Įkraunama...
Įkraunama...

Lietuvių kalbos redaktorės

QUOTE(Vitalija @ 2010 06 16, 20:03)
Kaip suprasti? unsure.gif

kilęs iš kokio bendrinio žodžio - tokio lygmens, kaip mūsų miestas, kaimas, dvaras ir pan. unsure.gif
Atsakyti
QUOTE(Sophi @ 2010 06 16, 19:31)

Aaaišku...
neapribotas laike turbūt geriau keisti? Nors ir ne prielinksnis, bet... Neribojamas laiko?
suvaldyti savo aistras taip, kad gyventų harmonijoje ir taikoje. Harmoningai ir taikiai? g.gif Nors DLKŽ yra gyventi taikoje.
ką galima tik laisvai vienas kitam dovanoti. Ar čia tik man linksnis kažkaip wacko.gif ką vienas gali laisvai dovanoti kitam? g.gif
Atsakyti
QUOTE(Vitalija @ 2010 06 16, 21:13)
neapribotas laike turbūt geriau keisti? Nors ir ne prielinksnis, bet... Neribojamas laiko?

QUOTE
suvaldyti savo aistras taip, kad gyventų harmonijoje ir taikoje. Harmoningai ir taikiai? g.gif Nors DLKŽ yra gyventi taikoje.

viet. čia gerai.
QUOTE
ką galima tik laisvai vienas kitam dovanoti. Ar čia tik man linksnis kažkaip wacko.gif ką vienas gali laisvai dovanoti kitam? g.gif

vienas kitam - abipusis ryšys, o vienas gali dovanoti kitam - vienpusis.
Atsakyti
QUOTE(Sophi @ 2010 06 16, 20:55)

Ačiū!!!

Tai rodo akivaizdų nesutapimą su tuo, kas anksčiau slėpėsi po žodžiu modernas. Ar nereikėtų keisti slėpėsi? Siūliau ką anksčiau reiškė žodis modernas, bet neįtikau ax.gif
gali viską vertinti pagal savo supratimą, pamatuoti per „savo tiesą“. Ar nėra sviestas sviestuotas? Man regis, tikrai užtektų tik gali viską vertinti pagal savo supratimą.

Posovietinio laikotarpio įvaizdis tapo dviprasmiškesnis, nes <...>. Ar gali būti aukštesnysis laipsnis? Dviprasmiškas yra dviprasmiškas g.gif
Taip pat lygiavertiškesnis. ...sudaro sąlygas naujam, lygiavertiškesniam ir konstruktyvesniam santykiui. Lygiavertis gal ir yra lygiavertis? g.gif
dvasiškumo ieškojimą. Dvasingumo? g.gif
pripildomas reliatyvizmo, sinkretizmo kokteilio. Visai schmoll.gif tas kokteilis, bet neįsivaizduoju, kuo pakeisti unsure.gif
kaip tam tikrą požiūrį į patriarchališką visuomenę. Gerai ar turi būti patriarchalinę? g.gif
prašydami atšaukti potvarkį, kuriuo pripažįstamos. Įnag. turbūt gerai?
katoptromanija (= katoptromantija? g.gif). Kaip chiromantija unsure.gif
kviečiamas į bendrystę ir dialogą su kitu asmeniu. Turbūt gerai pagal http://www.vlkk.lt/lit/1345, bet kodėl gražiau skamba Naud. smile.gif
pagal procentinį kiekį nuo. Turbūt gerai, tik man per daug matematiškai skamba ax.gif
labiau pasisako g.gif Lyginami statistiniai duomenys ir rašoma labiau paritaria, mažiau pritaria, bet ar gali būti labiau pasisako? Pasisakyti – tai pasisakyti unsure.gif
Atsakyti
Sveikos 4u.gif

gal kuri netingėtų patarti, ką techniame tekste daryti su colių, pėdų, svarų santrumpomis? Redaguoju vertimą (kaip vertėja smile.gif ) ten dabar palikta in, ft, lbs...
Atsakyti
QUOTE(Daniella @ 2010 06 18, 21:58)
Sveikos  4u.gif

gal kuri netingėtų patarti, ką techniame tekste daryti su colių, pėdų, svarų santrumpomis? Redaguoju vertimą (kaip vertėja smile.gif ) ten dabar palikta in, ft, lbs...

gerai, čia tarptautinės santrumpos.
Atsakyti
QUOTE(Sophi @ 2010 06 18, 22:08)
gerai, čia tarptautinės santrumpos.

