima lankyti tam tikrą bendraminčių grupę? [/QUOTE]
grupės susitikimus
[QUOTE]Skyriuje
pateikiamas panoraminis žvilgsnis į Europą, kultūrą...
Panoraminiu žvilgsniu žvelgiama į... irgi skamba nekaip [/QUOTE]
pateikiamas panoraminis aprašas
[QUOTE]galima matyti, kad tam tikras procesas yra dar tik
pradinėje fazėje ir gana fragmentiškas. Ar galima sakyti pradin
ėje faz
ėje?[/QUOTE]
Čia gal beveik DKK
[QUOTE]
labai prasiplėtė tos veiklos tikslai (=
įgavo didesnį mastą?

Bet ar ne per daug kanceliariška?).[/QUOTE]
Čia gal nebūtina keisti
Papildyta:
Kodėl taip išdarko pranešimą, kai daug citatų