Įkraunama...
Įkraunama...

Lietuvių kalbos redaktorės

Labas vakaras smile.gif Suabejojau dėl skyrybos ax.gif
Būti geram, reiškia būti gražiam, ir atvirkščiai.
Patirti jį, reikštų išgyventi <..>.
Man pajuodinti kableliai atrodo nereikalingi g.gif
Atsakyti
QUOTE(Vitalija @ 2012 09 20, 17:21)
Labas vakaras smile.gif Suabejojau dėl skyrybos ax.gif
Būti geram, reiškia būti gražiam, ir atvirkščiai.
Patirti jį, reikštų išgyventi <..>.
Man pajuodinti kableliai atrodo nereikalingi g.gif

Labas, seniai nematyta 4u.gif
Pritariu, kad kablelių abiem atvejais nereikia smile.gif
Atsakyti
QUOTE(Sophi @ 2012 09 20, 18:42)

Labai ačiū! Pasižadu vėl dažniau lankytis cool.gif

Koks gražus avataras mirksiukas.gif
Atsakyti
Sveikos 4u.gif
Norėčiau paklausti dėl būti pavyzdžiu. Jam būti pavyzdžiui netaisyklinga - kokia taisykle remiamasi? Nes konsultacijų banke randu tik apie būdvardžių ir būdvardiškai vartojamų žodžių klaidas g.gif
Atsakyti
QUOTE(Zuz @ 2012 09 27, 12:10)
Sveikos  4u.gif
Norėčiau paklausti dėl būti pavyzdžiu. Jam būti pavyzdžiui netaisyklinga - kokia taisykle remiamasi? Nes konsultacijų banke randu tik apie būdvardžių ir būdvardiškai vartojamų žodžių klaidas  g.gif

Jam būti pavyzdžiui g.gif Čia derinat su jam? Bet pavyzdys yra dktv. – ne bdv.
Būti pavyzdžiu yra taisyklinga.
Atsakyti
Šį pranešimą redagavo Sophi: 27 rugsėjo 2012 - 19:37
QUOTE(Sophi @ 2012 09 27, 19:36)
Jam būti pavyzdžiui g.gif Čia derinat su jam? Bet pavyzdys yra dktv. – ne bdv.
Būti pavyzdžiu yra taisyklinga.

To ir norėjau paklausti- būdvardžius reikia derinti, o daiktavardžių nereikia (taisyklingai tiek jis yra pavyzdys kitiems, tiek jis yra pavyzdžiu kitiems?) g.gif 4u.gif
Atsakyti
QUOTE(Zuz @ 2012 09 27, 21:18)
To ir norėjau paklausti- būdvardžius reikia derinti, o daiktavardžių nereikia

taip.
QUOTE
(taisyklingai tiek jis yra pavyzdys kitiems, tiek jis yra pavyzdžiu kitiems?)  g.gif  4u.gif

Pagal Šukį, abu variantai taisyklingi.
Atsakyti
QUOTE(Sophi @ 2012 09 27, 20:22)
taip.

Pagal Šukį, abu variantai taisyklingi.

Ačiū jums 4u.gif
Atsakyti
Pasiklydau blush-anim-cl.gif
Visi švenčia darbininkų dieną – Gegužės pirmąją. Tai per Gegužės pirmąją mes atšvenčiam šv. Juozapo, darbininkų globėjo, dieną.
Darbininkų ir Gegužės rašytumėte didžiąja? g.gif Ir turbūt ne žodžiu, o skaičiumi – 1-ąją? (Dabar įprasta rašyti Tarptautinė darbo diena, bet pasakojama apie sovietmetį, tai interviu, tad autoriaus kalbos nereikėtų per daug keisti.)

(budeš govorit – tai kalbėsi ar nekalbėsi?)
Rusišką frazę, manau, reikėtų rašyti kursyvu? g.gif
O tokiu atveju kursyvo gal nereikia?
...pasveikindavo: „S dobrym utrom (labas rytas). Berite chlieb (paimkite duoną)“.

Ir dar vienas mandras sakinys, su kuriuo nesusidoroju:
Užtat įvykių ir faktų, vyksmo analitika lydima dialogų, kurių leksika primena praeities verbalinę autentiką ir dabarties kalbėseną (Užtat įvykių ir faktų analizę papildo dialogai, kuriuos perteikiant stengtasi išlaikyti praeities leksiką? unsure.gif Užtat perteikiamus įvykius ir faktus papildo dialogai, kuriuose išlaikyta praeities leksika? unsure.gif).

Iš anksto ačiū už patarimus ax.gif
Atsakyti
QUOTE(Vitalija @ 2012 10 03, 13:42)
Visi švenčia darbininkų dieną – Gegužės pirmąją.  Tai per Gegužės pirmąją mes atšvenčiam šv. Juozapo, darbininkų globėjo, dieną.
Darbininkų ir Gegužės rašytumėte didžiąja? g.gif Ir turbūt ne žodžiu, o skaičiumi – 1-ąją? (Dabar įprasta rašyti Tarptautinė darbo diena, bet pasakojama apie sovietmetį, tai interviu, tad autoriaus kalbos nereikėtų per daug keisti.)

Gegužės 1-oji, o darbininkų šitam sakinį, tai mažoji. Jei būtų Darbininkų diena - didžioji tada.
QUOTE
(budeš govorit – tai kalbėsi ar nekalbėsi?)
Rusišką frazę, manau, reikėtų rašyti kursyvu? g.gif
O tokiu atveju kursyvo gal nereikia?

...pasveikindavo: „S dobrym utrom (labas rytas). Berite chlieb (paimkite duoną)“.

Vertimą kelčiau į išnašas unsure.gif
QUOTE
Ir dar vienas mandras sakinys, su kuriuo nesusidoroju:
Užtat įvykių ir faktų, vyksmo analitika lydima dialogų, kurių leksika primena praeities verbalinę autentiką ir dabarties kalbėseną (Užtat įvykių ir faktų analizę papildo dialogai, kuriuos perteikiant stengtasi išlaikyti praeities leksiką? unsure.gif Užtat perteikiamus įvykius ir faktus papildo dialogai, kuriuose išlaikyta praeities leksika? unsure.gif).

drinks_cheers.gif
Atsakyti
QUOTE(Sophi @ 2012 10 03, 18:54)
Vertimą kelčiau į  išnašas unsure.gif

Dėkui! 4u.gif
Į išnašas kelti neleidžia teksto formatas smile.gif Rusiškomis frazėmis perteikiama autentiška kalbėjimo maniera. Panašiai kaip grožinėje literatūroje.

Validizacijos tyrimas (= validacijos tyrimas? g.gif). Psichologinis tekstas, daug statistikos.
Atsakyti
Gal galit padėti blush2.gif ar tinka rašyti "koncertą vainikavo"? Pirmą kartą rašau straipsniuką į laikraštį ir kažkaip suabejojau dėl šito žodžio tinkamumo šiame kontekste g.gif
Atsakyti