Ačiū.
Bet dalyje to paties teksto rašoma col., svar., pėdos? Tada viską keist į tarptautines?
Atsakyti
[quote=Vitalija,2010 06 18, 14:23]
Tai rodo akivaizdų nesutapimą su tuo, kas anksčiau slėpėsi po žodžiu modernas. Ar nereikėtų keisti slėpėsi? Siūliau ką anksčiau reiškė žodis modernas, bet neįtikau
[/quote]
ką anksčiau reiškė žodis modernas
[QUOTE]gali viską vertinti pagal savo supratimą, pamatuoti per „savo tiesą“. Ar nėra sviestas sviestuotas? Man regis, tikrai užtektų tik gali viską vertinti pagal savo supratimą.
[/QUOTE]
pamatuoti per tiesą man nepatinka schmoll.gif
[QUOTE]Posovietinio laikotarpio įvaizdis tapo dviprasmiškesnis, nes <...>. Ar gali būti aukštesnysis laipsnis? Dviprasmiškas yra dviprasmiškas [/QUOTE]
drinks_cheers.gif
[QUOTE]Taip pat lygiavertiškesnis. ...sudaro sąlygas naujam, lygiavertiškesniam ir konstruktyvesniam santykiui. Lygiavertis gal ir yra lygiavertis? [/QUOTE]
drinks_cheers.gif
[QUOTE]dvasiškumo ieškojimą. Dvasingumo? [/QUOTE]
drinks_cheers.gif
[QUOTE]pripildomas reliatyvizmo, sinkretizmo kokteilio. Visai schmoll.gif tas kokteilis, bet neįsivaizduoju, kuo pakeisti [/QUOTE]
samplaikos g.gif
[QUOTE]kaip tam tikrą požiūrį į patriarchališką visuomenę. Gerai ar turi būti patriarchalinę? [/QUOTE]
drinks_cheers.gif
[QUOTE]prašydami atšaukti potvarkį, kuriuo pripažįstamos. Įnag. turbūt gerai? [/QUOTE]
drinks_cheers.gif [QUOTE]
katoptromanija (= katoptromantija? g.gif). Kaip chiromantija unsure.gif[/QUOTE]
turbūt unsure.gif
[QUOTE]kviečiamas į bendrystę ir dialogą su kitu asmeniu. Turbūt gerai pagal http://www.vlkk.lt/lit/1345, bet kodėl gražiau skamba Naud. [/QUOTE]
naudininkas čia klaida būtų -
[QUOTE]pagal procentinį kiekį nuo. Turbūt gerai, tik man per daug matematiškai skamba [/QUOTE]
gramatiškai gerai ax.gif
[QUOTE]labiau pasisako g.gif Lyginami statistiniai duomenys ir rašoma labiau paritaria, mažiau pritaria, bet ar gali būti labiau pasisako? Pasisakyti – tai pasisakyti [/QUOTE]
reikia sakinio ax.gif
Atsakyti
QUOTE(Sophi @ 2010 06 21, 18:59)
naudininkas čia klaida būtų -
reikia sakinio ax.gif
Respondentai labiau pasisako už ... požiūrį.

Dėkui!
Dėl naudininko dar keli panašūs atvejai:
į asmeninį pašaukimą, kuriam kiekvienas kviečiamas. Neįsivaizduoju, kaip šiuo atveju be Naud. išsisukti.
kviečia nuolankiai elgsenai prieš Dievą (= nuolankiai elgtis? būti nuolankiems?).
Atsakyti
QUOTE(Vitalija @ 2010 06 22, 12:15)
Dėl naudininko dar keli panašūs atvejai:
į asmeninį pašaukimą, kuriam kiekvienas kviečiamas. Neįsivaizduoju, kaip šiuo atveju be Naud. išsisukti.

abejotina apskritai - kviesti pašaukimui g.gif
QUOTE
kviečia nuolankiai elgsenai prieš Dievą (= nuolankiai elgtis? būti nuolankiems?).

drinks_cheers.gif
QUOTE
Respondentai labiau pasisako už ... požiūrį.

palaiko požiūrį ax.gif
Atsakyti
QUOTE(Sophi @ 2010 06 22, 11:44)

Ačiū!
O Naud. būti nuolankiems jau gerai?
Atsakyti
QUOTE(Vitalija @ 2010 06 22, 13:24)
O Naud. būti nuolankiems jau gerai?

taip.
Atsakyti