
Smagus puslapiukas :Dmano mergyte turejo but Marisol,o berniukas turetu but Javier :DDabar dukrele yra Gabriela ir visai nesigailiu

idomu, bet mano vaikas be vardo, nes ras: atsiprasom nera vardo



oi, smagus tinklapiukas. Mano vardas turejo buti Doroteja. Fui...
o aš turėčiau būt Clarissa



QUOTE(Anchela @ 2007 08 31, 20:44)
idomu, bet mano vaikas be vardo, nes ras: atsiprasom nera vardo




Greičiausiai jūsų vardai yra lietuviški. Pabandyk pakeist galūnes, turėtų pavykt. Man rodė tą patį, bet dabar va sugalvojau, kad reikia savo vardą išverst į anglų kalbą (na, nebe vardas tada gavos, bet koks skirtumas), o vyro tiko ir lietuviškas


Na net nezinau
Dukrytei varda isrinko Candace, net nezinau kaip cia ir skambes
, Bent jau reiksme grazi Shining spindulys, ryski, zierinti
o jei bus sunelis Cecil, kas reiskia Blind,kaip suprantu jis reikstu koki neaiskuoli, aklynas, neaiskus, neryskus...
Nezinau ar galeciau taip vaikucius savo pavadint. Juolab mergaites ir berniuko vardai visiskos priesingybes!!!
O pirmelio vardas turetu but Jerome - Jeronimas
,sventas vardas. O jei gimtu mergaite dave jai varda Celecte - Heavenly
dangiskoji, deviskoji...
Papildyta:
Gera ideja davei
Paziurejau koki varda man turejo tevelei duot
Tai gi Nadia, Nedezda - vyltis.... Visai nieko



o jei bus sunelis Cecil, kas reiskia Blind,kaip suprantu jis reikstu koki neaiskuoli, aklynas, neaiskus, neryskus...

Nezinau ar galeciau taip vaikucius savo pavadint. Juolab mergaites ir berniuko vardai visiskos priesingybes!!!
O pirmelio vardas turetu but Jerome - Jeronimas


Papildyta:
QUOTE(*kakava* @ 2007 09 05, 17:21)
Gera ideja davei

Paziurejau koki varda man turejo tevelei duot

Tai gi Nadia, Nedezda - vyltis.... Visai nieko

Taigi pamislyjau ir dabar pabandžiau ''suamerikonint'' vyro vardą, o savo palikt tokį, koks yra. Pavyko
Pagal tą variantą berniukas turėtų būt Rey (karalius), o mergaitė- Serena (sirena)
Su charakteriu vaikai, žodžiu būtų, pagal vardus sprendžiant
Vienas jaustųsi amžiais teisus, tad nesusikalbėtume, o kita klyktų be perstojo, tad irgi nesusikalbėtume





Mano vardas turi būti Emily, o yra Emilija
Iš kur jie čia žinojo???? 
O vyro turi būt Nigel, o jis Linas
Vienas iš sūnų turėtų būti Jay
O dukrytė Suzanne




O vyro turi būt Nigel, o jis Linas



Vienas iš sūnų turėtų būti Jay




as tureciau but Maria, o vaikai- Audrey ir Edmond. tiesa sakant, mano anyta vardu Audrone, tai skamba visai panasiai...
idomiausia tai, kad mano seneliai, tikri zemaiciai, vaikams turejo duoti afrikietiskus vardus
idomiausia tai, kad mano seneliai, tikri zemaiciai, vaikams turejo duoti afrikietiskus vardus

Mudvieju vaikai turetu vadintis Aurelio arba Ava ... Idomiai ... Berniuko vardas visai idomus ...
Taciau jei mudvieju vardus isvertus i anglu kalba, tada berniukas turetu buti Tod, o mergaite - Joann ... Sikart mergaites vardas visai idomus


Oi, kokia šaunuolė
. Nuoroda dėl vardų dar šaunesnė. Sužinojau, jog mano sūnaus vardas Dangelas, nėra šiaip mano kūryba ir tai tikras vardas.
. Pasirodo ne aš jį sukūriau, tai itališkas vardas D'angelo. Šaunu



